4 - Seznámení s vozidlem

28-02-2005

Seznámení s vozidlem - 5
1 - Elektrické ovladače zpětných zrcátek. Elektrické ovladače oken. Neutralizace elektrických ovladačů vzadu. 2 - Tlačítko neutralizace prostorové ochrany alarmu. 3 - Ovladače regulátoru rychlosti. 4 - Ovladače osvětlení a směrových světel. 5 - Nafukovací vak "airbag" řidiče. Zvukové výstražné zařízení (klakson). 6 - Kontrolní blok. 7 - Ovladače autorádia pod volantem. 8 - Ovladače stěračů / ostřikovače / palubního počítače. 9 - Horní odkládací skřínka řidiče. 10 - Prostřední směrovatelné větrací otvory. 11 - Autorádio RD3 nebo rádio s telefonem GPS RT3 s krytem. 12 - Přístrojová deska / vícefunkční obrazovka. 13 - Snímač intenzity světla. 14 - Horní odkládací skřínka spolujezdce. 15 - Trysky pro odmrazování čelního skla. 16 - Výškový reproduktor (tweeter). 17 - Trysky pro odmrazování dveřního okna. 18 - Ovladač neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce*. 19 - Boční směrovatelný větrací otvor. 20 - Baterie / pojistková skřínka. 21 - Nafukovací vak "airbag" spolujezdce. 22 - Spodní odkládací skřínka spolujezdce / měnič CD / pojistková skřínka. 23 - Sonda teploty v kabině. 24 - Ovladače klimatizace. 25 - Zapalovač cigaret / zásuvka 12 V pro doplňky. 28-02-2005 * Podle země prodeje. 26 - Tlačítko výstražných světel. 27 - Odkládací schránka nebo doplňkový ovladač telematiky. 28 - Klimatizovaná schránka. 29 - Popelník / držák na plechovku s nápojem. 30 - Řadicí páka. 31 - Ovladač vyhřívání sedadel. 32 - Odkládací prostor. 33 - Zámek řízení se spínací skřínkou. 34 - Ovladač seřizování sklonu světlometů. 35 - Tlačítko systému dynamického řízení stability (ESP/ASR). 36 - Ovladač seřizování volantu. 37 - Parkovací (ruční) brzda. 38 - Otevírání kapoty motoru.

uzávěr palivové nádrže a odkládací skřínku. Druhé stisknutí tlačítka A před uplynutím pěti sekund od uzamknutí provede změnu stavu na nadstandardní uzamknutí. mechanickou dětskou pojistku a zapnout zapalování.Poloha Startování: zapnutí startéru. nedojde k centrálnímu uzamknutí. 2 . potom umožňuje otevření nebo zavření příslušných zadních dveří. 4 . Nenechávejte nikoho uvnitř nadstandardně uzamknutého vozidla. Zasunutí / vysunutí klíče Jedno stisknutí tlačítka E umožňuje vysunout nebo zasunout klíč do jeho pouzdra. Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce. 28-02-2005 : 96 . Nadstandardní zamykání Jedno stisknutí tlačítka A dá povel k uzamknutí vozidla.Seznámení s vozidlem Dálkový ovladač Standardní zamykání Jedno stisknutí tlačítka A dá povel ke standardnímu zamknutí vozidla. STARTOVÁNÍ 1 . Lze jím rovněž přepnout ovladač neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce. nadstandardně zamknout a odemknout současně všechny boční a zadní výklopné dveře a rovněž přiklopit vnější zpětná zrcátka.6 . KLÍČE Klíčem je možné samostatně odemknout a zamknout dveře řidiče a spolujezdce. Centrální zamykání Prostřednictvím zámku dveří řidiče nebo spolujezdce je možné klíčem standardně zamknout. ale elektrické příslušenství může být v provozu. Automatické zavření oken Při stisknutí tlačítka A na více než dvě sekundy se automaticky zavřou okna a otvírací střechy se posunou do pootevřené polohy. otočení. Odemykání Jedno stisknutí tlačítka B dá povel k odemknutí vozidla. Jestliže jsou jedny z bočních dveří nebo zadní výklopné dveře otevřené. 3 . poloha Jízda: zapalování je zapnuté. otočení. ale nadálku.Poloha STOP: zapalování je vypnuté. Tlačítko A zajišťuje rovněž funkci nalezení vozidla na parkovišti a slouží k opětné aktivaci dálkového ovladače. Po nadstandardním uzamknutí není možné otevřít dveře vozidla pomocí vnějších ani vnitřních kliček.1. Otevírání / zavírání elektrických bočních posuvných dveří Jedno stisknutí tlačítka C nebo D odemkne vozidlo. poloha Příslušenství: zapalování je vypnuté.2.

Seznámení s vozidlem OSVĚTLENÍ Přední a zadní světla (prstenec A) Světla jsou zhasnutá Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (prstenec B) Přední světlomety do mlhy (1. 1 Normální stírání. Vzadu Vypnuto Obrysová světla Potkávací / dálková světla Automatické rozsvěcování světel Pro aktivování nebo neutralizování této funkce otočte klíč ve spínací skřínce do polohy zapnutého příslušenství. STĚRAČE Vpředu 2 Rychlé stírání. I Přerušované stírání. přepněte ovladač světel do polohy 0 a zatlačte na více než dvě sekundy na konec tohoto ovladače. otočení prstence směrem dopředu). nebo AUTO Automatické stírání. 0 Vypnuto. â Jedno setření. Zhasnutí: otočení prstence B směrem dozadu.8 . Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (2. 28-02-2005 Přerušované stírání Ostřikování : 105 : 107 . Ostřikování: přitáhněte ovladač směrem k sobě. otočení prstence směrem dopředu).

9 ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN 1 . ZRCÁTKO PRO SLEDOVÁNÍ DĚTÍ Zrcátko. které chcete seřídit. či automaticky při zamknutí vozidla.Seznámení s vozidlem . F Zajistěte volant přitažením ovladače A až na doraz.Elektrické ovládání zadního pravého okna. F Vraťte zpět ovladač 6 do střední polohy. přitažením ovladače 6 směrem dozadu. zastaví se a sjede dolů. : 112 : 113 . F Stiskněte nebo přitáhněte vypínač. 28-02-2005 ELEKTRICKÉ SEŘIZOVÁNÍ ZPĚTNÝCH ZRCÁTEK Seřízení F Přepnutím ovladače 6 vpravo nebo vlevo zvolte zrcátko.Elektrické ovládání zadního levého okna. SEŘÍZENÍ VOLANTU F Ve stojícím vozidle odjistěte volant zatlačením ovladače A směrem dolů. Při novém stisknutí vypínače se posun okna zastaví. Posun okna se zastaví. 5 . F Zatlačením na šipky ovladače 7 do čtyřech směrů proveďte seřízení. 2 .Elektrické ovládání okna spolujezdce. 3 . Přiklopení Po zaparkování je možné zpětná zrcátka přiklopit ke karoserii ručně nebo elektricky. namontované na kloubu a zatažitelné do jeho uložení. Na tento jediný povel se okno otevře nebo zavře úplně. jakmile uvolníte vypínač. aniž byste překročili bod odporu.Neutralizace elektrických ovladačů vzadu.Elektrické ovládání okna řidiče. Automatický režim: F Stiskněte nebo přitáhněte vypínač až za bod odporu. Ochrana proti přiskřípnutí: když okno při zavírání narazí na nějakou překážku. 4 . F Upravte výšku a vzdálenost volantu. umožňuje řidiči a spolujezdci vpředu sledovat všechna zadní místa.

Seznámení s vozidlem KLIMATIZACE Rychlost ventilátoru Teplota Obíhání vnitřního vzduchu Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek Zapínání / vypínání klimatizace Program pro dobrý výhled Rozdělení proudu vzduchu 28-02-2005 : 72 .10 .

11 AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE S ODDĚLENÝM SEŘIZOVÁNÍM Seřizování teploty na straně řidiče Rychlost ventilátoru Seřizování teploty na straně spolujezdce Větrání vzadu Obíhání vnitřního vzduchu Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek Program komfort Program pro dobrý výhled Zapínání / vypínání klimatizace Vyrovnání seřízení teplot na straně řidiče a spolujezdce Větrání vzadu Rychlost ventilátoru Rozdělení proudu vzduchu Aktivace / neutralizace seřizování větrání vzadu 28-02-2005 : 74 .Seznámení s vozidlem .

Nastavení sedadla do polohy uložené pod číslem 1. : 78 S elektrickým seřizováním A .Seřizování výšky sedadla řidiče.Seřizování zádové opěry sedadla řidiče.12 .Seřizování vzdálenosti. M . C . F Zapněte zapalování a poté seřiďte sedadlo.Vyhřívání sedadla. 6 .Seřizování sklonu opěradla.Uložení seřízené polohy do paměti. 2 . F Stiskněte tlačítko "M" a do 4 sekund tlačítko "1" nebo "2".Seřizování výšky sedadla řidiče.Seřizování sklonu opěradla. 1 .Otočení sedadla. 4 . 2 . 5 . 3 . 7 . 28-02-2005 : 80 .Seřizování výšky a sklonu opěrky hlavy.Seznámení s vozidlem PŘEDNÍ SEDADLA S ručním seřizováním 1 . B .Nastavení sedadla do polohy uložené pod číslem 2.Seřizování vzdálenosti.

řadě Konfigurace "Cargo" 28-02-2005 : 94 .Seznámení s vozidlem .13 VARIABILNÍ USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL 5 míst 8 míst s lavicí 6 míst "Pullman" 5 míst s polohou "piknik" při parkování 7 míst s přístupem ke 3.

Seznámení s vozidlem ZADNÍ SEDADLA Ovládání bočního sedadla: . sklopení. Ovládání prostředního sedadla: .14 . řady 3. : 84 28-02-2005 .seřizování vzdálenosti 1. .nastavení do polohy stolečku 3. . . .seřizování výšky opěrky hlavy 4. Ovládání lavice: . . přístup k 3. řadě sedadel 2. .sklopení 3.seřizování sklonu opěradla.sklopení.seřizování vzdálenosti 1.nastavení do polohy stolečku 2. . .seřizování vzdálenosti 1.seřizování výšky opěrky hlavy 5. . .seřizování sklonu opěradla 2. nastavení do polohy stolečku.sklopení 4.seřizování výšky opěrky hlavy 4. výstup ze 3.

nafukovací vak spolujezdce je aktivovaný. : 124 : 128 . BOČNÍ A HLAVOVÉ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce* F Vypněte zapalování. zasuňte klíč do ovladače 1 a otočte jej : . . Anomálie nafukovacího vaku Jestliže se rozsvítí tato kontrolka.15 Zásady platné pro nafukovací vak "airbag" spolujezdce F aktivujte vak při převážení dospělé osoby. * Podle země prodeje.do polohy "ON". doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)". REGULÁTOR RYCHLOSTI Regulátor rychlosti umožňuje udržovat stálou rychlost vozidla předvolenou řidičem (musí být vyšší než 40 km/h nebo 60 km/h. rozsvítí se při zapnutí zapalování kontrolka (2. F neutralizujte vak. aniž by bylo nutné působit na pedál akcelerace. 28-02-2005 ČELNÍ. otočení klíče). doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Passenger airbag deactivated (Airbag spolujezdce je neutralizovaný)". jestliže na sedadlo umístíte dětskou sedačku zády ke směru jízdy.do polohy "OFF". obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. Zapnutí F Otočte kolečko 1 do polohy ON. Dočasná neutralizace předvolené rychlosti F Stiskněte tlačítko 4 nebo stlačte brzdový či spojkový pedál. a musí být zařazený nejméně 4. Rozsvítí se kontrolka a zazní zvukový signál. F Stiskněte tlačítko 2 pro snížení předvolené rychlosti nebo tlačítko 3 pro její zvýšení.Seznámení s vozidlem . Kontrola činnosti Když je nafukovací vak "airbag" spolujezdce neutralizovaný. nafukovací vak spolujezdce je neutralizovaný. převodový stupeň). Předvolení rychlosti F Stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro předvolení (neboli naprogramování) rychlosti. Neodkládejte na palubní desku žádné předměty ani o ni neopírejte nohy. kterou právě jedete. podle typu motoru.

a přitáhněte ovladač směrem nahoru. které je třeba načerpat. F Po načerpání paliva do nádrže zamkněte uzávěr a zavřete klapku. Kontrolka minimální zásoby paliva V okamžiku rozsvícení kontrolky. F Zasuňte klíč do zámku a otočte jím doleva. zbývá v nádrži palivo pro ujetí přibližně dalších 50 km.16 . Jinak by mohlo dojít k poruchám funkce. umístěný u levé nohy sedadla řidiče. nadzvedněte kapotu a upevněte jí v otevřené poloze pomocí vzpěry.Seznámení s vozidlem OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU Uvnitř: nadzvedněte kryt. Objem palivové nádrže je přibližně 80 litrů. Zvenku: zvedněte ovladač. F Otevřete klapku uzávěru palivové nádrže. 28-02-2005 : 104 . doprovázeném hlášení "F u e l l e v e l l o w ( M a l á zásoba paliva)". Při čerpání plné nádrže přestaňte při třetím vypnutí plnicí pistole. ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE Při čerpání paliva musí být motor vypnutý. F Vyndejte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně klapky. Na vnitřní straně klapky naleznete štítek s vyznačením druhu paliva.

Kontrolka regulátoru rychlosti. Kontrolka dynamického řízení stability ASR/ESP. Kontrolka pravého směrového světla. KONTROLNÍ BLOK VOZIDEL S BENZINOVÝM NAFTOVÝM MOTOREM Kontrolka potkávacích světel.18 . Centrální výstražná kontrolka STOP. Kontrolka žhavení naftového motoru. Reostat osvětlení. minimální hladiny brzdové kapaliny a elektronického rozdělovače brzdného účinku. Kontrolka systému proti blokování kol ABS. Kontrolka předních světlometů do mlhy. Kontrolka dobíjení baterie.Kontrola funkcí Kontrolka ruční brzdy. ukazatel hladiny oleje. * Podle verze. Kontrolka tlaku motorového oleje. Kontrolka čelních. ukazatel automatické převodovky* a ukazatel ujetých kilometrů. Tlačítko pro nulování denního počitadla ujetých kilometrů. Kontrolka levého směrového světla. Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu. Ukazatel údržby. Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce. . Kontrolka autodiagnostiky motoru. Kontrolka dálkových světel. bočních a hlavových nafukovacích vaků "airbagů". 28-02-2005 Kontrolka zadních světel do mlhy.

Kontrola funkcí - 19
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDEL S BENZINOVÝM NAFTOVÝM MOTOREM
Přístrojová deska s monochrómní obrazovkou 1 2 3 4 Otáčkoměr. Rychloměr. Palivoměr. Ukazatel teploty chladicí kapaliny. 5 - Kontrolka maximální teploty chladicí kapaliny. 6 - Kontrolka minimální zásoby paliva. 7 - Obrazovka. -

Přístrojová deska s barevnou obrazovkou

28-02-2005

20 - Kontrola funkcí
KONTROLA FUNKCE
Výstražná kontrolka, která trvale svítí nebo bliká za chodu motoru, je znamením funkční závady. Při rozsvícení některých kontrolek se může ozvat zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení pro řidiče. Nepodceňte tuto výstrahu: co nejrychleji se obraťte na servis PEUGEOT. Když se za jízdy vozidla rozsvítí centrální výstražná kontrolka STOP, je nutné zastavit. Při zastavování dbejte na bezpečnost. Kontrolka tlaku motorového oleje Rozsvítí se současně s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvícení této kontrolky při motoru v chodu je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Oil pressure insufficient (Nedostatečný tlak motorového oleje)" nebo "Top up engine oil level (Dolít motorový olej)" na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Jestliže je nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu, doplňte olej. Obraťte se urychleně na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka minimální hladiny chladicí kapaliny (diesel) Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení této kontrolky za chodu motoru je doprovázeno zvukovým signálem a hlášením "Top up engine coolant level (Dolít chladicí kapalinu motoru)" na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Pozor: než začnete dolévat kapalinu, počkejte na vychladnutí motoru. Chladicí okruh je pod tlakem. Aby nedošlo k popálení při otevírání uzávěru, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte kapalinu. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Centrální výstražná kontrolka STOP Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. V případě anomálie se rozsvítí současně s výstrahami „tlak motorového oleje“, „minimální hladina chladicí kapaliny“, „hladina brzdové kapaliny“, s ukazatelem teploty chladicí kapaliny a s výstrahami signalizujícími propíchnutou pneumatiku, indikovanými hlášením na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 28-02-2005

Kontrolka ruční brzdy, minimální hladiny brzdové kapaliny a elektronického rozdělovače brzdného účinku Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, upřesňujícím příčinu výstrahy: - "Handbrake on (Zatažená ruční brzda)", jestliže je za jízdy ruční neboli parkovací brzda zatažená nebo nedostatečně povolená, - "Brake fluid level low (Nedostatečná hladina brzdové kapaliny)" v případě nadměrného úbytku brzdové kapaliny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční brzda povolená), - "Braking fault (Anomálie brzd)" se rozsvítí současně s kontrolkou ABS, čímž oznamuje závadu systému elektronického rozdělení brzdného účinku. Je nutno okamžitě zastavit. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrola funkcí - 21
Kontrolka systému proti blokování kol (ABS) Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h, signalizuje poruchu funkce systému ABS. Vozidlo v takovém případě vyžívá klasický brzdový systém s posilováním. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "ABS fault (Anomálie ABS)" na vícefunkční obrazovce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka systému dynamického řízení stability (ESP/ASR) Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí při motoru v chodu za jízdy vozidla a současně se ozve zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "ESP/ASR not functioning (ESP/ASR mimo provoz)", obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka bliká při uvedení systému do činnosti a rozsvítí se (bez blikání) při neutralizaci systému. Kontrolka regulátoru rychlosti Kontrolka se rozsvítí v okamžiku aktivace funkce regulátoru. 28-02-2005 Kontrolka dobíjení baterie Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení při běžícím motoru je doprovázeno zvukovým signálem a hlášením "Battery charge fault (Anomálie dobíjení baterie)" na vícefunkční obrazovce. Signalizuje vadnou funkci nabíjecího obvodu (povolené svorky baterie, přetržený nebo povolený řemen alternátoru, vadný alternátor). Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Poznámka : po dlouhodobé jízdě vozidla velmi nízkou rychlostí nebo chodu motoru na volnoběžné otáčky budete moci při akceleraci výjimečně zaznamenat emise vodních par z výfuku. Nemají vliv na činnost vozidla ani na životní prostředí.

Kontrolka autodiagnostiky motoru Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení kontrolky při běžícím motoru, doprovázené zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce: "Antipollution fault (Anomálie systému omezení emisí škodlivin)", ohlašuje poruchu systému omezení emisí škodlivin. Blikání kontrolky při běžnícím motoru, doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Catalytic converter fault (Závada katalyzátoru)" na vícefunkční obrazovce, signalizuje poruchu systému vstřikování nebo zapalování. Je nebezpečí zničení katalyzátoru (pouze u benzinového motoru). Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT.

Výstraha na zanešení filtru pevných částic (diesel) Hlášení na vícefunkční obrazovce "Diesel additive minimum level (Minimální hladina aditiva nafty)" nebo "Nebezpečí zanesení filtru pevných částic", doprovázené zvukovým signálem, oznamuje poruchu funkce filtru pevných částic. Jestliže k tomu dojde za chodu motoru, je důvodem začínající saturace filtru pevných částic (mimořádně dlouhé trvání jízdy v městském provozu: nízká rychlost, dlouhé dopravní zácpy...). Pro regenerování filtru je doporučeno jet, jakmile to podmínky provozu umožní, rychlostí 60 km/h nebo vyšší po dobu nejméně pěti minut (až do zmizení hlášení). Jestliže zůstane hlášení nadále zobrazené, obraťte se na servis PEUGEOT.

že došlo k poruše palivoměru nebo vypnutí přívodu paliva. Poznámka: některé funkce mohou být nakonfigurovány pracovníky servisu PEUGEOT. Jestliže kontrolka bliká. bočních nebo hlavových nafukovacích vaků. Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu Když řidič a/nebo spolujezdec vpředu nezapnou svůj bezpečnostní pás. rozsvítí se kontrolka při zapnutí zapalování a zůstane svítit. tato kontrolka se při běžícím motoru rozsvítí a při překročení rychlosti 25 km/h zazní zvukový signál (na dobu přibližně 90 sekund) a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Seat belt reminder (Nezapnutý bezpečnostní pás)". zbývá v nádrži palivo na ujetí přibližně 50 km (objem nádrže je přibližně 80 litrů). Rozsvícení této kontrolky při motoru v chodu je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)" na vícefunkční obrazovce. Ohlašuje závadu některého z čelních.Kontrola funkcí Kontrolka žhavení naftového motoru Rozsvítí se při zapnutí "zapalování". Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Passenger air bag deactivated (Airbag spolujezdce je neutralizovaný)" na vícefunkční obrazovce. V okamžiku rozsvícení kontrolky. Když je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný. jestliže se zároveň na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Palivový okruh je neutralizovaný". obraťte se v každém případě na servis PEUGEOT.22 . 28-02-2005 . Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce Rozsvítí se na několik sekund při každém zapnutí zapalování. Blikání kontrolky znamená. Podle daného případu znovu zapněte přívod paliva (viz kapitola "Praktické informace". Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. odstavec "Vypnutí přívodu paliva") nebo se obraťte na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka čelních. Kontrolka minimální zásoby paliva Tato kontrolka se krátce rozsvítí při každém zapnutí zapalování. doprovázeném hlášením "Fuel level low (Malá zásoba paliva)" na vícefunkční obrazovce. Za chladného počasí před zapnutím startéru vyčkejte na její zhasnutí. bočních a hlavových nafukovacích vaků "airbagů" Kontrolka se krátce rozsvítí při každém zapnutí zapalování.

23 Ukazatel teploty chladicí kapaliny Přístrojová deska s monochrómní obrazovkou V zóně A je teplota správná. povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak. Přístrojová deska s barevnou obrazovkou Dříve než začnete dolévat chladicí kapalinu. V zóně B je teplota příliš vysoká. Rozsvítí se centrální výstražná kontrolka STOP a kontrolka maximální teploty chladicí kapaliny 1. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 28-02-2005 .Kontrola funkcí . kapaliny motoru)" na vícefunkční obrazovce. Je nutno zastavit. vyčkejte na vychladnutí motoru. Aby nehrozilo nebezpečí popálení při dolévání kapaliny do okruhu. zároveň se ozve zvukový signál a objeví se hlášení "Engine coolant temp. Teprve po klesnutí tlaku sundejte uzávěr a dolejte kapalinu. too high (Příliš vysoká teplota chl. Chladicí okruh je pod tlakem.

. Režim "Manual" (ruční řazení) : zařazený 1.Kontrola funkcí Ukazatel automatické převodovky Kontrolka automatické převodovky : Kontrolka "SNÍH" Kontrolka se rozsvítí při zvolení funkčního programu "SNÍH" automatické převodovky. při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a odemknutí vozidla. převodový stupeň zařazený 3. převodový stupeň "Reverse" (jízda vzad) "Neutral" (neutrál) "Drive" (jízda vpřed) 28-02-2005 .ukazatel údržby. Poznámka: celkový a denní počet ujetých km se zobrazí po dobu třiceti sekund při vypnutí zapalování.24 . Zobrazuje rovněž zvolené polohy volicí páky a programy automatické převodovky (viz protější strana).ukazatel hladiny motorového oleje (viz příslušná kapitola). převodový stupeň Ukazatel umístěný v kontrolním bloku Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení: . . zařazený 2.ukazatel ujetých kilometrů (celkový a denní počet km). převodový stupeň Polohy volicí páky automatické převodovky : "Park" (parkování) zařazený 4.

Lhůty kontrol jsou počítány od posledního vynulování ukazatele. že překročíte lhůtu dvou let.ujetý počet kilometrů. Signalizuje tak. Při každém zapnutí zapalování bliká několik sekund klíč symbolizující údržbu a zobrazí se počet překročených kilometrů. Několik sekund po zapnutí zapalování se zobrazí hladina oleje. klíč symbolizující údržbu svítí. dokud není provedena kontrola. které zbývají do příští kontroly. Po dobu několika sekund od zapnutí zapalování svítí na ukazateli: Několik sekund po zapnutí zapalování se zobrazí hladina oleje. že je třeba v nejbližší době naplánovat provedení kontroly. Jestliže je počet kilometrů do příští kontroly menší než 1000 km. 28-02-2005 * Při dosažení prvního ze dvou limitů: klíč symbolizující údržbu se rozsvítí také v případě. Jestliže je překročena lhůta pro provedení kontroly*. v závislosti na způsobu používání vozidla. Funkce Po zapnutí zapalování se na několik sekund rozsvítí klíč symbolizující údržbové práce a na ukazateli celkově ujetých kilometrů se rozsvítí počet kilometrů (zaokrouhleně).doba uplynulá od poslední kontroly.25 Ukazatel údržby Ukazatel údržby je umístěný v kontrolním bloku spolu s ukazatelem ujetých km (celkový a denní počet) a upravuje interval mezi kontrolami v závislosti na používání vozidla. ale symbol klíče zůstane svítit. potom se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce. Lhůta je určena na základě dvou parametrů: . . Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 4800 km. Poznámka: parametr uplynulé doby může převážit nad parametrem ujetých km.Kontrola funkcí . Při každém zapnutí zapalování bliká po dobu několika sekund klíč symbolizující údržbu a zobrazí se počet zbývajících kilometrů: Poznámka: když je motor v chodu. . potom se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své funkce a udává celkový počet ujetých kilometrů a denní počet.

Když ukazatel udává "=0".Kontrola funkcí Vynulování V servisu PEUGEOT vynulují pracovníci ukazatel po každé kontrole. Ověřte hladinu pomocí ruční měrky. uvádíme zde postup vynulování ukazatele: F Vypněte zapalování. jen pokud je vozidlo ve vodorovné poloze a motor je zastavený nejméně 15 minut. Minimum Ověřte hladinu pomocí ruční měrky a dolijte olej. jinak nebude vynulování vzato v úvahu. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT. . Pokud však provádíte kontrolu sami. Nebezpečí poškození motoru. symbol klíče zmizí. Závada měřiče hladiny oleje Blikání dílků signalizuje poruchu. Ukazatel hladiny motorového oleje Při zapnutí zapalování se zobrazí informace o údržbě a poté na přibližně 10 sekund hladina motorového oleje. F Zapněte zapalování.26 . Reostat osvětlení Rozsviťte světla a stisknutím ovladače upravte intenzitu osvětlení místa řidiče. Důležité: jestliže byste chtěli odpojit baterii po provedení této operace. Při nastavení minimální nebo maximální hodnoty uvolněte ovladač a znovu ho stiskněte pro zvýšení či snížení intenzity. Po nastavení žádané intenzity uvolněte ovladač. Maximum Tlačítko nulování denního počitadla ujetých kilometrů Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko a držte ho stisknuté až do zobrazení nul. Je nutno dolít olej. F Stiskněte tlačítko nulování denního počitadla ujetých km a držte jej stisknuté. 28-02-2005 Nikdy nepřelijte nad značku maxima. protože nadbytek oleje může způsobit poškození motoru. Nedostatek oleje Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Dolít motorový olej" a zazní zvukový signál. Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat. Indikovaný stav je platný. uvolněte tlačítko. musíte nejprve zamknout vozidlo a vyčkat nejméně pět minut.

Monochrómní obrazovka CT Hlavní menu Monochrómní obrazovka B Umožňuje zobrazit tyto informace: .). . a druhé "navigační" s kartografickými údaji palubního navigačního systému. .informace palubního navigačního systému (viz příslušná kapitola). služby."Malá zásoba paliva") a stav funkcí vozidla (např.funkce audio (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3").. .).navádění (viz kapitola "Palubní navigační systém")."Airbag spolujezdce je neutralizovaný").kontrola vstupů (dveře. Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu s možností výběru jedné z následujících aplikací: .výstražná hlášení (např. . .: "Passenger airbag deactivated (Airbag spojujezdce je neutralizovaný)") jsou zobrazována dočasně a mohou být vymazána stisknutím tlačítka 1 nebo 2.adresář (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3").Audio a telematika . . Poznámka: abyste mohli využívat všechny funkce systému.. . . kapota.čas.. které obsahuje program a různé jazyky obrazových a hlasových informací.. kapota.datum.. která jsou zobrazována dočasně.. Umožňují zobrazit tyto informace: .venkovní teplota (bliká v případě nebezpečí tvorby náledí). "Fuel level low" .27 VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY Představení Monochrómní obrazovka CT a barevná obrazovka DT Tyto dva systémy se ovládají prostřednictvím klávesnice rádia s telefonem GPS RT3 a/nebo doplňkového ovladače telematiky. .: "Battery charge fault (Anomálie dobíjení baterie)") nebo informace (např. .datum. .telematika (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). 28-02-2005 . ..navigace .funkce autorádia.: "Passenger airbag deactivated" .palubní počítač (viz příslušná kapitola)..venkovní teplota (na nebezpečí tvorby náledí budete upozorněni hlášením). . . . .palubní počítač (viz příslušná kapitola). . .informace palubního počítače (viz příslušná kapitola).).kontrola vstupů do vozidla (dveře. máte k dispozici dvě CD-ROM: jedno "konfigurační". .informace o zdrojích zvuku (rádio.výstražná hlášení (např. CD.informace telematických systémů (telefon.čas.konfigurace (viz příslušná kapitola).).

video (viz příslušná kapitola).časový cyklus (12 nebo 24 hodin). právě používané aplikaci.navigace .jednotka rychlosti (km nebo míle).navádění (viz kapitola "Palubní navigační systém").Audio a telematika . . .palubní počítač (viz příslušná kapitola).. Trvalá aplikace: hlavní právě používaná aplikace. .měsíc. . Monochrómní obrazovka B Pro možnost seřizování parametrů přidržte tlačítko 1 stisknuté po dobu dvou sekund. přidružené k hlavní.jazyk. Poté se každým dalším stisknutím tohoto tlačítka přepínají jednotlivé parametry: . . Po sedmi sekundách bez jakékoli manipulace se displej vrátí na zobrazování běžných údajů a změněné parametry jsou uloženy do paměti.konfigurace (viz příslušná kapitola). .den.mapa (viz kapitola "Palubní navigační systém"). 28-02-2005 . Stisknutím tlačítka 2 se mění zvolený parametr. Konfigurace parametrů Barevná obrazovka DT Hlavní menu Vysvětlení některých výrazů..hodina. . .jednotka teploty (stupně Celsia nebo Fahrenheita). Překrývající okno: okno se na chvíli zobrazí přes právě používanou aplikaci pro ohlášení změny stavu jiné aplikace. . Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu s možností výběru jedné z následujících aplikací: .funkce audio (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3").28 . . .rok.adresář (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3").telematika (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). Pro urychlení posunu přidržte tlačítko stisknuté. Související menu: omezené menu. . která je zobrazená na pozadí obrazovky.minuta. zobrazená na pozadí obrazovky. ve kterém jsou informace zobrazované. . .

. portugalština: vložte konfigurační CD-Rom). holandština. • "Sound" : seřízení hlasové syntézy (pro seřízení parametru ženského nebo mužského hlasu: vložte konfigurační CD-Rom) . které jsou k dispozici pro zobrazování.°C nebo mpg . španělština. • "International parameters" : seřízení data a času (režim 12 nebo 24 hodin. Z režimu videa vystoupíte stisknutím tlačítka "MODE" nebo "DARK". Zvolte menu "Video" v hlavním menu: .Audio a telematika . francouzština. umístěným v odkládací skřínce..) ke třem video zásuvkám. kontrastu a barev. seřízení hlasových povelů. . francouzština. 28-02-2005 .29 Monochrómní obrazovka CT Menu "Konfigurace" umožňuje přístup k následujícím parametrům: • "Adjust brightness" : seřízení jasu zobrazování. seřízení hlasových povelů. Zobrazování videa je možné jen ve stojícím vozidle. nastavení minut u GPS) ."Activate video mode" (Aktivovat režim video) pro aktivování/ neutralizování videa. nastavení minut u GPS) . španělština.°F). Opakované stisky tlačítka "SOURCE" umožňují zvolit jiný zdroj zvuku než zvuk videa."Video parameters" (Parametry videa) pro nastavení formátu zobrazování. • "International parameters" : seřízení data a času (režim 12 nebo 24 hodin. hlasových informací a povelů (němčina.°C nebo mpg . • "Sound" : seřízení hlasové syntézy (pro seřízení parametru ženského nebo mužského hlasu: vložte konfigurační CD-Rom) . Z důvodu bezpečnosti musí být konfigurace vícefunkční obrazovky prováděna řidičem ve stojícím vozidle. Barevná obrazovka DT Menu "Konfigurace displeje" umožňuje přístup k následujícím parametrům: • "Choose colors" : volba palety barev. italština. digitální fotoaparát. italština. angličtina. • "Choice of language" : volba jazyka zobrazování. • "Choice of language" : volba jazyka zobrazování. angličtina. holandština. hlasových informací a povelů (němčina. portugalština: vložte konfigurační CD-Rom). seřízení jednotek (l/100 . jasu. • "Luminosity. Video na obrazovce DT Můžete připojit video přístroj (kamera. brightness" : seřízení jasu zobrazování. seřízení jednotek (l/100 .°F).

Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s aktivním zdrojem audio (tuner. Tlačítko "MENU": .30 . Tlačítko "NAV": . .Krátké stisknutí: vyvěšení při příchozím hovoru nebo zobrazení menu souvisejícího s telefonem. Otáčení kolečka: Otáčením je možno se přesunovat v obrazovce a volit funkce.).Stisknutí na více než 2 sekundy: vstup do pomocného menu. zobrazované na monochrómní obrazovce CT a barevné obrazovce DT.).Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení základních informací. Tlačítko "TEL": ..Stisknutí na více než 2 sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace.Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s funkcí navigace/ navádění.Krátké stisknutí: zrušení probíhající operace nebo vymazání posledního překrývajícího okna. Tlačítko "ESC": . . Nachází se vedle řadicí páky.u parametru typu "seznam" nechat po otevření seznamu probíhat hodnoty. . .. 28-02-2005 .. jestliže nesvítí žádné překrývající okno. CD . Zatlačení na kolečko: Umožňuje: . povely a parametry.u parametru typu "seřízení" provést po volbě parametru zvýšení nebo snížení hodnoty.Krátké stisknutí: změna zobrazení trvalé aplikace (autorádio.Audio a telematika Doplňkový ovladač telematiky Ovladač umožňuje volit a potvrzovat funkce. .Krátké stisknutí: zobrazení základních informací.zvolit parametr typu "seřízení" nebo "seznam" pro možnost provedení změny. navigace/navádění.při navádění podle mapy zvětšit nebo zmenšit zoom. Umožňuje rovněž: . Tlačítko "MODE": . . .Krátké stisknutí: vstup do hlavního menu.vstoupit do seznamu povelů (související menu) zobrazené trvalé aplikace.potvrdit zvolenou funkci nebo změněnou hodnotu. Tlačítko "MUSIC": .. Tlačítko "MAIN": .

Stlačení (dozadu) 2 .Otočení (ve směru hodinových ručiček) 7 .Stlačení 4 .Přechod na následující skladbu (CD) Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) .Otočení (proti směru hodinových ručiček) 28-02-2005 Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Provedený povel Vypnutí zvuku (mute).Stlačení (dozadu) 1 + 2 .Volba předcházejícího CD .Audio a telematika .Volba následujícího CD Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) .Stlačení 5 .Současné stlačení 3 . obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) .31 OVLADAČ POD VOLANTEM RD3 Akce 1 .Návrat na předcházející skladbu (CD) Změna zdroje zvuku (rádio/přehrávač CD/měnič CD) Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) .Zatlačení na konec 6 .

Zvyšování hlasitosti. Vysunutí CD. 28-02-2005 .Audio a telematika AUTORÁDIO RD3 Tlačítko A B C D E + Zapínání a vypínání autorádia. Funkce 5 RDS Zapínání a vypínání funkce RDS. Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání sledování regionálního vysílání. Snižování hlasitosti.32 .

AM. Snižování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem G. Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení). Ruční nebo automatické ladění vyšší frekvence. Návrat na předchozí skladbu (CD). výšek. Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání funkce PTY. 5 6 8 MAN 7 CH. Volba vlnového rozsahu FM1. Ruční / automatická funkce tlačítek J a L. vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti. Ruční nebo automatické ladění nižší frekvence. FM2.Audio a telematika . Zvyšování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem G. Volba hloubek.33 Tlačítko F G H I J K L M N O 1 až 6 TA ¯ Funkce Zapínání a vypínání přednostního hlášení dopravních informací. Loudness. Zapnutí poslechu předvolené stanice . Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí.CD CD Rádio 12 34 56 28-02-2005 . Přepnutí na poslech přehrávače CD. FMAST. Přepnutí na rozhlasový příjem. Přechod na následující skladbu (CD). Přepnutí na poslech měniče CD. Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Stisknutí na více než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore).Volba disků v měniči CD.

aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. upravte seřízení pomocí tlačítek H nebo I. upravte seřízení pomocí tlačítek H nebo I. . vyvážení zvuku vpředu/ vzadu (FAD)."TREB -9" znamená minimální nastavení výšek. Seřízení hloubek Když na displeji svítí "BASS". Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany. Přidržení tlačítek B a C umožní plynulé seřizování hlasitosti. . Poznámka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku. . Systém ochrany proti krádeži Autorádio je kódované tak."TREB 0" znamená normální polohu. SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka G postupně přepnete na funkce seřízení hloubek (BASS)."BASS 0" znamená normální polohu. Seřízení Loudness Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek. . 28-02-2005 . Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky H a I."BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek. .Audio a telematika ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapínání / vypínání Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio stisknutím tlačítka A."TREB +9" znamená maximální nastavení výšek. Loudness (LOUD). K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipulace nebo stisknutím tlačítka G po konfiguraci automatického přizpůsobení hlasitosti. vyvážení zvuku vpravo/vlevo (BAL) a automatického přizpůsobení hlasitosti. Při namontování do jiného vozidla nebude použitelné."BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek. . přehrávač CD a CD měnič. SEŘÍZENÍ HLASITOSTI Opakovaně tiskněte tlačítko C pro zvýšení nebo tlačítko B pro snížení hlasitosti autorádia. výšek (TREB).34 . Je možno samostatně seřídit rádio. Seřízení výšek Když na displeji svítí "TREB". Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat až 30 minut.

Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat. ROZHLASOVÝ PŘÍJEM Poznámky k rozhlasovému příjmu Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy. Volba vlnového rozsahu Krátkými stisky tlačítka O se volí vlnové rozsahy FM1. odraz signálu od překážek (hory. které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení. Tlačítko H slouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů. atd. pod mosty nebo v tunelech. se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače. FM2. jakož i frekvenční modulace (FM) podléhají různému rušení. kopce. jakmile uvolníte tlačítko. ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením. 28-02-2005 .Audio a telematika . Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka H nebo I. FMast a AM. Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW). Tlačítko H slouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů. Ladění se zastaví na první nalezené stanici. Zapnutí rozhlasového příjmu Stiskněte tlačítko O. stiskněte tlačítko H nebo I. Pokud je zapnutý program dopravních informací TA. stiskněte tlačítko H nebo I.) a stínové zóny (nepokryté vysílači). Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového rozsahu v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů). Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí. budovy. Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů. Automatické přizpůsobení hlasitosti Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla. budou laděny pouze stanice vysílající tento typ programu. Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačítko J nebo L. Automatické ladění stanic Seřízení vyvážení zvuku vpravo/ vlevo (Balance) Když na displeji svítí "BAL". Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů. Stiskněte krátce tlačítko J nebo L pro poslech následující nebo předcházející stanice.35 Seřízení vyvážení zvuku vpředu/ vzadu (Fader) Když na displeji svítí "FAD".

Ladění se zastaví.Audio a telematika Ruční ladění stanic Ruční uložení stanic do paměti (předvolba) Nalaďte požadovanou stanici. . Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci. Stiskněte tlačítko "MAN" . autorádio neustále vyhledává vysílač."RDS". když je funkce zapnutá. Přístroj automaticky uloží 6 vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů. Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast. jakmile uvolníte tlačítko. čímž potvrzuje správné uložení stanice do paměti. Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit na automatické ladění stanic. kterými projíždíte. Vyvolání předvolených stanic Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu. Krátkým stisknutím tlačítka J nebo L zvýšíte nebo snížíte zobrazenou frekvenci. Zvuk se přeruší a poté znovu zapne. SYSTÉM RDS Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech. který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore) Držte tlačítko O stisknuté déle než dvě sekundy. Na vícefunkčním displeji se rozsvítí: . zůstanou zbývající paměti beze změny. když je funkce zapnutá.36 . Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat."(RDS)". ale není k dispozici. 28-02-2005 . Sledování stanic RDS Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS.

Audio a telematika . Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu. Funkci REG zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy. . . Vyvolání předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby. kultura. Pokud chcete přerušit hlášení.37 Program dopravních informací Stisknutím tlačítka "TA" zapněte nebo vypněte tuto funkci. než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě). když je funkce zapnutá. sport. když je funkce zapnutá.když na displeji svítí požadovaný program. když zvolíte program dopravních informací TA nebo funkci PTY. přidržte tlačítko J nebo L stisknuté více než dvě sekundy pro jeho automatické naladění (po automatickém naladění se funkce PTY dezaktivuje)."TA". Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio. Systém EON Tento systém spojuje stanice patřící do stejné sítě."(TA)". Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia.zapněte funkci PTY. Sledování regionálního programu (REG) Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem. Tuto službu můžete využívat. . funkce je vypnutá. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu. Na vícefunkčním displeji se rozsvítí: . Způsob vyhledání programu PTY: Funkce PTY Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý typ programu (informace. Můžete ji seřídit ovladačem hlasitosti. přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací. 28-02-2005 . rock…). . Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost. stiskněte tlačítko "TA". stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "TA" pro zapnutí nebo vypnutí této funkce.stiskněte krátce tlačítko J nebo L pro zobrazení seznamu nabízených typů programů. Když je přístroj naladěný na FM. Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. ale není k dispozici. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou.

Zrychlený poslech se zastaví. Volba skladby na disku Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko J. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. jakmile uvolníte tlačítko. 28-02-2005 . Novým stisknutím tlačítka N v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb. potištěnou stranou směrem nahoru. stiskněte tlačítko N. Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Při stisknutí tlačítka L se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu. začne automaticky přehrávání.Audio a telematika PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU Přepnutí na přehrávač CD Po zasunutí disku. Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM) Po přepnutí na přehrávač CD přidržte tlačítko N stisknuté po dobu dvou sekund.38 . Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý. Po každém vypnutí autorádia je dezaktivován režim přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Vysunutí disku Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko D. Zrychlený poslech Přidržte tlačítko J nebo L stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce.

Zrychlený poslech Držte jedno z tlačítek J nebo L stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko J. 28-02-2005 . jakmile uvolníte tlačítko. Zrychlený poslech se zastaví. Stiskněte tlačítko L pro návrat na začátek právě poslouchané skladby nebo pro přechod na předcházející skladbu.39 MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ Přepnutí na měnič CD Stiskněte tlačítko M. Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Volba skladby na disku Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM) Po přepnutí na měnič CD přidržte tlačítko M stisknuté po dobu dvou sekund. Volba disku Stiskněte jedno z tlačítek "1" až "6" autorádia pro zvolení příslušného disku. Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí.Audio a telematika . Novým stisknutím tlačítka v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb.

v okně. v okně) Vyvěsit/Zavěsit (telefon/příchozí hovor) . 4 .Otočení (ve směru hodinových ručiček) 7 . Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) Přechod na následující skladbu (CD/měnič CD).Stlačení (dozadu) 2 .Stlačení 5 . jestliže stanice není v paměti (rádio) .40 .Volba následujícího prvku v menu.Stlačení (dozadu) 1+2 . Provedený povel Vypnutí zvuku (mute).Otočení (proti směru hodinových ručiček) 28-02-2005 .Současné stlačení 3 . Stisknutí delší než 2 sekundy: zobrazení souvisejícího menu (telefon/mimo hovor). Změna zdroje zvuku (rádio/CD/měnič CD) .Volba následujícího CD . Snížení hlasitosti. Nepřetržité tisknutí až do uvolnění: rychlé přehrávání směrem dozadu (CD/měnič CD). Přeladění na následující předvolenou stanici nebo předvolbu v poloze 1.Zavěsit (telefon/při hovoru). jestliže stanice není v paměti (rádio) .Volba předcházejícího CD . Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) Návrat na předcházející skladbu (CD/měnič CD).Stlačení Zvýšení hlasitosti.Potvrzení zvoleného prvku (v menu.Volba předcházejícího prvku v menu.Zatlačení na konec 6 . obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka. Nepřetržité tisknutí až do uvolnění: rychlé přehrávání směrem dopředu (CD/měnič CD). Přeladění na předcházející předvolenou stanici nebo předvolbu v poloze 6. v okně.Audio a telematika OVLADAČ POD VOLANTEM RT3 Akce 1 .

Funkce 5 SOURCE Vysunutí CD.41 RÁDIO S TELEFONEM GPS RT3 Tlačítko A B C D Stisknutí: zapnutí / vypnutí přístroje. Otočení : seřizování hlasitosti. Stisknutí v trvání 2 až 8 sekund: přímé zavolání "Asistenční službě PEUGEOT". Volba zdroje zvuku: rádio. Vyvěsit (tel./mimo kom.Audio a telematika .). E 28-02-2005 .Zobrazení souvisejícího menu (tel. Stisknutí na více než 8 sekund: zrušení zahájeného volání. CD. Přístup k menu služeb "PEUGEOT"./příchozí hovor) . měnič CD nebo Aux.

Stisknutí: zobrazení souvisejícího menu stávajícího zobrazení .Návrat na předcházející skladbu CD. Automatické naladění vyšší frekvence .Potvrzení zadání nebo seřízení. Volba předcházejícího CD (měnič CD) . v krocích nebo plynule (přidržet tlačítko stisknuté). Přesun na mapě (navigace).Volba funkce / parametru . výšky. Otočení: přesun v menu . Otvor pro kartu SIM.Audio a telematika Tlačítko F MODE Funkce Změna stávajícího zobrazení. Fader (vyvážení vpředu/vzadu). Zrušení probíhající operace Stisknutí na více než 2 sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace. Dvě stisknutí: přechod z citlivosti LO na DX. G H I J 5 6 Naladění vyšší frekvence. automatické přizpůsobení hlasitosti.Seřizování zvuku: zvuková atmosféra. Balance (vyvážení vpravo/vlevo). Naladění nižší frekvence. Přesun na mapě (navigace). Volba následujícího CD (měnič CD) . hloubky. Stisknutí na více než 2 sekundy: zrychlený posun na CD směrem dozadu.42 . K ESC L M 8 N 28-02-2005 7 . Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení základních informací.Přesun na mapě (navigace). Stisknutí na více než 2 sekundy: zrychlený posun na CD směrem dopředu. Dvě stisknutí: přechod z citlivosti LO na DX. Loudness. v krocích nebo plynule (přidržet tlačítko stisknuté). Automatické naladění nižší frekvence .Přesun na mapě (navigace).Přechod na následující skladbu CD. Infračervené okno (IrDA)*.

výšek.3.Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení pomocného menu a seznamu hlasových povelů. O DARK P MENU Q BAND AST TA/PTY RDS AUDIO SOS 123456 012345 6789*# R S T U V 1 až 6 0 až 9 *# Volba vlnového pásma FM1. Stisknutí na více než 2 sekundy: automatická předvolba stanic (autostore). Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání / vypínání funkce PTY. hloubek. * V průběhu roku. stisknutí: návrat na standardní zobrazování. Zapínání / vypínání přednostního hlášení dopravních informací. AM. Stisknutí na více než 2 sekundy: uložení právě poslouchané stanice do paměti. FMast.Audio a telematika . Alfanumerická klávesnice pro zadávání hesel a telefonních čísel. Zapínání / vypínání funkce RDS.Volba CD v měniči CD. Stisknutí na více než 2 sekundy: aktivace/neutralizace přesměrování hovoru na záznamník nebo na jiné číslo. stisknutí: zobrazení horního pásu (zbytek obrazovky je černý) . Naladění předvolené stanice . vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti.43 Tlačítko Funkce 1. Stisknutí na více než 10 sekund: resetování systému. Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání / vypínání režimu sledování regionálního programu. 28-02-2005 . Zobrazení hlavního menu .2. Stisknutí na více než 8 sekund: zrušení zahájeného volání. Zavěsit. Loudness. Zobrazení okna seřizování zvukové atmosféry. FM2. stisknutí : vypnutí osvětlení (černá obrazovka) . Stisknutí v trvání 2 až 8 sekund: tísňové volání.

SEŘÍZENÍ HLASITOSTI Otáčením ovladače A ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost rádia s telefonem a otáčením v opačném směru ji snížíte. Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany. zapněte nebo vypněte telematický systém stisknutím tlačítka A. Bez zapnutí zapalování vozidla může přístroj GPS RT3 fungovat až 30 minut. Je možno seřídit odlišně hlasitost rádia. Jestliže si jej přejete namontovat do jiného vozidla.po automatickém vypnutí přístroje po uplynutí 30 minut je možné zahájit telefonický hovor stisknutím tlačítka D. výšek. aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. Systém ochrany proti krádeži Přístroj GPS RT3 je kódovaný tak. přehrávače CD nebo měniče CD. obraťte se na servis PEUGEOT pro nakonfigurování systému.Audio a telematika ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapínání / vypínání Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy příslušenství nebo zapnuté zapalování a zapněte nebo vypněte rádio přístroje GPS RT3 stisknutím tlačítka A.kartu SIM musíte vyndavat až po vypnutí přístoje. K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipulace nebo stisknutím tlačítka "ESC". V nebo vložením CD do přehrávače. Je možno samostatně seřídit rádio. . výšek a Loudness je oddělené pro každý zdroj zvuku. Fader (vyvážení zvuku vpředu/vzadu). hloubek. Poznámka: seřízení hlasitosti je oddělené pro každý zdroj zvuku. Poznámka: když není klíč ve spínací skřínce.po vypnutí zapalování je možné znovu zapnout přístroj stisknutím tlačítek D.44 . E. přehrávač CD a CD měnič. 28-02-2005 . Poznámka: seřízení hloubek. Poznámky: . Loudness. Balance (vyvážení zvuku vpravo/vlevo) a automatického přizpůsobení hlasitosti. . SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka U postupně přepnete na okna seřízení zvukové atmosféry.

Funkci aktivujte nebo neutralizujte otáčením ovladače G. "Jazz". Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance) Když na obrazovce svítí "Balance": . Automatické přizpůsobení hlasitosti Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla."0" znamená normální polohu. . upravte seřízení otáčením ovladače G."+9" znamená maximální nastavení výšek. Seřízení hloubek Když na obrazovce svítí "Hloubky".45 Zvuková atmosféra Tato funkce umožňuje volbu zvukové atmosféry "Žádná". Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader) Když na obrazovce svítí "Fader": .Audio a telematika ."0" znamená normální polohu. . . "Rock". Seřízení Loudness Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek při slabé hlasitosti.otáčením ovladače G ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost pravých reproduktorů.otáčením ovladače G proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost zadních reproduktorů."-9" znamená minimální nastavení hloubek. . Zvolte požadovanou zvukovou atmosféru otáčením ovladače G. "Vokální" nebo "Techno". Funkci aktivujte nebo neutralizujte otáčením ovladače G.otáčením ovladače G ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost předních reproduktorů. "Klasická hudba"."+9" znamená maximální nastavení hloubek. . . Při volbě jiné atmosféry jsou hloubky a výšky seřízeny automaticky. upravte seřízení otáčením ovladače G. . . 28-02-2005 . Volba "Žádná" umožňuje přístup ke všem níže uvedeným parametrům seřízení."-9" znamená minimální nastavení výšek.otáčením ovladače G proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost levých reproduktorů. Seřízení výšek Když na obrazovce svítí "Výšky".

46 . Pokud je zapnutý program dopravních informací TA. jakož i frekvenční modulace (FM) podléhají různému rušení. Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW). odraz signálu od překážek (hory. budou laděny pouze stanice vysílající tento typ programu a mající nejsilnější signál. se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. budovy. Volba vlnového pásma Krátkými stisky tlačítka "BAND/AST" se volí vlnové rozsahy FM1. FM2. které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení. FMast a AM. jakmile uvolníte tlačítko. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru se budou frekvence plynule posunovat. Správné uložení stanice do paměti je potvrzeno chvilkovým přerušením zvuku. Ruční předvolba stanic Nalaďte požadovanou stanici. 28-02-2005 . Opakovaně tiskněte tlačítko "SOURCE". Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy. Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí. atd. kopce. Ladění se zastaví. pod mosty nebo v tunelech. Ruční ladění stanic Krátkým stisknutím tlačítka H nebo I zvýšíte nebo snížíte zobrazenou frekvenci. ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením. U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače.) a stínové zóny (nepokryté vysílači). Ladění se zastaví na první nalezené stanici. Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačítko M nebo N.Audio a telematika ROZHLASOVÝ PŘÍJEM Poznámky k rozhlasovému příjmu Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy. Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového pásma v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů). Automatické ladění stanic Zapnutí rozhlasového příjmu Stiskněte krátce tlačítko M nebo N pro poslech následující nebo předcházející stanice.

Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio. Program dopravních informací Stisknutím tlačítka "TA/ PTY" zapněte nebo vypněte tuto funkci. Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: . zůstanou zbývající paměti beze změny. stiskněte tlačítko "TA/PTY".RDS přeškrtnuté nebo šedé. .Audio a telematika . Pokud chcete přerušit hlášení.TA. když je funkce zapnutá. přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.RDS.47 Automatická předvolba stanic FM (autostore) Držte tlačítko "BAND/ AST" stisknuté déle než dvě sekundy. když je funkce zapnutá. Sledování stanic RDS Na obrazovce svítí název zvolené stanice. ale není k dispozici. Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: . který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu rádia. . Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost. ale není k dispozici. Rádio neustále vyhledává vysílač. kterými projíždíte. Naladění předvolených stanic Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu. když je funkce zapnutá. Tyto stanice budou uloženy na vlnovém rozsahu FMast. Můžete ji seřídit ovladačem hlasitosti. Toto vyhledávání může mírně rušit vysílání zvuku. 28-02-2005 . SYSTÉM RDS Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech.TA přeškrtnuté nebo šedé. Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů. Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci. když je funkce zapnutá.

48 . Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. Tuto službu můžete využívat.otáčejte kolečkem G pro zobrazení seznamu nabízených typů programů a volbu potvrďte. Naladění předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby. Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: . Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy. 28-02-2005 .Audio a telematika Sledování regionálního programu (REG) Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem."Enter a frequency (Zadat frekvenci)". že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu. Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. rock…)."Traffic information TMC (Dopravní informace TMC)"."Refresh the list (Obnovit seznam)" pro aktualizaci tohoto seznamu. když je funkce zapnutá. ale není k dispozici. které umožňuje přístup k následujícím funkcím: . stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "TA/PTY" pro zapnutí nebo vypnutí této funkce. sport. ."Display "Radio text" (Zobrazit Rádio text)" pro zobrazení informací souvisejících s poslouchanou stanicí."Activate/deactivate alternative frequencies RDS (Aktivování/dezaktivování sledování frekvence RDS)". . . . . kultura. jestliže nebyla nalezena žádná stanice). než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě). Způsob vyhledání programu PTY: Menu Funkce audio Zvolte menu "Audio functions" (Funkce audio) v hlavním menu pro: .REG přeškrtnuté nebo šedé. když je funkce zapnutá. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný program. . Související menu Funkce PTY Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý typ programu (informace. .když na obrazovce svítí požadovaný program. když zvolíte program dopravních informací TA nebo funkci PTY. Když je přístroj naladěný na FM. stiskněte tlačítko M nebo N pro jeho automatické naladění (po automatickém ladění se funkce PTY dezaktivuje. Systém EON Tento systém spojuje stanice patřící do stejné sítě. .REG. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou. jestliže trvale svítí "RT".zapněte funkci PTY."Activate/deactivate regional mode REG (Aktivování/dezaktivování sledování regionálního programu REG)". ."List of stations (Seznam stanic)" pro přímý přístup ke 30 stanicím přijímaným v daném místě.

Volba skladby na disku Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. stiskněte tlačítko "SOURCE" pro přepnutí na poslech CD. přehrávání skladby od začátku a naprogramování a zobrazení přehrávaných skladeb.49 PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU Přepnutí na přehrávač CD Zrychlený poslech Přidržte tlačítko M nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Po zasunutí disku. Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Související menu Vysunutí disku Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko B. začne automaticky přehrávání. Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko M. které umožňuje aktivovat a neutralizovat funkce přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Vkládejte do přístroje pouze kompaktní disky kruhového tvaru. jakmile uvolníte tlačítko. potištěnou stranou směrem nahoru. Zrychlený poslech se zastaví. 28-02-2005 . Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý.Audio a telematika . Při stisknutí tlačítka N se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.

Opakovaně tiskněte tlačítko "SOURCE". přehrávání skladby od začátku nebo opakování skladby a zobrazení přehrávaných skladeb. které umožňuje aktivovat a neutralizovat funkce přehrávání skladeb v náhodném pořadí.50 . Vkládejte do přístroje pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Tlačítka H a I umožňují volit předcházející / následující disk v měniči. Stiskněte tlačítko N pro návrat na začátek právě poslouchané skladby nebo pro přechod na předcházející skladbu. 28-02-2005 Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce.Audio a telematika MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ Přepnutí na měnič CD Zrychlený poslech Držte jedno z tlačítek M nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Související menu Volba disku Zvolte disk stisknutím příslušného tlačítka "1" až "6" rádia s telefonem. Zrychlený poslech se zastaví. Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. Volba skladby na disku Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko M. . jakmile uvolníte tlačítko.

Funkce hands free je zajišťována mikrofonem. Zobrazování hlavních funkcí typu "mobilního telefonu" a rovněž konzultování adresářů je zajišťováno vícefunkční obrazovkou. Tlačítka [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [0] [#] [*] Přidružené znaky 1 nebo mezera 2 nebo A B C 2 nebo a b c 2 3 nebo D E F 3 nebo d e f 3 4 nebo G H I 4 nebo g h i 4 5 nebo J K L 5 nebo j k l 5 6 nebo M N O 6 nebo m n o 6 7 nebo P Q R S 7 nebo p q r s 7 8 nebo T U V 8 nebo t u v 8 9 nebo W X Y Z 9 nebo w x y z 9 0 nebo + (dlouhé stisknutí) # nebo potvrzení * nebo vymazání posledního zadaného znaku (dlouhé stisknutí) Používání jednotlivých menu Stiskněte tlačítko "MENU" pro zobrazení hlavního menu. Operaci můžete zrušit pomocí tlačítka "ESC". Používání alfanumerické klávesnice Zadání znaku ve druhé a další řadě se u příslušného tlačítka provádí opakovanými stisky.Security (Bezpečnost): umožňuje zadat nebo modifikovat kód PIN a vymazat seznam hovorů a krátkých textových zpráv (SMS). provést volbu zvonění a nakonfigurovat číslo pro přesměrování hovoru. Zvolte aplikaci telematics (telematika).Telephone options (Volby telefonu): umožňuje nakonfigurovat volání se zobrazením Vašeho čísla. Jedná se o telefon "hands free". které umožňují přístup k většině funkcí (tlačítka na čelním panelu přístroje dávají přístup ke všem funkcím). potom potvrďte volbu zatlačením na toto kolečko. . ovladačem pod volantem a hlasovými povely. 28-02-2005 . kdy se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Economy mode active (Aktivní ekonomický režim)". automatické zvednutí po X zazvoněních.Audio a telematika .51 TELEFON Tato funkce je zajišťována dvoupásmovým telefonem GSM (900 a 1 800 MHz). Uvnitř každého menu: Posunujte se a zvolte některou z funkcí otáčením kolečka G. . Toto menu Vám umožní přístup k následujícím funkcím : . reproduktory. a to i po uplynutí třiceti minut. potom potvrďte "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro přístup k hlavním funkcím telefonu a k jednotlivým menu pro nalezení požadovaného menu.Duration of calls (Doba trvání hovorů): umožňuje konzultovat počitadla doby uskutečněných hovorů a provést vynulování. Tato funkce je aktivní nezávisle na poloze klíče ve spínací skřínce. .Network (Síť): umožňuje zvolit způsob vyhledávání sítě a zjistit disponibilní sítě. který je součástí přístroje GPS RT3. umístěným vedle předního stropního světla.

. * Jsou-li volba a služba k dispozici. Kód PUK Vám sdělí prodejce karty SIM (při zadávání kódu PUK je tolerováno 10 po sobě jdoucích chyb . umístěný nad touto klapkou. Okna funkce telefonu Mimo hovor Toto okno signalizuje přítomnost dosud nekonzultovaných hlasových zpráv nebo krátkých textových zpráv (SMS).52 . potom potvrďte volbu "Cancel (Dezaktivovat)". Pozor: v tomto případě neztraťte svou kartu SIM. S kartou SIM zacházejte opatrně. 28-02-2005 Toto okno signalizuje čas uplynulý od zahájení hovoru. že byl kód PIN uložen do paměti nebo jestliže ochrana kódem PIN není u karty SIM aktivována. Pozor: jestliže zadáte třikrát za sebou chybný kód PIN. poté se stane karta SIM definitivně nepoužitelnou). potom jej uzavřete. Poznámka: vyndavání nebo vkládání karty SIM musí být prováděno až po vypnutí rádia s telefonem GPS RT3. protože její nálezce by mohl telefonovat bez jakéhokoli omezení. Zadání kódu PIN Dezaktivace požadování kódu PIN V menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" zvolte "Security (Bezpečnost)". aby nezapadla do palubní desky. Připojení k síti je potvrzeno zobrazením piktogramu na obrazovce. Vložte mikrokartu SIM (k dispozici u operátora mobilního telefonu) do uložení podle nákresu. karta SIM bude zablokována. dobu hovoru od posledního vynulování a stav Vašeho telefonu. Poznámka: kód PIN je požadován při každém zapnutí zapalování kromě případu. V průběhu hovoru Zadejte kód PIN pomocí alfanumerické klávesnice a potvrďte jej zatlačením na kolečko G nebo stiskněte tlačítko # pro přístup k síti. stejně jako číslo* nebo jméno osoby na druhém konci linky (je-li zaregistrovaná v adresáři) a stav Vašeho telefonu.Audio a telematika Vložení karty SIM Otevřete klapku uložení L zatlačením pomocí špičky tužky na kruhový otvor. Pro její odblokování budete muset zadat kód PUK. potom "Process the PIN code (Zadání kódu PIN)".

Zadání čísla Zvolte funkci "Dial (Vytočit číslo)". V případě odmítnutí je hovor přesměrován na záznamník nebo na jiné předvolené číslo. Toto přesměrování můžete aktivovat nebo neutralizovat stisknutím tlačítka Q na více než dvě sekundy. nebo "Calls list (Seznam hovorů)" pro vstup do seznamu dvaceti posledních příchozích hovorů (je-li aktivní volba zobrazení čísla) nebo odchozích hovorů. Stiskněte tlačítko D pro zavolání. 28-02-2005 . Pokud jste hovor přijali. Pro konzultování adresáře karty SIM vložte kartu SIM a zadejte kód PIN. potom zadejte číslo volaného pomocí alfanumerické klávesnice. signalizovaném zvoněním. Adresář rádia s telefonem GPS RT3 a adresář karty SIM. "Calls list (Seznam hovorů)" a "Voice mailbox (Záznamník)". obsahujících telefonní číslo. Příchozí hovor Při příchodu hovoru. Stiskněte tlačítko D pro zobrazení menu souvisejícího s telefonem. pro ukončení komunikace stiskněte tlačítko Q.53 Odchozí hovor Zavolání na číslo uložené v adresáři Zvolte funkci "Directory (Adresář)" pro vstup do všech souborů.Audio a telematika . Poznámka: zatlačení v trvání více než 2 sekund na konec 5 ovladače pod volantem umožňuje zobrazit související menu. se můžete rozhodnout hovor přijmout stisknutím tlačítka D nebo zatlačením na konec ovladače pod volantem či odmítnout hovor pomocí tlačítka Q nebo zvolením a potvrzením tlačítka "NO (NE)" v okně "Answer (Odpovědět ?)". omezené na funkce "Directory (Adresář)". Poznámka: existují dva adresáře.

Poznámka: staré uložené krátké textové zprávy a nové zprávy. potom potvrďte ikonu telematiky. poté se přesunujte v seznamu otáčením kolečka a zatlačte na něj pro zvolení zprávy. která umožňuje změnit hlasitost zvonění při telefonickém volání. Zpráva je přečtena hlasovým syntetizátorem. • "Diversion number/voice mail (Číslo pro přesměrování/záznamník)". mohou být konzultovány. 28-02-2005 Poznámka: Před zadáním první krátké textové zprávy ověřte. provedeného tlačítkem "Zero reset (Vynulování)". jejichž přečtení jste odsunuli na později.54 . zvolte "Text messages (SMS) (Krátké textové zprávy (SMS))" a potvrďte funkci "Received text messages reading (Přečtení obdržených krátkých zpráv)" zatlačením na kolečko G. SMS centra)". Menu "Telephone options (Volby telefonu)" Zvolte funkci "Telephone options (Volby telefonu)" menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro přístup k funkcím : • "Configure the calls (Konfigurace hovorů)". která umožňuje zaregistrovat číslo pro přesměrování hovoru zvolené zákazníkem. Zadejte zprávu pomocí alfanumerické klávesnice a potvrďte tlačítkem "OK" pro uložení do paměti nebo potvrďte tlačítko "Send (Zaslání)" pro odeslání zprávy. že číslo centra krátkých textových zpráv (SMS) je správně uložené v podmenu "Server centre N° (Č. aktivovat bzučák příjmu krátkých textových zpráv (SMS) a zvolit druh zvonění z pěti možností. Potvrzení tlačítka "Send (Zaslání)" umožňuje zadat číslo adresáta nebo jej zvolit v adresáři či v seznamu hovorů a zapnout jeho expedici. kterou chcete přečíst. Částečné počitadlo sčítá čas hovorů od posledního vynulování. Není-li tomu tak. můžete se rozhodnout přečíst si obdrženou zprávu zvolením a potvrzením "YES (ANO)" nebo odsunout její přečtení na později zvolením a potvrzením "NO (NE)" nebo stisknutím tlačítka "ESC" či případně vyčkáním na zmizení hlášení. nebude odeslána žádná zpráva zadaná před uložením tohoto čísla. která umožňuje aktivovat a neutralizovat funkci "zobrazení mého čísla" a "automaticky zvednout po "X" zazvoněních".Audio a telematika Krátké textové zprávy (SMS) Konzultování krátkých textových zpráv Zaslání krátké textové zprávy Menu "Duration of calls (Doba trvání hovorů)" Zvolte funkci "Duration of calls (Doba trvání hovorů)" menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro konzultování počitadel doby trvání uskutečněných hovorů. jinak je hovor přesměrován na záznamník. Když se ozve zvukový signál (jestliže je aktivní volba zvonění pro krátké textové zprávy SMS) a překrývající okno Vám oznámí "Do you wish to read the new text message (SMS) (Přejete si přečíst novou krátkou textovou zprávu (SMS) ?) ". pokud je aktivní. Stiskněte tlačítko "MENU". • "Ringing options (Volby zvonění)". . V menu "Text messages (SMS) (Krátké textové zprávy (SMS))" potvrďte funkci "Text message writing (Napsání krátké textové zprávy)".

). Během fáze volání pohotovostní službě není možno volat na žádné jiné číslo. které budou zasílány do záznamníku. Vaše volání bude lokalizováno (bude stanovena poloha Vašeho vozidla) a budete spojeni s asistenční centrálou PEUGEOT. Pokud jste uzavřeli speciální smlouvu PEUGEOT. Pokud nemáte uzavřenou speciální smlouvu PEUGEOT.jediné číslo. Před uskutečněním tohoto typu volání musí přístroj zaznamenat celulární síť. potom dioda svítí nepřerušovaně. jestliže je zapnuto tísňové volání nebo volání pohotovostní službě). je tlačítko SOS nastavené tak. poskytovaných Vaším operátorem (např. když je volání zaznamenáno příšlušným centrem. • "PEUGEOT Assistance" umožňuje přímé spojení s centrem řídícím pohotovostní službu PEUGEOT. Proveďte tísňové volání. Tísňové volání* V případě tísňové situace tiskněte tlačítko V až do zaznění zvukového signálu a zobrazení okna potvrzení / zrušení (lhůta 6 sekund) volání nebo zadejte přímo 112.) pro zúčastněné osoby (pokud jste svědkem nebo obětí dopravní nehody se zraněnými. Není vyžadován žádný bezpečnostní režim a u některých sítí není nutno vložit kartu SIM nebo zadat kód PIN. Bližší informace naleznete ve všeobecných podmínkách smlouvy. "PEUGEOT Asistence" / Tísňové volání V průběhu připojení k Asistenční službě PEUGEOT nebo při tísňovém volání není možno přijímat ani odesílat hovory nebo krátké textové zprávy SMS. když se nacházíte v situaci. • "Operator services (Služby operátora)" poskytuje přístup k seznamu služeb. jakmile je zahájen postup tísňového volání nebo volání Asistenční službě PEUGEOT. : zákaznický servis. a rychlé získání pomoci v případě poruchy vozidla (po zahájení volání máte 6 sekund na jeho zrušení). . že dá povel k vytočení čísla 112 .). burza..Audio a telematika . které je dáno k dispozici celosvětovou sítí GSM a je vyhrazeno pro tísňové volání. aktuality. Jestliže je Vaše volání Asistenční službě PEUGEOT lokalizováno. hry.. pokud jsou k dispozici.. Pokud jste uzavřeli zvláštní smlouvu PEUGEOT.. počasí. V tomto případě bliká zelená dioda na ovládacím panelu přístroje GPS RT3. 28-02-2005 * Jsou-li volba a služba k dispozici. přepadení. sledování spotřeby. vyjma tísňového volání. cestování. atd.55 Služby* Stiskněte tlačítko E pro zobrazení menu "Services (Služby)" a zvolte některou z následujících služeb : • "Customer contact centre (Centrum styku se zákazníky)" umožňuje přímé spojení s Centrem styku se zákazníky PEUGEOT a přístup k nabízeným službám (takovéto zavolání je přerušeno. objeví se na obrazovce u názvu hvězdička "«". bude Vaše vozidlo při volání lokalizováno. která by mohla mít vážné následky (újma na zdraví.

"Call (Zavolat)" "[Heslo souboru v adresáři]" nebo "Guide to (Navádět k)" "[Heslo souboru v adresáři]"). • "Directory configuration (Konfigurace adresáře)" pro zvolení pracovního adresáře a určení adresáře používaného při zapnutí systému. • "Managing directory records (Organizace souborů adresáře)" pro přidání. zrušení. 28-02-2005 Pro vytvoření souboru zvolte v menu "Directory (Adresář)" funkci "Organizace souborů adresáře". Stiskněte tlačítko pro nahrání hlasových povelů a řiďte se pokyny přístroje. přes funkci "Traffic info TMC (Dopravní informace RDS TMC)" (viz kapitola "Navigační systém"). abyste je následně mohli používat pro přímý přístup hlasovými povely (např.56 . můžete toto heslo vyslovit a nahrát. . změnění a konzultování souborů adresáře nebo jejich výměnu s kartou SIM. potom "Přidat". potom potvrďte a zadejte příslušné informace. Pro provedení změny u existujícího souboru jej nejprve zvolte přes funkci "Konzultovat nebo změnit soubor" menu "Organizace souborů adresáře". "User2". potom proveďte změny. Hlavní menu V hlavním menu zvolte funkci "Directory (Adresář)" pro vstup do jejího hlavního menu a volbu jedné z následujících funkcí : • "Call (Zavolat)" pro zatelefonování na číslo uložené v souboru. telefonovat s pomocí karty SIM a aktivovat navádění. Umožňuje organizovat tyto soubory. Zvolte "Konzultovat nebo změnit soubor" v menu "Organizace souborů adresáře" pro získání přístupu do okna pro zadání a nahrání hesla. Poznámka: při zadávání adresy musí být navigační CD-ROM vloženo v přístroji. "User3" a "User4"). Vytvoření / změna souboru Heslo (jméno) souboru adresáře Když je k souboru v adresáři připojeno heslo (jméno). aby bylo možno zahájit navádění k tomuto cílovému místu. V souboru zvolte rubriku k vyplnění. rozděleným do 4 nezávislých podadresářů ("User1". Dopravní informace RDS TMC (Traffic Message Channel) Informace o silničním provozu můžete získat z menu "Audio functions (Funkce audio)" nebo "Telematics (Telematika)". • "Activate guidance to (Aktivovat navádění směrem k)" pro zahájení navádění k místu uloženému v souboru.Audio a telematika Adresář Všeobecně Aplikace "Directory (Adresář)" umožňuje přístup k 400 souborům.

.jestliže nejsou hlasové povely vysloveny.v případě nesrozumitelnosti hlasového povelu přístroj oznámí "Promiňte" ("Sorry") a na obrazovce se objeví "Slovo nebylo rozpoznáno" ("Word not recognised"). při vyslovení povelu úrovně 2 systém zpřístupní povely úrovně 3. Povely jsou rozděleny do tří skupin (úroveň 1. Vyslovení výrazu "Help" (Pomoc) nebo "What can I say" (Co mohu říci) umožňuje zobrazit na obrazovce všechny povely.mezi vyslovením dvou klíčových slov svítí na obrazovce zbývající čas a rozpoznané klíčové slovo. Při vyslovení povelu úrovně 1 systém zpřístupní povely úrovně 2.57 HLASOVÉ POVELY Hlasovými povely je možno ovládat slov nebo výrazů určitý počet funkcí rádia s telefonem GPS RT3.Audio a telematika . po kterém bude provedena požadovaná akce. 2 a 3). Příklad: pro naladění rozhlasové stanice uložené pod tlačítkem 3 jsou klíčovými slovy: "Rádio" ("Radio") "Paměť" ("Memory") "3". které jsou k dispozici. 28-02-2005 . je tato funkce neutralizována po uplynutí přibližně pěti sekund. naleznete v tabulce na následující straně. Pro dání povelu těmito klíčovými slovy musíte vyslovit slovo "Rádio" ("Radio"). potom vyslovit slovo "Paměť" ("Memory"). . a nakonec vyslovit slovo "3" ("Three") a vyčkat na potvrzující zvukový signál. Vyslovení výrazu "Cancel" umožňuje zrušit všechny hlasové povely. Poznámky: . které jsou k dispozici. počkat na potvrzující zvukový signál. Různé výrazy: STOP / CANCEL / YES / NO / PREVIOUS / NEXT (ZASTAVIT / ZRUŠIT/ ANO / NE / PŘEDCHÁZEJÍCÍ / NÁSLEDUJÍCÍ) Seznam hlasových povelů. Aktivace hlasových povelů Zatlačte na tlačítko na konci ovladače světel pro aktivování nebo neutralizování této funkce. počkat na potvrzující zvukový signál.

.58 .. 20 DISPLAY (ZOBRAZIT) TRAFFIC INFO (DOPRAVNÍ INFORMACE) READ (PŘEČÍST) STOP (ZASTAVIT) RESTART (OBNOVIT) NAVIGATION / GUIDANCE (NAVIGACE / NAVÁDĚNÍ) ADDRESS BOOK (ADRESÁŘ) ZOOM IN (ZVĚTŠIT) ZOOM OUT (ZMENŠIT) SHOW (ZOBRAZIT) AUDIO DISPLAY (ZOBRAZIT) TELEPHONE (TELEFON) NAVIGATION (NAVIGACE) TRIP COMPUTER (PALUBNÍ POČÍTAČ) GUIDANCE (NAVÁDĚNÍ) CALL (ZAVOLAT) DESCRIPTION (HESLO) DESTINATION (CÍLOVÉ MÍSTO) VEHICLE (VOZIDLO) DESCRIPTION (HESLO) CD CHANGER (MĚNIČ CD) GUIDE TO (NAVÁDĚT K) DESCRIPTION (POPIS) 28-02-2005 ... 6 TELEPHONE (TELEFON) ADDRESS BOOK (ADRESÁŘ) SERVICES (SLUŽBY) SOUND BOX (ZÁZNAMNÍK) VOICE MESSAGES (HLASOVÉ ZPRÁVY) DESCRIPTION (HESLO) SMS / MESSAGE (SMS / ZPRÁVA) DISPLAY (ZOBRAZIT) READ (PŘEČÍST) CD PLAYER (PŘEHRÁVAČ CD) TRACK NUMBER (SKLADBA ČÍSLO) 1 ..Audio a telematika Úroveň 1 Úroveň 2 PREVIOUS (PŘEDCHÁZEJÍCÍ) NEXT(NÁSLEDUJÍCÍ) Úroveň 3 Úroveň 1 Úroveň 2 REDIAL (OPAKOVAT VOLÁNÍ) Úroveń 3 RADIO (RÁDIO) MEMORY (PAMĚŤ) AUTOSTORE LIST (SEZNAM) PREVIOUS TRACK (PŘEDCHÁZEJÍCÍ SKLADBA) NEXT TRACK (NÁSLEDUJÍCÍ SKLADBA) 1 .. 20 RANDOM (PŘEHRÁVÁNÍ V NÁHODNÉM POŘADÍ) SCAN (PŘEHRÁT UKÁZKY) REPEAT (OPAKOVAT) LIST (SEZNAM) PREVIOUS TRACK (PŘEDCHÁZEJÍCÍ SKLADBA) NEXT TRACK (NÁSLEDUJÍCÍ SKLADBA) TRACK NUMBER (SKLADBA ČÍSLO) PREVIOUS DISC (PŘEDCHÁZEJÍCÍ DISK) NEXT DISC (NÁSLEDUJÍCÍ DISK) DISK NUMBER (DISK ČÍSLO) RANDOM (PŘEHRÁVÁNÍ V NÁHODNÉM POŘADÍ) SCAN (PŘEHRÁT UKÁZKY) REPEAT (OPAKOVAT) LIST (SEZNAM) 1 .. 6 1 ..

59 MĚNIČ CD Měnič je umístěn uvnitř spodní odkládací skřínky spolujezdce. . Zasunutí disku do měniče: .zasuňte zásobník do měniče. . . Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru. . Může obsahovat 6 disků.Audio a telematika . 28-02-2005 . Používání vypálených kompaktních disků může mít za následek poruchy funkce.otevřete posuvné víko A.vložte disk potištěnou stranou nahoru a zavřete zásuvku.zavřete posuvné víko A.otevřete jednu ze šesti zásuvek zásobníku přitažením jazýčku D. .stiskněte tlačítko B pro vysunutí zásobníku C.

konfigurační CD-ROM. .Audio a telematika PALUBNÍ NAVIGAČNÍ SYSTÉM Představení Pomocí zvukových a obrazových zpráv Vás navigační systém navede k Vámi zvolenému místu. Musí být vloženo v mechanice. Z důvodu bezpečnosti musí být informace pro navigaci zadávány řidičem ve stojícím vozidle.navigační CD-ROM. 28-02-2005 .monochrómní obrazovka CT nebo barevná obrazovka DT. 2.ovladač pro zopakování poslední zvukové zprávy. Používejte výhradně CD-ROM schválená PEUGEOTEM. Pro zopakování poslední zvukové informace (aktualizované) stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko umístěné na konci ovladače světel.mechanika CD-ROM. Mechanika CD-ROM Mechanika je součástí rádia s telefonem GPS RT3. Srdce systému je v kartografické databázi a systému GPS. Na CD jsou zaznamenány všechny kartografické údaje. .ovládací klávesnice. který umožňuje zjistit polohu Vašeho vozidla prostřednictvím sítě satelitů. . potištěnou stranou směrem nahoru. Tlačítko vysunutí CD-ROM. Navigační CD-ROM Ovladač u volantu (kolečko) Některé zde popsané funkce nebo služby se mohou lišit v závislosti na verzi CD-ROM nebo zemi prodeje. Ovladač zopakování posledního zvukového hlášení 1. . Systém používá tyto prvky: . Uložení CD-ROM. .60 .

navigace/ navádění.Krátké stisknutí: změna zobrazení trvalé aplikace (autorádio..Krátké stisknutí: vstup do hlavního menu. . Tlačítko "ESC": . nebo doplňkový ovladač telematiky Zatlačení na kolečko: Umožňuje: . Tlačítko "MAIN": . . nebo . .Audio a telematika .Stisknutí na více než dvě sekundy : vstup do pomocného menu a seznamu hlasových povelů. Ovládací klávesnice rádia s telefonem GPS RT3 Tlačítko "MENU": .kolečka doplňkového ovladače telematiky. . povelů a parametrů.po zvolení parametru typu "seřízení" zvýšit nebo snížit hodnotu.Krátké stisknutí: zrušení probíhající operace nebo vymazání posledního překrývajícího okna.. . . . Rada: Hlavní menu můžete otevřít stisknutím: . jestliže se neobjeví žadné překrývající okno. 28-02-2005 .Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s funkcí navigace/ navádění. Tlačítko "NAV": .u parametru typu "seznam" (po otevření seznamu) nechat probíhat hodnoty. aby jej bylo možné změnit.zvolit parametr typu "seřízení" nebo "seznam". Tlačítko "MODE": .Krátké stisknutí: zobrazení základních informací.vstoupit do seznamu povelů (související menu) zobrazené trvalé aplikace. Otáčení kolečka: Umožňuje pohybovat se v obrazovce pro zvolení některé z funkcí.při navádění podle mapy zvětšit nebo zmenšit zoom. Doplňkový ovladač telematiky je umístěný vedle řadicí páky. Umožňuje rovněž: .).Stisknutí na více než dvě sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace.Stisknutí na více než dvě sekundy: zobrazení základních informací.61 Ovládací klávesnice Slouží k výběru a potvrzování zobrazených funkcí.potvrdit zvolenou funkci nebo změněnou hodnotu.kolečka G rádia s telefonem GPS RT3.

3. Následující manévr. Barevná obrazovka DT Pomocí kolečka zvolte ikonu Navigace Navádění. Hlavní menu Zapněte rádio s telefonem GPS RT3 a vložte navigační CD-ROM.Guidance" (Navigace . Vzdálenost do následujícího manévru. Očekávaný čas příjezdu do cílového místa. 1. které má řidič provést. 4.v závislosti na poloze vozidla a příjmu signálu GPS mohou tyto informace dočasně zmizet z displeje. kterou je třeba jet. Prováděný manévr nebo buzola či kurs (když je prováděn výpočet nebo zóna není zaznamenaná na kartografickém CD-ROM). 2. Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu. 7. potom potvrďte zatlačením na kolečko G pro vstup do hlavního menu "Navigation . . Silnice. Následující silnice. 28-02-2005 .62 . Poznámky: . signalizující manévry. 6. Zbývající vzdálenost do cílového místa. po které vozidlo právě jede.Audio a telematika Všeobecně o zobrazovaných informacích Monochrómní obrazovka CT Při navádění se na displeji zobrazují různé informace. V mechanice musí být vložené navigační CD-ROM.během navádění musí navigační CD-ROM zůstat v přístroji GPS RT3.Navádění). 5.

Funkce "OK" umožňuje potvrdit adresu a vstoupit do funkce aktivace navádění.) pro zadání údajů.Navádění Volba cílového místa Zadání adresyc Hlavní menu "Navigation .63 Navigace . údajů GPS nebo volba adresy uložené v adresáři). .Audio a telematika . • výběr cílového místa z adresáře.Guidance" (Navigace .zobrazení zvoleného cílového místa.Navádění) nabízí pro aktivování a řízení navádění různé možnosti: .volba typu adresy cílového místa (zadání adresy. letiště …). služby.nastavení parametrů voleb navádění. kino. Na displeji je zobrazena naposledy zadaná adresa navádění.změna původní trasy (odchýlení). Funkce "Current location" (Současné místo) umožňuje zobrazit stávající adresu. • volba jednoho z posledních cílových míst. • zadání údajů GPS. . Zvolte a postupně potvrďte zóny zadávání "Town" (Město). • volba služby. která je k dispozici v daném městě (radnice. hotel. "Street" (Ulice) a "No" (Č. 28-02-2005 . .zastavení nebo obnovení navádění (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu). Funkce "Store" (Archivovat) umožňuje uložit adresu do adresáře. . Menu "Destination choice" (Volba cílového místa) nabízí pro volbu cílového místa různé možnosti: • zadání poštovní adresy.

Když je zobrazený celý název silnice. potom potvrďte zatlačením na kolečko. Zadejte číslo domu na předtím zadané silnici (ulici). zobrazí se tyto názvy automaticky. potom potvrďte zatlačením na kolečko. jako při zadávání názvu města. zvolte funkci "OK".Audio a telematika Zadání názvu města Když na seznamu zbývá méně než pět názvů. potom každé písmeno potvrďte zatlačením na kolečko. zobrazí se automaticky seznam křižovatek. která mohou být obsažena v názvu měst uložených v databázi. Poznámka: po potvrzení jednoho písmena se dále zobrazují pouze ta. Můžete rovněž vybrat silnici ve funkci "Junctions" (Křižovatky). Funkce "List" (Seznam) signalizuje v průběhu zadávání počet měst začínajících na stejná písmena. Zadání názvu města nebo silnice (ulice) pomocí alfanumerické klávesnice Tiskněte opakovaně tlačítko s číslicí odpovídající požadovanému písmenu až do jeho zobrazení na obrazovce. Zvolte funkci "OK". Když je na displeji zobrazený celý název města. Zadání čísla domu na silnici (ulici) nebo křižovatky Pro zadání názvu města vybírejte jednotlivá písmena otáčením kolečka. potom potvrďte zatlačením na kolečko pro vstup do funkce aktivace navádění. Poznámka: jestliže zadané číslo není k dispozici. Sledujte pokyny systému. potom potvrďte zatlačením na kolečko. Poznámka: když zvolená silnice nemá číslo. V případě chyby při zadávání umožňuje funkce "Change" (Korigovat) vymazat naposledy zadané písmeno. Vyberte a potvrďte město zatlačením na kolečko. Zobrazí se úplné cílové místo. čímž se vyhnete zadávání čísla domu. zvolte funkci "OK". Zadání názvu silnice (ulice) Zadejte název silnice stejným způsobem. poté každé písmeno potvrďte stisknutím tlačítka #. Aktivace této funkce umožňuje provést výběr města ze seznamu. Zvolte funkci "OK". 28-02-2005 . je systémem odmítnuto.64 . Poznámka: po zadání názvu města je možno provést potvrzení stisknutím "OK" a systém Vás bude automaticky navádět k centru zadaného města.

s pomocí funkce "Current location" (Současné místo).zadat automaticky název místa. Na displeji svítí naposledy zadané údaje. 28-02-2005 V pásu obrazovky udává ukazatel (x/n) maximální počet provozoven. ve kterém se nacházíte. ve kterém se nacházíte. . Poznámka: jestliže zvolená služba není k dispozici v naprogramovaném místě.65 Volba služby Jestliže chcete být naváděni k nějaké službě.zadat automaticky údaje místa. . Uvedená vzdálenost je vzdálenost služby ve zvoleném místě vzdušnou čarou. ke kterému chcete dojet. .použít naposledy zadanou adresu pomocí funkce "OK". • zvolit funkci "Store" (Archivovat) pro její uložení do adresáře. . Údaje GPS Na obrazovce je zobrazena naposledy zadaná adresa. které nabízejí stejnou službu v okruhu 50 km vzdušnou čarou od zvoleného místa. Po potvrzení místa se zobrazí služba.zadat zóny "Town" (Město) a "Road" (Silnice). můžete: • zvolit funkci "OK" pro aktivování navádění k této službě. pomocí funkce "Current location" (Současné místo).Audio a telematika . budete o tom informováni pomocí na chvíli zobrazeného hlášení. která se nachází nejblíž. existují tři možnosti: . Zobrazí se seznam služeb odpovídajících zvolené kategorii. Při prohlížení nabídnutého seznamu používejte tlačítka "<" a ">". existují tři možnosti : . Pro určení místa. zvolte kategorii této služby a potvrďte zatlačením na kolečko. Pro určení místa. Vyberte službu.použít naposledy zadané údaje pomocí funkce "OK".zadat údaje Vašeho cílového místa. potom potvrďte zatlačením na kolečko pro vstup do funkce "Choice of a location" (Volba místa). . Když je zobrazena Vámi zvolená provozovna. ve kterém si přejete získat tuto službu.

Podrobnosti itineráře V kterémkoli okamžiku si můžete prohlédnout adresu cílového místa aktivováním funkce "Chosen destination" (Zvolené cílové místo) v menu "Navigation . potom zadejte požadovanou vzdálenost odchýlení z trasy.Audio a telematika Volba cílového místa uloženého v adresáři Výběr jednoho z posledních cílových míst Změna původní trasy Zvolte funkci "Directory" (Adresář) pro přístup k souboru. Systém vypočítá odchýlení. potom na kolečko zatlačte pro potvrzení. Zvolte funkci "Previous destinations" (Poslední cílová místa) pro přístup k jedné z dvaceti adres naposledy uložených do paměti.Navádění).Guidance" (Navigace . Zvolte heslo ze seznamu. potom na kolečko zatlačte pro potvrzení. a nabídne Vám jeho použití či nikoli. Sledujte pokyny systému. Sledujte pokyny systému. potom zatlačením na kolečko vstupte do funkce aktivace navádění. ve kterém se pohybujte pomocí kolečka. Zvolte funkci "OK" a potvrďte zatlačením na kolečko. Zvolte heslo ze seznamu. Zobrazí se soubor adresáře. potom zatlačením na kolečko vstupte do funkce aktivace navádění. ve kterém se pohybujte pomocí kolečka. Zvolte funkci "OK". ve kterém je Vámi hledaná adresa uložena. Zobrazí se úplná adresa. které je nejbližší zadané hodnotě. Zvolte funkci "OK".66 . 28-02-2005 . Aktivujte funkci "Divert route" (Odchýlit z trasy).

kterou chcete měnit. které bylo v činnosti před vypnutím zapalování. zvolte a potvrďte tuto funkci pro aktivování navádění k naprogramovanému cílovému místu.seřízení hlasové syntézy navigačních hlášení. Seřízení hlasové syntézy Po zasunutí konfiguračního CD-ROM zvolte typ hlasu: "male" (mužský) nebo "female" (ženský). Vyberte kritérium ze seznamu a potvrďte ho zatlačením na kolečko. potom potvrďte zatlačením na kolečko pro zaregistrování provedených změn. Poznámka: hlasitost je rovněž možno v průběhu hlášení seřídit pomocí tlačítka rádia s telefonem nebo ovladačem pod volantem. Zvolte heslo odpovídající adrese.změna kritérií výpočtu itineráře. . Zvolte funkci "Rename" (Přejmenovat). . Na obrazovce je zobrazeno naposledy použité kritérium.organizace adres archivovaných v adresáři. potom potvrďte zatlačením na kolečko. potom potvrďte zatlačením na kolečko. Poznámka: po opětném nastartování se objeví okno.67 Volby navádění Kritéria výpočtu Organizace adresáře Tato funkce umožňuje změnit heslo adresy uložené v adresáři.popis informací souvisejících s navigačním CD-ROM. . potom volbu potvrďte zatlačením na kolečko. 28-02-2005 .Audio a telematika . • "Restore guidance" (Obnovit navádění) Když je navádění zastaveno. Menu "Guidance options" (Volby navádění) poskytuje přístup k následujícím funkcím: . Seřiďte hlasitost hlasové syntézy otáčením kolečka. Zastavení / obnovení navádění • "Stop guidance" (Zastavit navádění) V průběhu navádění zvolte a potvrďte tuto funkci. které umožňuje obnovit navádění. Zvolte funkci "OK". Po zvolení požadovaného kritéria zvolte funkci "OK".

"Filter the TMC informations" (Vybírat informace TMC) pro zvolení jednoho nebo několika typů hlášení a aktivování stanice TMC."Activate/deactivate traffic informations" (Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace) pro zobrazování obdržených hlášení TMC či nikoli. . Mohou se zobrazit dočasně jako překrývající okno nebo mohou být nahlášena pomocí hlasové syntézy.změna původní trasy (odchýlení)*. . poté máte následující volbu: . . zácpy. V režimu mapa** se v závislosti na typu informací zobrazují specifické symboly TMC. . Zvolte funkci "TMC Traffic Informations" (Dopravní informace TMC) v menu "Telematics" (Telematika). .Audio a telematika Související menu "Navigation Guidance" (Navigace ."Searching" (Probíhá hledání). ** Pouze barevná obrazovka DT.navádění) se zobrazí jako překrývající okno. předpověď počasí.název právě poslouchané stanice. Zvolte funkci "Choice of TMC station" (Volba stanice TMC) v menu "Traffic informations TMC" (Dopravní informace TMC) a na obrazovce se objeví: .. jestliže není naladěna žádná stanice nebo nevysílá hlášení TMC. . pokud jste aktivovali ladění následující stanice.zobrazení mapy na celé obrazovce nebo jen zmenšené v pravé části (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu)** 28-02-2005 Můžete číst hlášení vysílaná stanicí TMC a přitom poslouchat jinou stanici**.Guidance" (Navigace . Aktivování stanice TMC Pro aktivování této funkce musíte zvolit některou stanici FM.nebo "No TMC station available". .68 . schopnou vysílat tato hlášení."Speech synthesis" (Hlasová syntéza) pro poslech obdržených hlášení TMC.uložení současného místa do paměti (poštovní adresa. . . Toto menu je omezeno na následující funkce: . * Pouze monochrómní obrazovka CT. .). pokud je tato aktivní. Menu související s aplikací "Navigation .zastavení nebo obnovení navádění (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu). v opačném případě údaje GPS).přechod do režimu "Volba-Posun na mapě"**. když je tato aplikace právě používána (je na pozadí obrazovky).změna kritérií výpočtu itineráře. pokud je k dispozici. .Navádění) Dopravní informace RDS TMC (RDS TMC Traffic Information) Tato funkce umožňuje přijímat hlášení o stavu silničního provozu (dopravní nehody.."Consult the messages" (Konzultovat hlášení) pro zobrazení seznamu disponibilních hlášení TMC.

symbol na žlutém pozadí. turismus a představení) .10 km/cm. bars and restaurants" (Hotely.zvětšit místo na mapě (třináct předem nastavených úrovní zvětšení).symbol na bílém pozadí. 5 km/cm. ."Culture. 50 km/cm.režim "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě). Volba se provádí otáčením kolečka.Audio a telematika . ve kterém je v pravé části zobrazováno aktivní navádění na mapě a v levé části je zvětšená příští křižovatka.symbol na šedém pozadí."Transports and automobiles" (Doprava a automobily) . . 28-02-2005 .symbol na zeleném pozadí. 20 km/cm. 500 m/cm. . Tento režim umožňuje: ."Geographic filter" (Filtr pro zeměpisnou zónu) pro přijímání hlášení týkajících se stanovené oblasti kolem vozidla a/nebo určitého místa.Guidance" (Navigace Navádění). .zobrazit vozidlo na mapě s itinerářem navrhovaným navigačním systémem (když je navádění aktivní). . .100 km/cm. . Režim "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě) Při výběru těchto hlášení můžete použít současně několik "filtrů". tourism and shows" (Kultura."Sports centres and open air" (Sportovní centra a hřiště) . 200 km/cm. 200 m/cm. ve kterém je na celé obrazovce nebo v pravé části zmenšeně (s buzolou v levé části) zobrazena mapa pro konzultování. 2 km/cm."Hotels."Filter by event" (Filtr pro události) pro zobrazení hlášení týkajících se výlučně nehod nebo dopravních zácep. . .zobrazit související menu "Navigation ."Other businesses" (Jiné podniky) symbol na fialovém pozadí. . a to do jedné z třinácti předem naprogramovaných úrovní vzhledem k následujícím měřítkům : .Movement on map" (Volba-Posun na mapě). Funkce "Zoom" umožňuje zvětšit zobrazení mapy. 100 m/cm. .symbol na modrém pozadí. ** Pouze u barevné obrazovky DT. bary a restaurace) .režim "Selection .. . Přepínání z jednoho režimu do druhého se provádí krátkým zatlačením na pravé kolečko a poté volbou funkce "Move the map" (Posunout mapu) nebo "Exit the map mode" (Ukončit režim mapa).1 km/cm."Administration and security" (Administrativa a bezpečnost) .Movement on map" (Volba-Posun na mapě) můžete vidět symboly reprezentující různé typy existujících služeb. 150 m/cm.69 Vybírání informací TMC Pro vybírání určitých hlášení zvolte funkci "Filter the TMC iformations" (Vybírat informace TMC) v menu "TMC Traffic Informations" (Dopravní informace TMC): . .. V režimu "Selection .50 m/cm. zatříděných do kategorií: . Všeobecně o aplikaci "Map" (Mapa)** Aplikace "Map" (Mapa) má dva režimy zobrazování: .."Route information filter" (Filtr pro itinerář) pro získání hlášení souvisejících s trasou probíhajícího navádění.

. případně údaje GPS).otevření oken voleb služeb viditelných na mapě. Menu související s aplikací "Map" (Mapa) a s režimem "Selection movement on map" (Volba-Posun na mapě) se zobrazí jako překrývající okno.zvolit jakýkoli bod na mapě a nechat se k němu navádět nebo získat o něm informace (poštovní adresa. čerpací stanice-servisy apod. západ). jih. .posunovat se na mapě s použitím čtyř směrových šipek.70 .přechod do režimu "Volba-Posun na mapě".Audio a telematika Režim "Selection . 28-02-2005 . jako jsou hotely. . je-li k dispozici. . je-li k dispozici.přechod do režimu "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě).movement on map" (Volba-Posun na mapě) Mapa Související menu "Map" (Mapa") Tento režim umožňuje: . když jsou tyto aplikace právě používány (jsou na pozadí).volba místa na mapě jako cílového místa. .zobrazení okna zadání hesla pro zaregistrování stávající polohy vozidla do adresáře.. které nabízí různé možnosti řízení navádění : .uložení zvoleného místa do paměti (poštovní adresa. Přes hlavní menu vstupte do menu "Map" (Mapa).nasměrování mapy k severu nebo ve směru jízdy vozidla. . . nebo v opačném případě údaje GPS pro zaregistrování do adresáře). východ. .zobrazení informací o místě zvoleném na mapě. reprezentujících hlavní světlové strany (sever.zvětšit místo na mapě v rámci třinácti předem naprogramovaných úrovní. . Toto menu je omezeno na následující funkce: .zobrazit související menu "Map" (Mapa). .vystředění mapy kolem vozidla.

Boční větrací otvory. umístěné u spodního kraje čelního skla.71 VĚTRÁNÍ Správné používání klimatizace Používejte systém co nejvíce v režimu AUTO (pokud jím je Vaše vozidlo vybaveno).Střední větrací otvory.Boční výstupy směřující vzduch k cestujícím vzadu ve 2. Pro zabránění vhánění příliš studeného vzduchu do kabiny.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vzadu ve 3.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vpředu. režim vstupu vnějšího vzduchu / obíhání vnitřního vzduchu. řadě. 7 . Poznámka: boční větrací otvory ve 2. 4 . Přídavné ventilátory zajišťují lepší rozvod vzduchu k cestujícím ve 2.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vzadu ve 2. Aby byla klimatizace účinná.Trysky pro odmrazování a odmlžování čelního skla. když je motor studený. teplota v kabině. neváhejte krátce vyvětrat kabinu prostřednictvím otevřených oken.Boční výstupy směřující vzduch k cestujícím vzadu ve 3. Aby byl rozvod vzduchu v kabině rovnoměrný. musí být používána se zavřenými okny. 28-02-2005 8 . 9 . řadě. 2 . řadě. 6 . výstupů vzduchu na podlaze a odvodů vzduchu ve sloupcích zadních výklopných dveří. rozdělení proudu vzduchu. řadě.Větrání . . Systém automaticky využije maximum svého výkonu pro vyrovnání rozdílu teplot.Trysky pro odmrazování a odmlžování oken předních dveří. systém větrání dosahuje svou optimální úroveň pouze postupně. dbejte na průchodnost mřížky vstupu vnějšího vzduchu. řadě. protože umožňuje optimálním způsobem řídit všechny následující funkce: rychlost ventilátoru. 1 . řadě jsou opatřeny kolečky pro seřizování intenzity vzduchu proudícího k zadním místům. Jestliže je po delším stání vozdila na slunci teplota v interiéru velmi vysoká. a 3. 3 . Při nastupování do vozidla může být teplota uvnitř mnohem nižší (nebo mnohem vyšší) než požadovaná teplota pohodlí. 5 .

zvýšit účinnost odmlžování.Seřízení rozdělení proudu vzduchu Otočte seřizovací kolečko 2 do požadované polohy pro nasměrování proudu vzduchu: boční a střední větrací otvory. V létě umožňuje snížit teplotu v kabině a v zimě.72 . boční a střední větrací otvory a nohy cestujících. 28-02-2005 . nohy cestujících. Novým stisknutím tohoto tlačítka klimatizaci vypnete. 2 . Stiskněte vypínač 1.Větrání KLIMATIZACE Ovládací panel je umístěný na středové konzole.Zapínání / vypínání klimatizace Klimatizační zařízení může pracovat po celý rok. čelní sklo a nohy cestujících. čelní sklo. jestliže je dostatečná rychlost ventilátoru vzduchu. 1 . vpravo od řadicí páky. při teplotě vyšší než 0°C. Kontrolka klimatizace 1 se rozsvítí.

Rozsvítí se kontrolka odmrazování 6.Odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek Stiskněte tlačítko 6 při motoru v chodu. .w Poznámka: před automatickým vypnutím je možno ohřev ručně zastavit novým stisknutím tohoto tlačítka. zapne se odmrazování znovu při následujícím nastartování motoru. Při chlazení vzduchu dochází totiž v klimatizačním systému ke srážení vlhkosti a nashromážděná voda po kapkách vytéká. Novým stisknutím uvedete ohřev znovu do činnosti. Nenechte funkci obíhání vnitřního vzduchu zapnutou dlouhou dobu (nebezpečí zamlžení oken a zhoršení kvality vzduchu v interiéru). umožňuje zvýšit její účinnost jak při topení. Jestliže je použita zároveň s klimatizací 1. což je normální jev. námraza) zvolte program pro dobrý výhled. zapne se odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek. 6 . Jestliže zařízení nechladí. Zároveň vypne obíhání vnitřního vzduchu. Rozsvítí se kontrolka obíhání vnitřního vzduchu 4. Tato funkce umožňuje izolovat kabinu od vnějších nepříjemných pachů a kouře. Pro rychlé snížení teploty nastavte seřizovací kolečko 5 na "MAX". Jakmile se teplota vrátí na normální hodnotu.Program pro dobrý výhled Pro rychlé odmlžení nebo odmrazení oken (vlhkost. velký počet cestujících. 4 . 5 . nepoužívejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT.Větrání . Jestliže vypnete motor před uplynutím dvanácti minut. 7 .Vstup vnějšího vzduchu / Obíhání vnitřního vzduchu Stiskněte tlačítko 4 pro zapnutí obíhání vnitřního vzduchu v interiéru. Rozsvítí se kontrolka programu pro dobrý výhled 7. Po zastavení vozidla se pod vozidlem může utvořit loužička vody.73 3 . aby se uchovala v bezvadném funkčním stavu. Důležitá zásada Jednou až dvakrát za měsíc je nezbytné zapnout klimatizaci na pět až deset minut.Nastavení teploty Nastavte seřizovací kolečko 5 dle svého přání: od modrého pole (chlazení vzduchu při zapnutém klimatizačním zařízení) k červenému poli (topení). vypněte polohu "MAX". Klimatizace 1 zůstane v činnosti. tak při chlazení vzduchu. 28-02-2005 Zapne se klimatizace 1 a obíhání vnitřního vzduchu 4.w Vypne se automaticky po uplynutí přibližně dvanácti minut. zatímco obíhání vnitřního vzduchu 4 se zastaví.Seřízení rychlosti ventilátoru Otočte seřizovací kolečko 3 vpravo nebo vlevo pro zvýšení nebo snížení rychlosti ventilátoru. Tento program aktivuje klimatizaci. ventilátor vzduchu a odmrazování zadního skla a rozdělí proud vzduchu optimálním způsobem směrem k čelnímu sklu a bočním oknům.

vpravo od řadicí páky.Zapínání / vypínání klimatizace F Jedno stisknutí tohoto tlačítka zapne automatickou činnost klimatizace.74 . Řidič a spolujezdec vpředu mohou nezávisle na sobě seřídit teplotu vzduchu na své straně vozidla. 1 . maximální rozdíl mezi stranou řidiče a spolujezdce = 5°). Mohou rovněž aktivovat nebo neutralizovat ovladače seřizování větrání vzadu. umístěnou na pravém sloupku středové konzoly. 2 . Symbol a kontrolka 1 se rozsvítí. Slouží k regulaci klimatizačního zařízení. Nezakrývejte sondu teploty vzduchu v kabině. F Nové stisknutí tohoto tlačítka vypne klimatizaci.Větrání AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE S ODDĚLENÝM SEŘIZOVÁNÍM Ovládací panel je umístěný na středové konzole.Seřízení na straně řidiče 3 . Symbol a kontrolka 1 zhasnou. F Změnu proveďte stisknutím tlačítek "+" nebo "-".Seřízení na straně spolujezdce Je zobrazena požadovaná hodnota (od 14 do 28°: příjemná teplota = 21°. 28-02-2005 .

nohy cestujících. Symbol ventilátoru 6 se mění v závislosti na požadované hodnotě. stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko 2 nebo 3. jsou nyní funkční. Tato funkce umožňuje izolovat kabinu od vnějších pachů a kouře. Nemusíte se o jeho obsluhu nijak starat. .Odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek F Pro zapnutí odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek stiskněte tlačítko 8 při motoru v chodu. 5 . stiskněte tlačítko B. Rozsvítí se kontrolka 4. stiskněte tlačítko A.Režim AUTO Jedná se o běžný způsob používání klimatizačního systému. Rozsvítí se kontrolka odmrazování 8. . Zobrazí se symbol "AUTO".Vstup vnějšího vzduchu / Obíhání vnitřního vzduchu F Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí obíhání vnitřního vzduchu v kabině. . Zobrazí se symbol a kontrolka obíhání vnitřního vzduchu 7. .čelní sklo. Systém řídí rozdělení proudu vzduchu. Aby mohli cestující vzadu seřizovat větrání. 7 . rychlost ventilátoru. Zobrazí se symbol větrání vzadu 5. Nenechte obíhání vnitřního vzduchu v činnosti příliš dlouhou dobu (nebezpečí zamlžení skel a zhoršení kvality vzduchu v interiéru). Systém reguluje všechny parametry podle zobrazené hodnoty seřízení teploty. teplotu a vstup vnějšího vzduchu.čelní sklo a nohy cestujících. aby zajistil pohodlí a dostatečný oběh vzduchu v kabině. Symbol větrání vzadu 5 zhasne. 4 . F Stiskněte tlačítko "AUTO". řadě. F Novým stisknutím jej můžete znovu uvést do činnosti.Rozdělení proudu vzduchu F Jedno stisknutí příslušného tlačítka nebo tlačítek 4 umožní nasměrovat proud vzduchu: .klimatizace ve verzi "MONO". Pro neutralizování ovladačů větrání vzadu stiskněte znovu tlačítko B. Poznámka: funkci odmrazování je možné vypnout před jejím automatickým zastavením novým stisknutím tohoto tlačítka. 28-02-2005 . Seřizovací kolečka intenzity proudu vzduchu 5.boční a střední větrací otvory a nohy cestujících.Seřízení rychlosti ventilátoru F Zvyšte nebo snižte rychlost ventilátoru otáčením seřizovacího kolečka 6 vpravo nebo vlevo. F Novým stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na automatické řízení vstupu vzduchu.75 Pro sjednocení nastavení na straně spolujezdce s nastavením na straně řidiče: .boční a střední větrací otvory. odmrazování se znovu zapne při příštím nastartování motoru. odpovídající zvolenému výstupu vzduchu. Odmrazování se vypne automaticky po uplynutí přibližně dvanácti minut. 9 . vháněného bočními větracími otvory ve 2.Větrání . .klimatizace ve verzi "REAR". 8 .Seřízení větrání vzadu (verze "REAR") 6 . Jestliže vypnete motor před uplynutím dvanácti minut.

reguluje rychlost ventilátoru a rozděluje proud vzduchu optimálním způsobem k čelnímu sklu a bočním oknům. Poznámka: pro zajištění Vašeho pohodlí jsou provedená seřízení zachována mezi dvěma nastartováními motoru vozidla. F Novým otočením kolečka 6. signalizuje poruchu funkce klimatizace. odmrazování zadního skla. Blikání bodů. Program zapne klimatizaci. F V takovém případě zvolte program pro dobrý výhled. V takovém případě se systém vrátí do automatického režimu. aby se uchovala v bezvadném funkčním stavu. Po zastavení vozidla vyteče nashromážděná voda pod vozidlo. 11 .Program pro dobrý výhled V některých případech nemusí být program komfort dostatečný pro rychlé odstranění zamlžení a námrazy na oknech (vlhkost. 28-02-2005 Důležitá zásada Jednou až dvakrát za měsíc je nezbytné zapnout klimatizaci na pět až deset minut. . pokud ovšem nedošlo k výrazné změně teploty v kabině.Větrání 10 . námraza). Při volnoběžných otáčkách motoru nebo u stojícího vozidla se topení může normálně chvilkově projevit pískáním a kouřem s typickým zápachem. Současně vypne funkci obíhání vnitřního vzduchu. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. oddělujících číslice hodnot seřizování. Poznámka: při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním systému ke srážení vlhkosti. V této poloze budou neutralizovány všechny funkce systému s výjimkou odmrazování zadního skla. velký počet cestujících. Rozsvítí se kontrolka programu pro dobrý výhled 10.76 .Neutralizace systému F Otočte seřizovací kolečko ventilátoru 6 směrem doleva. Přídavné topení Vozidla s motorem HDI mohou být pro zvýšení komfortu vybavena automatickým přídavným topením. Jestliže zařízení nechladí. stisknutím tlačítka 10 nebo tlačítka "AUTO" znovu uvedete systém do činnosti s hodnotami platnými před neutralizací. displej zhasne. nepoužívejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT. Je to normální jev.

Nastavení výšky a sklonu opěrky hlavy Pro zvýšení nebo snížení polohy přitáhněte opěrku směrem dopředu a posuňte ji.Seřízení sklonu opěradla Posuňte páčku směrem nahoru.78 . Nastavení je správné.Nastavení výšky sedadla řidiče Pohybujte ovladačem směrem nahoru nebo dolů až do dosažení požadované polohy. 2 . 5 .Seřízení vzdálenosti Nadzvedněte tyč a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu. jestliže horní kraj opěrky je v úrovni temene hlavy.Sedadla a lavice SEDADLA Přední sedadla s ručním seřizováním 1 . 3 . 4 .Seřízení zádové opěry sedadla řidiče Zvedněte nebo sklopte páčku pro dosažení žádané polohy. 28-02-2005 .

zatáhněte páku parkovací brzdy. Zasunujte je v ose opěradla. Nastavte sedadlo do střední vzdálenosti a do maximální výšky. Opěrky hlavy musí být při jízdě namontované a správně seřízené. Za jízdy nesmí cestující sedět v sedadle otočeném zády ke směru jízdy.Sedadla a lavice . Přitáhněte ovladač směrem nahoru a otočte sedadlo směrem do středu kabiny. 28-02-2005 .Otočení sedadel Úplně narovnejte opěradlo.79 Pro vytažení opěrky ze sedadla ji nejprve nastavte do horní polohy. nadzvedněte jazýček pomocí mince a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a nahoru. potom ji odpojte vytažením tlačítka na jejím konci. 6 . Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. Na straně řidiče: posuňte volant dozadu. Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy. Při zpětném nasazování zasuňte tyčky opěrky do otvorů v opěradle.

C . 28-02-2005 .Sedadla a lavice Přední sedadla s elektrickým seřizováním A .Seřízení zádové opěry sedadla řidiče (mechanické) Posuňte páčku nahoru nebo dolů pro nastavení požadované polohy.Výškové seřízení sedadla řidiče Zatlačte zadní část ovladače směrem nahoru nebo dolů pro nastavení požadované výšky.Seřízení sklonu opěradla Překlopte ovladač směrem dopředu nebo dozadu pro nastavení správného sklonu. Poznámka: elektrické funkce sedadel jsou neutralizovány po uplynutí jedné minuty od vypnutí zapalování. B . D .80 .Podélné seřízení Pro nastavení žádané polohy sedadla posuňte ovladač směrem dopředu nebo dozadu.

Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. Za jízdy musí být opěrky hlavy na svém místě a musí být správně seřízené.Seřízení výšky a sklonu opěrky hlavy Pro zvýšení či snížení polohy opěrku přitáhněte směrem dopředu a posuňte ji. Přitáhněte ovladač směrem nahoru a otočte sedadlo směrem do středu kabiny. F . Zasunujte je v ose opěradla. Nastavte sedadlo do střední vzdálenosti a do maximální výšky. když se nachází horní kraj opěrky v úrovni temene hlavy. Seřízení je správné. Pro vytažení opěrku dejte do horní polohy. Za jízdy nesmí cestující sedět v sedadle otočeném zády ke směru jízdy. Při zpětném nasazování zasuňte tyčky opěrky hlavy do otvorů v opěradle. Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy. zatáhněte páku parkovací brzdy. nadzvedněte jazýček pomocí mince a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a nahoru.81 E .Otočení sedadel (mechanické) Úplně narovnejte opěradlo. 28-02-2005 . potom ji odpojte vytažením tlačítka na jejím konci. Na straně řidiče: posuňte volant dozadu.Sedadla a lavice .

dvě s pomocí tlačítek M/1 a M/2. Motor v chodu F Držte stisknuté tlačítko 1 nebo 2 až do konce seřizování v paměti uložené polohy. umístěná na boku obou sedadel. 2 : Středně silné vyhřívání. Teplota sedadla je automaticky regulována. F seřiďte své sedadlo a zpětná zrcátka. 1 : Slabé vyhřívání. Uložení polohy sedadla řidiče do paměti Do paměti zařízení můžete uložit čtyři různé polohy místa řidiče: . Uložení nové polohy vymaže předcházející polohu. která byla uložena do paměti dálkovým ovladačem.dvě s pomocí dvou dálkových ovladačů (dva uživatelé). 3 : Silné vyhřívání.Sedadla a lavice Poloha místa řidiče uložená do paměti tlačítky M. otočení klíče). a zvolte požadovaný stupeň vyhřívání: 0 : Vypnuto. paměť. 1 a 2 Pro uložení do paměti pomocí tlačítek. Poloha místa řidiče uložená do paměti dálkovým ovladačem Při zamknutí dveří uloží dálkový ovladač zabudovaný v klíči polohu sedadla řidiče do paměti zařízení. Ovladače vyhřívání předních sedadel Přední sedadla mohou být vyhřívána samostatně. . Nastavení místa řidiče do polohy uložené v paměti Motor vypnutý F Stiskněte krátce tlačítko 1 nebo 2 pro nastavení místa řidiče do polohy uložené pod tímto číslem. Poznámka: po pěti po sobě jdoucích povelech k nastavení místa řidiče do v paměti uložené polohy bude funkce neutralizována až do nastartování motoru. F stiskněte tlačítko M. umístěných na boku sedadla: F zapněte zapalování (2. Uložení do paměti je potvrzeno zvukovým signálem. Použijte seřizovací kolečka. pokud mezitím došlo ke změně této polohy. paměť nebo tlačítko 2 pro 2. Poznámka: vyhřívání sedadel je v činnosti. 28-02-2005 . jen když je motor v chodu. potom do čtyř sekund tlačítko 1 pro 1.82 . Při odemknutí dveří se sedadlo řidiče nastaví do polohy. Každý dálkový ovladač ukládá do paměti jedno seřízení místa řidiče.

2 . . Před otočením sedadla nezapomeňte stoleček sklopit.pomalu ji zvedněte do požadované polohy.V boční poloze (pružný popruh na vlastním sedadle) mohou sloužit jako úchyty časopisů. . . .Přední a zadní loketní opěrky Umístění loketní opěrky do klidové polohy: .zvedněte ji tak.83 4 . v jaké byla v okamžiku vyndavání.Pružné upevňovací popruhy Na obou předních sedadlech (na vnitřní straně) jsou připraveny pružné upevňovací popruhy.zvedněte opěrku nad její klidovou polohu. nadzvedněte dva jazýčky na stranách zásuvky. Opětné nasazení: . která je přístupná rovněž pro cestující ve 2. řadě . . .zatlačte opěrku na její upevnění až na doraz.Zásuvka 12 V pro elektrické doplňky U nohou sedadla řidiče je připravena zásuvka 12 V pro doplňky.jestliže požadovanou polohu překročíte.silně zatlačte na její upevňovací čep a překlopte ji na maximum.V poloze napříč (pružné popruhy A zavěšené mezi dvěma sedadly) mohou držet například tašku. . Poznámka: jestliže je pod předním sedadlem spolujezdce přítomen zesilovač. 5 .Úložné zásuvky Pod oběma předními sedadly jsou připraveny zásuvky. Umístění loketní opěrky do polohy pro používání: .zatlačte opěrku směrem dozadu. .Zásuvku otevřete jejím nadzvednutím a přitažením. zásuvku nebude být možné použít. aby byla v ose opěradla. opatřený výliskem na plechovku s nápojem. zopakujte výše popsané úkony od začátku.Stoleček jako v letadle Ve vozidle máte za oběma předními sedadly k dispozici stoleček jako v letadle. 28-02-2005 . . Poznámka: obě přední sedadla jsou rovněž vybavena kapsou na zadní straně jejich opěradel.dejte opěrku do polohy. . 3 .sklopte ji úplně směrem dolů.přitažením směrem k sobě ji vyndejte z jejího upevnění. potom ji úplně vytáhněte.Pro úplné vytažení zásuvku posuňte až na doraz. USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL VPŘEDU 1 .Sedadla a lavice . Pro příležitostné vyjmutí opěrky: .

Nyní máte k dispozici stoleček se dvěma výlisky na nápoje. aby se odjistily zadní nohy. když je sklopené sedadlo ve 2. jak je popsáno zde vedle. Přitáhněte páčku D směrem nahoru až na doraz. Skloňte opěradlo směrem dopředu tak. Složení bočního sedadla z polohy "stoleček" Zvedněte opěradlo sedadla.Sedadla a lavice ZADNÍ SEDADLA Seřizování vzdálenosti Nadzvedněte tyč A a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu. Poloha "stoleček" bočního sedadla Složte příslušné sedadlo. Dejte sedadlo do "složené" polohy. vystupování ze 3. Sklopte opěradlo na sedák. Uvolněte páčku pro zajištění polohy. Tento manévr usnadní vystupování cestujících ze 3. 28-02-2005 . řady můžete přitáhnout popruh B a posunout sedadlo směrem dopředu. řady: Dejte opěrku hlavy do spodní polohy. Seřizování sklonu opěradla Přitáhněte páčku C směrem nahoru a nastavte požadovaný sklon. Složení bočního sedadla: přístup ke 3. až se zajistí zadní nohy. Proveďte složení. Sklopte opěradlo na sedák. Skloňte opěradlo směrem dopředu tak. řady. Přitáhněte páčku C směrem nahoru až na doraz. řadě: Dejte opěrku hlavy do spodní polohy.84 . řadě. aby se odjistily zadní nohy. Dejte sedadlo do "složené" polohy. Ze 3. Překlopte složené sedadlo směrem dozadu tak.

potom ho demontujte a namontujte do žádané polohy. sevřete pevně obě tyče G). Nikdy nepoužívejte seřizovací popruhy pro demontáž. Dejte sedadlo do "složené" polohy. Za jízdy je zakázáno. aby cestující seděli zády ke směru jízdy. Montáž sedadla Ověřte. řadě cestující. Nyní máte k dispozici stoleček se dvěma výlisky na nápoje. Sklopte opěradlo směrem dopředu. Složení prostředního sedadla Dejte sedadlo do polohy "stoleček". Nasaďte přední nohy do kolejniček (je-li třeba. Přitáhněte ovladač E směrem nahoru. Narovnejte opěradlo sedadla (u prostředního sedadla požijte ovladač E). Zvedněte sedadlo a přeneste ho s pomocí madla H. Otočení sedadla Zadní sedadla je možno otočit tak. Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. aby byla zády ke směru jízdy. Zadní nohy se zajistí.Sedadla a lavice . Složte nejprve sedadlo.85 Poloha "stoleček" prostředního sedadla Dejte opěrku hlavy do spodní polohy. že žádný předmět neucpal kolejničky a nebrání správnému zajištění noh sedadla. Překlopte složené sedadlo směrem dozadu. montáž nebo přenášení sedadla. 28-02-2005 . Nadzvedněte ovladač F. Demontáž sedadla Složte příslušné sedadlo. je zakázáno mít za jízdy boční sedadlo ve "složené" poloze. Když je ve 3. Přední nohy se odblokují. Uchopte dvě tyče G pod sedadlem a pevně je sevřete.

Dejte lavici do "složené" polohy. Zadní nohy se zajistí. Přední nohy se odjistí. Poznámka: lavici vyjímat a nasazovat ve "složené" poloze přes boční posuvné dveře. Překlopte složenou lavici směrem dozadu. Za jízdy připevněte zádržné popruhy k držadlům. Odjistěte opěradlo a zvedněte jej pomocí popruhu C.86 . že žádný předmět neucpal kolejničky a nebrání správnému zajištění noh lavice. Dejte přední nohy na přední doraz v kolejničkách. . Sklopte opěradlo na sedák. Nikdy nepoužívejte seřizovací popruhy pro demontování. Montáž lavice Ověřte. Poznámka: pro usnadnění nakládání zavazadel přes otevřené zadní výklopné dveře můžete přitáhnout popruh B a posunout lavici směrem dopředu.Sedadla a lavice ZADNÍ LAVICE Podélné seřízení Nadzvedněte tyč A a posuňte lavici směrem dopředu nebo dozadu. Od zadních výklopných dveří vytáhněte popruh C směrem nahoru. namontování nebo přenášení lavice. Poloha "stoleček" Dejte opěrky hlavy do spodní polohy. Od zadních výklopných dveří vytáhněte popruh C směrem nahoru. 28-02-2005 Složení lavice Dejte opěrky hlavy do spodní polohy. Uchopte dvě tyče E pod lavicí. Demontáž lavice Složte lavici. Posuňte páčku D pro odjištění zadních noh. Sklopte opěradlo na sedák.

zatlačte na západku a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a směrem nahoru.vysokou. Nikdy nejezděte s vyndanými opěrkami hlavy. Pro zvýšení nebo snížení opěrky hlavy ji nejprve přitáhněte směrem dopředu a současně ji posuňte. Pro vytažení opěrky ze sedadla ji nejprve dejte do horní polohy. ve které je opěrka uložena. což je poloha používaná cestujícím. 28-02-2005 . přitom je zasunujte v ose opěradla.nízkou. . Při jízdě musí být opěrky na svém místě a správně seřízené.Sedadla a lavice . Pro opětné nasazení opěrky zasuňte její vodicí tyčky do otvorů v sedadle.87 OPĚRKA HLAVY VZADU Opěrky hlavy vzadu je možno vymontovat a mají dvě polohy: .

. Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny: . Čelem ke směru jízdy Když je sedačka v poloze čelem ke směru jízdy namontovaná na místě spolujezdce vpředu. Jinak by v případě rozvinutí vaku hrozilo vážné zranění nebo usmrcení dítěte. seřiďte sedadlo vozidla do střední podélné polohy.od roku 1992 (ve Francii) a v souladu se směrnicí 2000/3 musí být všechny děti mladší 12 let převáženy v homologované dětské sedačce*. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti na zadních místech vozidla: . uzpůsobené jejich váze. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v poloze zády ke směru jízdy. na místech vybavených bezpečnostním pásem nebo úchyty ISOFIX**. Střední podélná poloha Upevnění dětské sedačky tříbodovým bezpečnostním pásem Zády ke směru jízdy Když je sedačka v poloze zády ke směru jízdy namontovaná na místě spolujezdce vpředu.čelem ke směru jízdy od 2 let. narovnejte jeho opěradlo a nechte aktivní nafukovací vak "airbag" spolujezdce**. . 28-02-2005 * Podle předpisů platných v příslušné zemi. .nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve vozidle jsou podle statistických údajů vzadu.zády ke směru jízdy až do 2 let věku.Sedadla a lavice VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany dětí velkou péči. ** Podle modelu. . nafukovací vak "airbag" spolujezdce** musí být povinně neutralizovaný.88 .

Dětská sedačka nesmí být umístěna na zadní boční místa ve 3. řadě. Je možno ji upevnit v poloze zády ke směru jízdy a v poloze čelem ke směru jízdy. V rámci systému ISOFIX nabízí PEUGEOT sedačku KIDDY ISOFIX. Tento systém je zárukou pevné a rychlé montáže dětské sedačky do vozidla. uvedenými v montážním návodu jejího výrobce. V poloze čelem ke směru jízdy musí být přední sedadlo vozidla seřízeno do střední podélné vzdálenosti. V takovém případě musí být sedačka povinně upevněná k sedadlu vozidla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu. Tuto sedačku je rovněž možno použít na sedadlech nevybavených úchyty ISOFIX. 28-02-2005 . Řiďte se pokyny pro montáž dětské sedačky.89 ÚCHYTY "ISOFIX" Sedáky zadních bočních sedadel ve vozidle jsou vybavené specifickými úchyty ISOFIX. se musí její skelet opírat o opěradlo předního sedadla vozidla. na zadních místech. Jedná se o dvě oka. které se snadno upevňují k těmto úchytům.Sedadla a lavice . Dětské sedačky ISOFIX jsou vybavené dvěma zámky. Montáž dětské sedačky ISOFIX V poloze zády ke směru jízdy. umístěná mezi opěradlem a sedákem sedadla.

2 a 3: od 9 do 36 kg L3 "KIDDY Life" (E1 03301135) Pro zajištění bezpečnosti malých dětí (od 9 do 18 kg) doporučuje PEUGEOT používat přední ochranný díl. 28-02-2005 . které se upevňují bezpečnostním pásem a jsou homologované pro univerzální použití.Sedadla a lavice DĚTSKÉ SEDAČKY DOPORUČENÉ PEUGEOTEM PEUGEOT nabízí ucelenou řadu dětských sedaček. Skupiny 1. které se upevňují pomocí tříbodového bezpečnostního pásu ve vozidle: Skupina 0: od narození do 10 kg Skupina 0+: od narození do 13 kg L1 "BRITAX Babysure" (E11 0344117) Upevňuje se zády ke směru jízdy. Nafukovací vak "airbag" spolujezdce OFF** MONTÁŽ DĚTSKÝCH SEDAČEK UPEVNĚNÝCH BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM V souladu s předpisy EU (směrnice 2000/3) naleznete v tabulce na následující straně informace o možnosti montáže dětských sedaček. v závislosti na váze dítěte a podle míst ve vozidle: L4 "RECARO Start" (E1 03301108) ** Podle modelu.90 . Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg L5 "KLIPPAN Optima" (E17 030007) Od 6 let (přibližně 22 kg) používejte pouze podložku. L2 "RÖMER Baby-Safe" (E1 03301146) Upevňuje se zády ke směru jízdy.

L2 L3 L3. L5 L3. 28-02-2005 . X : místo nevhodné pro montáž dětské sedačky v uvedené váhové skupině. umístěná do 3. L4. U : místo uzpůsobené pro montáž dětské sedačky.Sedadla a lavice . řady U U U U U U U U L1. řadě. L4.91 Váha dítěte a přibližný věk Místo Méně než 13 kg (skupiny 0 (a) a 0+) Až do ≈ 1 roku U Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od 1 do ≈ 3 let U Od 15 do 25 kg (skupina 2) Od 3 do ≈ 6 let U Od 22 do 36 kg (skupina 3) Od 6 do ≈ 10 let U Sedadlo spolujezdce vpředu Boční sedadla v 2.: na příslušné místo lze montovat pouze uvedené dětské sedačky (podle země prodeje). s pomocí bezpečnostního pásu v poloze zády a/nebo čelem ke směru jízdy. umístěná do 3. L5 U U U U L1. řady Třímístná lavice. řadě Boční sedadla v 2. L5 L3. L2 L3 L3. L4. L4. L4. L5 a : než posadíte dítě na toto místo. řady Prostřední sedadlo v 2. umístěné do 3. homologované pro univerzální použití. L5 X L3 L3. řadě. L4. L5 L3. prostudujte si předpisy platné ve Vaší zemi. L. řadě Prostřední sedadlo v 2.

92 . Montáž podložky Hrudníková část pásu musí být umístěná na rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku. Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedačky tak. stojícím na slunci. Neotvírejte zadní okna o více než jednu třetinu*. Děti mladší 10 let nesmí být převáženy v poloze čelem ke směru jízdy na sedadle spolujezdce vpředu. Z důvodu zajištění bezpečnosti nenechávejte: .dítě nebo děti samotné bez dozoru ve vozidle. používejte "dětskou pojistku"*. kromě případu.dítě nebo zvíře ve vozidle se zavřenými okny. 28-02-2005 . aby se z ní nestal nebezpečný projektil v případě prudkého brždění. aby byla co nejvíce omezena vůle mezi pásem a tělem dítěte. jakmile namontujete dětskou sedačku zády ke směru jízdy na přední sedadlo. ověřte.Sedadla a lavice DOPORUČENÍ PRO SPRÁVNOU MONTÁŽ DĚTSKÉ SEDAČKY Špatně namontovaná dětská sedačka ve vozidle může v případě dopravní nehody ohrozit bezpečnost dítěte. opatřeným vodítkem pásu ve výši ramena. dobře jí uložte nebo upevněte. že břišní část bezpečnostního pásu vede správně přes stehna dítěte. a to i při jízdě na malou vzdálenost. Aby nemohlo dojít k náhodnému otevření dveří. PEUGEOT Vám doporučuje používat podložku s opěradlem. Pro ochranu malých dětí před slunečními paprsky namontujte na zadní okna roletky. Neutralizujte nafukovací vak "airbag" spolujezdce*.klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla. Ověřte. Aby byla instalace dětské sedačky optimální. Jestliže musíte opěrku hlavy vyjmout. * Podle modelu. kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo jsou zadní sedadla nepoužitelná či neexistují. Jinak by v případě rozvinutí vaku mohlo dojít k těžkému zranění nebo usmrcení dítěte. . že se její opěradlo řádně opírá o opěradlo sedadla vozidla a že nepřekáží opěrka hlavy. .

Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu Když si řidič a/nebo spolujezdec vpředu nezapne bezpečnostní pás. řadě jsou vybavená pyrotechnickými předpínači s omezovači přítlaku. Bezpečnostní pásy zadních prostředních sedadel ve 2. F pro zvýšení horního ukotvení pásu posuňte ovladač 1 směrem nahoru. Zapnutí: F Přitáhněte pás a zapněte sponu do zámku. Omezovač tlaku slouží k zeslabení tlaku pásu na tělo cestujícího při kolizi. Přední a zadní boční místa ve 2. která je při překročení rychlosti 25 km/h doprovázená zvukovým signálem (po dobu přibližně 90 sekund) a hlášením "Seat belt reminder (Nezapnutý bezpečnostní pás)" na vícefunkční obrazovce. BEZPEČNOSTNÍ PÁSY Bezpečnostní pásy předních a zadních bočních sedadel ve 2.93 Bezpečnostní pásy s pyrotechnickými předpínači a omezovači přítlaku Bezpečnost cestujících při čelním nárazu je zvýšena použitím bezpečnostních pásů s pyrotechnickými předpínači a omezovači přítlaku. Poznámka: rozsvícení kontrolky může způsobit také odložená taška nebo přítomnost zvířete na předním sedadle spolujezdce. řadě jsou vybavená dvěma tříbodovými samonavíjecími bezpečnostními pásy s omezovači přítlaku.Sedadla a lavice . Pro zapnutí bezpečnostního pásu přesuňte karabinu z polohy B do polohy A. řadě Zadní boční místa ve 3. řadě Zadní prostřední sedadlo ve 2. potom zasuňte sponu do zámku. aby se pevně přitiskl k tělu cestujícího. rozsvítí se při běžícím motoru kontrolka. a 3. Seřízení výšky: F pro snížení horního ukotvení pásu sevřete ovladač 1 a posuňte ho směrem dolů. Od určité síly nárazu napne okamžitě pyrotechnický systém bezpečnostní pás tak. řadě Bezpečnostní pásy zadních bočních sedadel ve 3. Pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů jsou aktivní pouze při zapnutém zapalování. 28-02-2005 . řadě a prostřední místo zadní lavice mají integrovaný tříbodový samonavíjecí bezpečnostní pás.

nepoužívejte vodítko pásu* při montáži dětské sedačky.používejte vhodnou dětskou sedačku pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně než 1 m 50 cm. Před a po použití se ujistěte. V závislosti na druhu a velikosti nárazu se pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů může odpálit nezávisle na nafukovacích vacích. Když jsou sedadla vybavená loketními opěrkami*.musí být napnutý co nejblíže k tělu. Po nárazu nechte ověřit a případně vyměnit systém bezpečnostních pásů v servisu sítě PEUGEOT. že je pás řádně svinutý. musí břišní část pásu vždy vést pod loketní opěrkou. V každém případě se rozsvítí kontrolka "airbag". že je pás správně umístěný a svinutý. . .nesmí vykazovat stopy po rozříznutí nebo být roztřepený. vždy si zapněte bezpečnostní pás.musí držet jen jednoho dospělého člověka. prodávaným v servisech sítě PEUGEOT.nesmí být zkroucený. . . protože by v takovém případě nemohly plnit zcela svou úlohu.94 . Po sklopení nebo přemístění sedadla či zadní lavice se ujistěte. Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo přípravkem na čištění textilních látek. . 28-02-2005 . VARIABILNÍ USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL Příklady různých uspořádání. spojujících pohodlí s praktičností: 5 míst 6 míst "Pullman" * Podle modelu. Doporučení pro dětské sedačky: . Aby byl bezpečnostní pás účinný: . Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů. i při jízdě na krátkou vzdálenost.Sedadla a lavice Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle.nesmí být nijak upravený nebo změněný.

28-02-2005 . aby cestující seděli zády ke směru jízdy.95 7 míst s přístupem ke 3.Sedadla a lavice . Prostřední sedadlo může být umístěno doprostřed 2. řady a na levou stranu ve 3. řadě. Za jízdy je zakázáno. řadě 5 míst s polohou "piknik" při parkování 8 míst s lavicí Konfigurace "Cargo" Přemísťování sedadel je nutno provádět ve stojícím vozidle (viz kapitola "Sedadla").

Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce. pokud byly střechy před stisknutím v otevřené poloze. Slouží k přepínání ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce. Jedno stisknutí tlačítka A dá povel k uzamknutí vozidla.Přístup a startování KLÍČE Verze s nadstandardním zamykáním Po nadstandardním uzamknutí nelze dveře otevřít pomocí vnějších ani vnitřních kliček. Jedno stisknutí tlačítka D otevře nebo zavře zadní levé dveře. aniž by do 30 sekund byly otevřeny některé z dveří. Centrální zamykání Prostřednictvím zámku dveří řidiče nebo spolujezdce lze klíčem standardně zamknout. Dálkový ovladač Verze se standardním zamykáním Jedním stisknutím tlačítka A lze vozidlo standardně uzamknout. uzávěr palivové nádrže a odkládací skřínku. které je potvrzeno rozsvícením směrových světel přibližně na dvě sekundy. . Odemknutí je potvrzené rychlým zablikáním směrových světel. Klíčem lze jednotlivě zamknout a odemknout dveře řidiče. Jestliže jsou jedny z dveří otevřené nebo jsou otevřené zadní výklopné dveře. dveře spolujezdce. ovládání mechanické dětské pojistky a k zapínání zapalování. které je signalizované rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy. Jestliže je zamknuté vozidlo nechtěně odemknuto. nadstandardně zamknout a odemknout dveře a zadní výklopné dveře a rovněž přiklopit vnější zpětná zrcátka. Pro úplné zavření střech musíte stisknout jejich ovladač před vystoupením z vozidla. Vysunutí / zasunutí klíče Pro zasunutí klíče stiskněte tlačítko E. potom klíč sklopte do pouzdra dálkového ovladače. Poznámka: jestliže je nadstandardní uzamknutí provedeno zevnitř vozidla. Uzamknutí je signalizováno rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy. vozidlo se automaticky znovu zamkne. Odemykání Jedním stisknutím tlačítka B odemknete vozidlo. 28-02-2005 Stisknutí tlačítka A na více než 2 sekundy umožní kromě standardního nebo nadstandardního zamknutí vozidla rovněž automatické uzavření oken a nastavení otvíracích střech do pootevřené polohy. Poznámka: při tomto stisknutí se před otevřením příslušných dveří nejprve odemkne vozidlo. Pro vysunutí klíče stiskněte tlačítko E. při nastartování přejde systém na standardní zamknutí. Nenechte nikoho uvnitř nadstandardně uzamknutého vozidla.96 . ale nadálku. nedojde k centrálnímu uzamknutí. Druhé stisknutí tlačítka A před uplynutím pěti sekund od uzamknutí způsobí změnu na nadstandardní uzamknutí. Otevírání / zavírání elektrických bočních posuvných dveří Jedno stisknutí tlačítka C otevře nebo zavře zadní pravé dveře.

doprovázeným zvukovým signálem. F Před použitím dálkového ovladače vyčkejte nejméně jednu minutu. umístěná na držáku stropního světla. Při zapnutí zapalování musí být kód klíče rozpoznán systémem.: CR1620 / 3 volty) otevřete ovladač v blízkosti ouška pomocí mince. ELEKTRONICKÉ BLOKOVÁNÍ STARTOVÁNÍ (IMOBILIZÉR) Zablokováním řídicího systému motoru při vypnutí zapalování znemožňuje nastartování vozidla neoprávněnou osobou. stropní světla se rozsvítí a směrová světla blikají po dobu několika sekund. který obsahuje zvláštní kód. V případě poruchy systému: při zapnutí zapalování (2. Výměna elektrického článku dálkového ovladače Informace o vybitém elektrickém článku je podána řidiči pomocí zvukového signálu a hlášení na vícefunkční obrazovce. 28-02-2005 . F Před použitím dálkového ovladače vyčkejte nejméně jednu minutu. Dálkový ovladač je znovu funkční. aby bylo možné nastartovat. poloha klíče) bliká rychle kontrolka tlačítka centrálního zamykání. Pokud po výměně článku není dálkový ovladač funkční. F Do deseti sekund stiskněte tlačítko A nebo B a držte jej nejméně pět sekund. F Zapněte zapalování. F Vypněte zapalování. článku nebo odpojení a následném připojení baterie musíte znovu aktivovat dálkový ovladač.97 Nalezení zaparkovaného vozidla Pro nalezení zamknutého vozidla na parkovišti: F stiskněte tlačítko A. Klíč má elektronický čip. Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. Pro vyměnění el. V tomto případě nebude možné nastartovat motor Vašeho vozidla. Opětná aktivace dálkového ovladače Po výměně el. proveďte jeho opětnou aktivaci. Zapomenutý klíč ve spínací skřínce Řidič je při otevření svých dveří upozorněn na zapomenutí klíče ve spínací skřínce hlášením na vícefunkční obrazovce. článku (označ.Přístup a startování .

neaktivujte nadstandardní zamknutí. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse. 28-02-2005 .Přístup a startování DŮVĚRNÁ KARTA S KÓDEM Pečlivě si zaznamenejte čísla všech klíčů. když je klíč zasunutý v zámku řízení. Při koupi ojetého vozidla: . Uložte kartu na bezpečné místo. i když odcházíte jen na krátkou chvíli. že přestane fungovat. Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení před vystoupením z vozidla. která jsou uvedená ve formě kódu na štítku připojeném ke klíčům. protože je nebezpečí.přesvědčte se. Pokud k tomu dojde.nechte v servisu PEUGEOT provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla). je nutné provést novou aktivaci ovladače. že bude možné nastartovat motor vozidla jen s klíči. Na kartě je uvedený identifikační kód. Neprovádějte žádné změny na systému elektronického blokování startování (imobilizér). Jestliže se někdo nachází uvnitř kabiny vozidla. kterou sundejte jen v nutném případě. To zaručí. nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu do systému elektronického blokování startování v servisech sítě PEUGEOT. které vlastníte. Pokud budete cestovat na místo vzdálené od Vašeho bydliště. . V případě ztráty klíčů Vám bude moci servis PEUGEOT s pomocí těchto čísel urychleně dodat nové klíče. že jste obdrželi důvěrnou kartu s kódem. Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranné služby do kabiny. nikdy ji nenechávejte uvnitř vozidla. Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Výjimkou je postup opětné aktivace. jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla. doporučujeme Vám vzít kartu s sebou spolu s ostatními osobními dokumenty.98 . i když je vypnuté zapalování. Tento kód je zakrytý fólií. Dálkový ovladač nemůže fungovat.

ale dálkový ovladač přestal fungovat: F odemkněte dveře klíčem a otevřete dveře. u níž se siréna rozezní v případě změny vnitřního prostoru v kabině (úlomky skla nebo pohyb uvnitř kabiny). zadních výklopných dveří nebo kapoty motoru. Alarm se spustí. umístěná uprostřed palubní desky. 28-02-2005 . Při spuštění alarmu houká siréna a směrová světla blikají po dobu třiceti sekund. že došlo k závadě připojení sirény. a sice zamknutím nebo nadstandardním zamknutím vozidla dálkovým ovladačem (červená kontrolka.99 Poznámka: jestliže si přejete zamknout vozidlo bez uvedení alarmu do pohotovosti. F Do pěti minut uveďte alarm do pohotovosti zamknutím nebo nadstandardním zamknutím vozidla pomocí dálkového ovladače (červená kontrolka. F Vystupte z vozidla. F Uveďte alarm do pohotovosti během pěti minut.Přístup a startování . musíte zapnout pouze obvodovou ochranu. umístěné na levé straně palubní desky. u níž se siréna rozezní v případě otevření dveří. rychle bliká. Poznámka: když je alarm v pohotovostním stavu. F do deseti sekund zapněte zapalování. umístěná uprostřed palubní desky. ALARM Alarm zajišťuje dva typy ochrany: . umístěná uprostřed palubní desky a viditelná zvenku blikne každou sekundu). při jedenáctém spuštění přestane být aktivní. . Alarm se vypne. Neprovádějte žádné úpravy na systému alarmu. F Do deseti sekund stiskněte tlačítko A. Obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. Po spuštění se alarm znovu uvede do pohotovostního stavu. F Vypněte zapalování. zamkněte jej prostřednictvím zámku dveří. umístěné uprostřed palubní desky. Poznámka: jestliže červená kontrolka. Zapnutí pouze obvodové ochrany alarmu Jestliže během své nepřítomnosti chcete ponechat pootevřené okno nebo domácí zvíře uvnitř vozidla. Porucha funkce Rozsvícení červené kontrolky. které následují po Vašem vystoupení z vozidla. blikne každou sekundu).prostorovou ochranu. Pro vypnutí alarmu zasuňte klíč s dálkovým ovladačem do spínací skřínky a zapněte zapalování. Uvedení do pohotovosti F Vypněte zapalování a vystupte z vozidla. F Zavřete otvírací střechy. až do rozsvícení červené kontrolky. zhasne). došlo během Vaší nepřítomnosti ke spuštění alarmu. Vypnutí alarmu Odemkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače (červená kontrolka.obvodovou ochranu. umístěná uprostřed palubní desky. Pozor: jestliže je alarm spuštěn desetkrát za sebou. protože by mohlo dojít k poruchám funkce. po zapnutí zapalování na deset sekund znamená.

Tuto funkci můžete aktivovat nebo neutralizovat. Poznámka: jestliže je vozidlo zamknuté nebo nadstandardně zamknuté zvenku.stiskněte příslušný vypínač C pro otevření nebo zavření dveří. 28-02-2005 . Aktivace Dlouze stiskněte tlačítko A.100 . Elektrické boční posuvné dveře Otevírání dveří zvenku Otevření / zavření z předních míst: . Neutralizace funkce je potvrzena zvukovým signálem. červená kontrolka bliká a tlačítko A není funkční. znázorňující. řadě: . Otevření / zavření z 2.Přístup a startování DVEŘE Zamykání / odemykání zevnitř Stiskněte tlačítko A. o které dveře se jedná.stiskněte ovladač neutralizace elektrických funkcí vzadu. Centrální automatické zamykání Dveře se mohou za jízdy automaticky zamknout (při překročení rychlosti 10 km/h). Otevírání a zavírání dveří je doprovázeno zvukovým signálem. při zamknutí se rozsvítí červená kontrolka a při odemknutí zhasne.stiskněte příslušný vypínač B pro otevření nebo zavření dveří. V tomto případě použijte pro odemknutí klíč nebo dálkový ovladač. a zvukový signál. Neutralizace Dlouze stiskněte tlačítko A. Výstraha "otevřené dveře" Po nastartování motoru nebo za jízdy vozidla Vás na nedovřené dveře upozorní obrázek na vícefunkční obrazovce. Neutralizace ovladačů ve 2. Otevírání dveří zevnitř Poznámka: když je vozidlo nadstandardně zamknuté. nelze dveře otevřít pomocí vnějších ani vnitřních kliček. Tlačítko ovládá boční a zadní výklopné dveře. řady sedadel: . Aktivace funkce je potvrzena zvukovým signálem a hlášením "Automatické zamykání dveří je aktivované" na vícefunkční obrazovce.

Poznámka: elektrické boční posuvné dveře jsou vybavené systémem detekce překážek. V okamžiku otevírání a zavírání se ujistěte. F Pomocí klíče zapalování otočte ovladač A o čtvrt otáčky. Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Dětská pojistka je aktivovaná" a zazní zvukový signál. i když odcházíte jen na malou chvíli.stiskněte tlačítko D pro otevření nebo zavření zadních levých dveří. že nic nebrání provedení požadovaného povelu. dveře se znovu otevřou. Je-li třeba.Přístup a startování . že jsou dveře správně zavřené a zamknuté (viz výstraha "otevřené dveře"). Síla posunování dveří může způsobit tělesné zranění. B .stiskněte tlačítko C pro otevření nebo zavření zadních pravých dveří. Jestliže se překážka objeví během zavírání dveří. neutralizujte ovladače a vytáhněte klíč ze spínací skřínky. Před vystoupením z vozidla vytáhněte klíč ze spínací skřínky. Nenechávejte děti nebo zvířata bez dohledu v blízkosti ovladačů dveří. . Jestliže se překážka objeví během otevírání dveří. Dětská pojistka A . 28-02-2005 . V obou případech dokončete požadovanou akci ručně pomocí madla. dveře se zastaví. F ovládání otvíracích střech.Mechanická Pojistka znemožňuje otevření obou zadních dveří zevnitř vozidla.Elektrická Pojistka neutralizuje všechny elektrické ovladače u zadních míst: F ovládání oken. i když se jedná jen o krátkou chvíli. Před výjezdem ověřte.101 Otevření / zavření pomocí dálkového ovladače: . F ovládání bočních posuvných dveří. Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko B.

F Sklopte jedno sedadlo nebo lavici ve 3. Nouzové otevření Slouží k odemknutí zadních výklopných dveří v případě závady centrálního zamykání: F Sklopte jedno sedadlo ve 2. 28-02-2005 .102 . Pro otevření výklopných dveří uchopte madlo A a nadzvedněte dveře. F Zasuňte malý šroubovák do otvoru B v zámku a zatlačte jej doleva pro odemknutí zadních výklopných dveří. abyste měli přístup k zámku zevnitř. řadě. Poznámka: zavazadlový prostor se zamkne automaticky za jízdy při překročení rychlosti 10 km/h a odemkne se při otevření jedněch z předních dveří. upozorní Vás na nedovřené zadní výklopné dveře obrázek na vícefunkční obrazovce a zvukový signál. Výstraha "otevřený zavazadlový prostor" Když je motor v chodu nebo vozidlo jede. řadě.Přístup a startování ZAVAZADLOVÝ PROSTOR Zamykání a odemykání zadních výklopných dveří současně s bočními dveřmi Zadní výklopné dveře se zamykají a odemykají dálkovým ovladačem nebo prostřednictvím zámku dveří řidiče či spolujezdce. ZADNÍ OKNA Pro pootevření zadních oken překlopte páčku a zatlačte ji až na doraz pro zajištění okna v otevřené poloze.

OTVÍRACÍ STŘECHA Máte k dispozici tři otvírací střechy.stiskněte ovladač neutralizace elektrických funkcí vzadu. Než odejdete od vozidla. • Ochrana proti přiskřípnutí Když při zavírání posunem střecha narazí na nějakou překážku. potom ji přidržte stlačenou. držte stisknutou část A ovladače až do jejího úplného otevření. Řidič se rovněž musí ujistit.Přístup a startování . Během těchto úkonů není ochrana proti přiskřípnutí funkční.103 Poznámky: Jestliže se při zavírání střecha nechtěně otevře (např. Jestliže po odpojení a následném připojení baterie dojde k poruše funkce. řadě: . Po zavření střechy držte ovladač stlačený ještě přibližně jednu sekundu. a 3. Po zavření střechy držte ovladač stlačený ještě přibližně pět sekund. z nichž každá má samostatné ovládání. zastaví se a znovu se částečně otevře. • Pootevření vyklopením: přidržte stlačenou část A vypínače. že cestující používají otvírací střechu správným způsobem. Neotevírejte otvírací střechy ihned po dešťové přeháňce nebo po umytí vozidla. musí se ujistit. • Otevření: stiskněte krátce část A vypínače. že žádná osoba nebrání jejímu správnému zavření. Během manipulace se střechou dávejte pozor na děti. Poznámka: clona se ovládá ručně. potom střechu zavřete. Neutralizace ovladačů ve 2. Jestliže dojde k přiskřípnutí během manipulace se střechou. že jsou otvírací střechy dobře zavřené. Když řidič působí na ovladač střechy. Zavřete ji posunutím směrem dopředu až do zajištění madla. musíte obrátit směr jejího pohybu stisknutím příslušného ovladače. z důvodu námrazy) a nelze ji zavřít. uvolněte ovladač a stlačte ho znovu až do úplného zavření střechy. i když odcházíte jen na malou chvíli. ověřte vždy. • Zavření: stiskněte krátce část B vypínače. Před vystoupením z vozidla vždy vytáhněte klíč ze spínací skřínky. 28-02-2005 . Otevřete ji nadzvednutím madla a posunutím směrem dozadu. Prostřednictvím ovladače cestujících vpředu je však možno ovládat současně obě zadní otvírací střechy.

104 - Přístup a startování
Při čerpání musí být motor zastaven. F Otevřete klapku uzávěru palivové nádrže. F Zasuňte klíč do zámku a otočte doleva. F Vyjměte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně klapky. Na štítku přilepeném na vnitřní straně klapky je uveden druh paliva, který je třeba načerpat. Když čerpáte plnou nádrž, nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Mohlo by dojít k poruchám funkce. Objem palivové nádrže je přibližně 80 litrů. F Po naplnění nádrže zamkněte uzávěr a zavřete klapku.

OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU
Zevnitř: - nadzvedněte kryt, umístěný u levé nohy sedadla řidiče, - přitáhněte ovladač směrem nahoru. Zvenku: nadzdvihněte páčku a otevřete kapotu. Vzpěra kapoty Upevněte vzpěru pro zajištění kapoty v otevřené poloze. Před zavřením kapoty dejte vzpěru zpět na její místo. Zavření Sklopte kapotu a z malé výšky ji pusťte, aby se sama zaklapla. Ověřte správné zajištění. Výstraha "otevřená kapota" Tato výstraha je spojená pouze s výbavou alarmem na přání. Při motoru v chodu nebo za jízdy vozidla: jestliže je kapota špatně zavřená, upozorní Vás na to obrázek na vícefunkční obrazovce a zvukový signál. 28-02-2005

ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Minimální zásoba paliva Když je dosažena minimální hladina paliva v nádrži, rozsvítí se tato kontrolka a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Fuel level low (Nízká hladina paliva)". Se zbývajícím palivem můžete ujet ještě dalších přibližně 50 km. Blikání této kontrolky signalizuje poruchu funkce palivoměru. Obraťte se na servis PEUGEOT. Obnovte přívod paliva (viz příslušná kapitola).

Vypnutí přívodu paliva Blikání kontrolky, doprovázené hlášením "Palivový okruh je neutralizovaný", signalizuje vypnutí přívodu paliva. Obnovte přívod paliva (viz příslušná kapitola). Když je klapka uzávěru palivové nádrže otevřená, omezuje speciální systém otevření zadních levých posuvných dveří. Dokud není uzávěr našroubován zpět na nádrž, není možné vytáhnout klíč z jeho zámku.

Viditelnost - 105
Přepínání potkávací / dálková světla Přitáhněte ovladač až na doraz směrem k sobě. Nevypnutá světla Při vypnutém zapalování se po otevření dveří řidiče rozezní zvukový signál a zobrazí hlášení "Nevypnutá obrysová světla" na vícefunkční obrazovce, jestliže jste opomenuli zhasnout světla. Fungují pouze zároveň s obrysovými a potkávacími světly. Poznámka: pro zhasnutí zadních světel do mlhy a předních světlometů do mlhy otočte prstenec dvakrát po sobě směrem dozadu.

OVLADAČ SVĚTEL
Přední a zadní světla Volba se provádí otáčením prstence A. Světla zhasnutá

Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy Volba těchto světel se provádí otočením impulzního prstence B směrem dopředu pro rozsvícení a směrem dozadu pro zhasnutí. Stav je znázorňován kontrolkou na přístrojové desce. Přední světlomety do mlhy (1. otočení prstence směrem dopředu) Fungují pouze po rozsvícení obrysových a potkávacích světel. Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (2. otočení prstence směrem dopředu)

Za jasného počasí nebo při dešti, ve dne stejně jako v noci, rozsvícená zadní světla do mlhy oslňují a jejich použití je zakázáno. Nezapomeňte je vypnout, jakmile jich již není zapotřebí. Systém automatického rozsvěcování světel zhasne zadní světla do mlhy, ale světlomety do mlhy vpředu zůstanou rozsvícené.

Obrysová světla

Směrová světla Vlevo: směrem dolů. Vpravo: směrem nahoru.

Potkávací / dálková světla

Automatické rozsvěcování světel

28-02-2005

106 - Viditelnost
AUTOMATICKÉ ROZSVĚCOVÁNÍ SVĚTEL
Obrysová a potkávací světla se rozsvítí automaticky, když je slabá světelná intenzita. Světla zhasnou, jakmile je znovu světelná intenzita dostatečná. Poznámka: při jízdě v mlze může snímač světelné intenzity zaznamenat dostatečnou intenzitu světla. Z tohoto důvodu se světla automaticky nerozsvítí. Při dodání vozidla je tato funkce v aktivním stavu. Pro neutralizování nebo aktivování této funkce: F otočte klíč ve spínací skřínce do polohy Příslušenství (1. poloha klíče), F přepněte ovladač světel do polohy 0, F stlačte na více než dvě sekundy konec ovladače světel. Poznámka: po vypnutí zapalování zůstanou světla rozsvícená (v závislosti na světelné intenzitě) přibližně 45 sekund nebo až do zamknutí vozidla. Nezakrývejte snímač světelné intenzity umístěný uprostřed palubní desky. Slouží k automatickému rozsvěcování světel.

Kontrola funkce
Aktivace Při aktivaci funkce zazní zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Automatic lighting active (Automatické osvětlení je aktivní)". Neutralizace Při neutralizování funkce zazní zvukový signál. Poznámka: funkce je dočasně neutralizována, když řidič použije ruční polohy ovládání světel.

28-02-2005

Stírací lišty se nastaví podél sloupků čelního skla.přepněte ovladač do libovolné polohy. â Jedno setření (zatlačte směrem dolů). 0 Vypnuto. Ostřikovač skla a světlometů Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě. â Jedno setření (zatlačte směrem dolů). 0 Vypnuto. Přední stěrače s automatickým chodem 2 Rychlé stírání (silný déšť). Zvláštní poloha předních stěračů Před uplynutím jedné minuty od vypnutí zapalování přepněte ovladač stěračů do libovolné polohy. AUTO Automatické stírání.107 Po každém vypnutí zapalování trvajícím déle než jednu minutu je nutno znovu aktivovat automatické ovládání: . I Přerušované stírání. 1 Normální stírání (mírný déšť). Pro návrat stěračů do normální polohy zapněte zapalování a přepněte ovladač. OVLADAČ STĚRAČŮ Přední stěrače s přerušovaným chodem 2 Rychlé stírání (silný déšť). .Viditelnost . Spustí se ostřikování a následně stírání skla na stanovenou dobu. 1 Normální stírání (mírný déšť). Současně se aktivuje ostřikování světlometů. Tato poloha je určená pro parkování v zimním období a pro možnost vyčištění nebo vyměnění stíracích lišt (viz kapitola "Praktické informace" odstavec "Výměna stírací lišty").vraťte jej do požadované polohy. V poloze AUTO je rychlost stěračů úměrná intenzitě dešťových srážek. V poloze přerušovaného chodu I je rychlost stěračů úměrná rychlosti vozidla. pouze jsou-li rozsvícená potkávací nebo dálková světla. 28-02-2005 .

Kontrola funkce Aktivace Aktivace funkce je doprovázená hlášením "Automatické stírání je aktivní" na vícefunkčním displeji. Zadní ostřikovač Otočte prstenec A za první zoubek.108 . Poté můžete zapnout zadní stěrač. zapněte odmrazování skla. V zimě je doporučeno před zapnutím automatického stírání vyčkat na úplné odmrazení čelního skla. F zadní stěrač pracuje v režimu přerušovaného stírání. Poznámka: V případě montáže nosiče kola se obraťte na servis PEUGEOT pro neutralizování této funkce. Automatické stírání zadního skla Nezakrývejte snímač deště. V poloze AUTO fungují stěrače automaticky a upravují svou rychlost podle intenzity deště.Viditelnost Stírání s automatickým přizpůsobováním rychlosti Stírání s automatickým přizpůsobováním rychlosti je řízeno snímačem deště. F přepněte ovladač předních stěračů do jiné polohy než 0. F zařaďte zpátečku. že není ovladač stěračů v poloze pro automatické stírání. Při mytí vozidla v automatické mycí lince vypněte zapalování nebo ověřte. nashromážděné na stírací liště zadního stěrače. zapne se ostřikování a poté stírání na určitou dobu. Zadní stěrač Otočte prstenec A na první zoubek. 28-02-2005 . který je namontovaný na čelním skle. Rychlost stírání je nepřímo úměrná rychlosti vozidla. umístěný uprostřed na spodním kraji čelního skla. V zimě. Po skončení odmrazování shrňte sníh nebo námrazu. když je na zadním skle napadaný sníh nebo silná námraza.

. Vynulování Stiskněte ovladač na více než dvě sekundy. průměrná rychlost. • průměrnou rychlost. Vynulování Když je zobrazena požadovaná trasa (1 nebo 2).Viditelnost . Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a funkci Výstraha při překročení rychlosti*. okamžitá spotřeba.políčko "2" (trasa "2") se stejnými údaji. ujetá vzdálenost. Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a funkci Výstraha při překročení rychlosti*. průměrná spotřeba. . okamžitou spotřebu a zbývající vzdálenost."Trasa 1" udává: • ujetou vzdálenost. * Podle země prodeje.109 PALUBNÍ POČÍTAČ Barevná obrazovka DT Každé stisknutí tlačítka na konci páčky ovládání stěračů umožňuje postupně zobrazit: Monochrómní obrazovka B Monochrómní obrazovka CT . Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a k funkci Výstraha při překročení rychlosti*. • zbývající vzdálenost.políčko "vozidlo" udává: • jízdní dosah. 28-02-2005 ."Instantaneous info. • průměrnou spotřebu. • okamžitá spotřeba." (Aktuální informace)": • jízdní dosah. stiskněte ovladač na více než dvě sekundy."Trasa 2" udává stejné informace. vypočítané pro trasu "1".políčko "1" (trasa "1") udává: • průměrnou spotřebu. . - jízdní dosah. . . ujetou vzdálenost a průměrnou rychlost. Vynulování Když je zobrazena požadovaná trasa (1 nebo 2). stiskněte ovladač na více než dvě sekundy.

aby se na obrazovce rozsvítilo hlášení "Overspeed off (Překročení rychlosti OFF)". zatímco trasu "2" můžete využít pro měsíční výpočty. Aktivace Dlouze stiskněte ovladač tak. Funkce Výstraha při překročení rychlosti* Tato funkce sleduje maximální požadovanou rychlost vozidla. aby se na obrazovce rozsvítilo hlášení "Overspeed on (Překročení rychlosti ON)". Zbývající vzdálenost Je to vzdálenost do cílového místa. které je možno ujet s palivem zbývajícím v nádrži.110 . nebo zadaná uživatelem. Průměrná rychlost Je to průměrná rychlost vypočítaná od posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování). Poznámka: tento počet se může zvýšit při změně stylu jízdy nebo profilu vozovky. při které dojde k výraznému snížení okamžité spotřeby. Poznámka: jestliže zbývající vzdálenost není zadaná. Zrychlete až na požadovanou rychlost. 28-02-2005 . Jestliže se za jízdy namísto čísel rozsvítí nastálo vodorovné čárky. Rekapituluje aktivní výstražná hlášení jejich postupným zobrazením na vícefunkční obrazovce.Viditelnost Jízdní dosah Udává počet kilometrů. zobrazí se tři čárky. Dlouze stiskněte ovladač pro její uložení do paměti zařízení. vypočítaná buď aktuálně navigačním systémem. Záznamník výstrah Okamžitá spotřeba Je to průměrné množství paliva spotřebovaného za několik posledních sekund. V případě překročení naprogramované rychlosti se na vícefunkční obrazovce rozsvítí hlášení "Speed to high (Příliš vysoká rychlost)" a zazní zvukový signál. mínus kilometry ujeté od zadání. pokud je větší než 100 km. Ujetá vzdálenost Udává vzdálenost ujetou od posledního vynulování počítače. Trasy Trasy "1" a "2" jsou na sobě nezávislé a jejich používání je shodné. obraťte se na servis PEUGEOT. Neutralizace Dlouze stiskněte ovladač tak. Indikace začíná teprve při 30 km/h. Průměrná spotřeba Průměrná spotřeba paliva od posledního vynulování počítače. Po doplnění paliva se údaj o jízdním dosahu zobrazí. Naprogramování Krátce stiskněte ovladač. Jakmile je jízdní dosah nižší než 30 km. namísto čísel se zobrazují čárky. pokud je aktivní navádění. Trasa "1" umožňuje například provádět denní výpočty. * Podle země prodeje.

potom potvrďte pro vstup do menu "Palubní počítač". Konfigurace palubního počítače Tato funkce umožňuje zadat vzdálenost do cílového místa (když není aktivní navádění. .záznamník výstrah. . umožňuje zadat přibližnou hodnotu. jinak tuto informaci poskytuje navigační systém) a změnit jednotky (°C nebo °F. kterou využívá palubní počítač pro své výpočty. Vzdálenost do cílového místa Když navádění není aktivní. když je tato aplikace právě používána (je na pozadí obrazovky). Menu "Palubní počítač" nabízí různé možnosti: . V trvalé aplikaci "Palubní počítač" zatlačte krátce na kolečko pro zvolení jedné z následujících funkcí: .konfigurace palubního počítače.vzdálenost do cílového místa.Viditelnost . Související menu "Palubní počítač" Menu související s aplikací "Palubní počítač" se zobrazí jako překrývající okno. 28-02-2005 .záznamník výstrah. km a litry nebo míle a galony). Pomocí kolečka zvolte ikonu "Onbord computer (Palubní počítač)".111 Zvláštnosti monochrómní obrazovky CT a barevné obrazovky DT Hlavní menu Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu.

3 . Při manipulaci s okny dávejte pozor na děti.Elektrické ovládání okna spolujezdce. 4 . F ovládání otvíracích střech. Poznámka: elektrické funkce ovládání oken jsou neutralizovány jednu minutu po vypnutí zapalování. ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN 1 . Ochrana proti přiskřípnutí Když okno při zavírání narazí na nějakou překážku. i když odcházíte jen na malou chvíli. tiskněte ovladač až do úplného otevření a následně jej znovu přitáhněte až do zavření okna. Když řidič působí na ovladače oken spolujezdců. Za tím účelem stiskněte příslušný ovladač. 2 .Viditelnost Máte k dispozici dva způsoby ovládání oken: Ruční režim: F Stiskněte nebo přitáhněte ovladač 1. F ovládání bočních posuvných dveří. aniž byste překročili bod odporu. Řidič se musí ujistit. že žádná osoba nebrání správnému zavření okna. Neutralizace Pro zajištění bezpečnosti dětí neutralizujte stisknutím ovladače 5 všechny elektrické ovladače u zadních míst: F ovládání oken.červený pruh je zakrytý: zadní ovladače jsou neutralizované. Během těchto úkonů není funkce ochrany proti přiskřípnutí funkční. Poznámky: Jestliže se okno při zavírání znovu nechtěně otevře (například z důvodu námrazy). Posun okna se zastaví. Automatický režim: F Stiskněte nebo přitáhněte ovladač 1 až za bod odporu: po uvolnění ovladače se se okno úplně otevře nebo zavře. Po zavření držte ovladač přitažený ještě po dobu přibližně jedné sekundy. 28-02-2005 .112 . Před vystoupením z vozidla vytáhněte vždy klíč ze spínací skřínky. Jestliže dojde k poruše funkce po odpojení a opětném připojení baterie. . musí se ujistit.Neutralizace elektrických ovladačů oken. Po zavření okna držte ovladač ještě po dobu přibližně jedné sekundy. uvolněte ovladač a znovu jej přitáhněte až do úplného zavření okna. Novým stisknutím nebo přitažením ovladače zastavíte pohyb okna. V případě přiskřípnutí v průběhu posunování oken musíte obrátit směr jejich pohybu. 5 . umístěných u zadních míst (bezpečnost dětí): .červený pruh je viditelný: zadní ovladače jsou aktivované.Elektrické ovládání zadního levého okna. jakmile uvolníte ovladač. že cestující používají ovladače oken správným způsobem.Elektrické ovládání okna řidiče. zastaví se a sjede o něco dolů.Elektrické ovládání zadního pravého okna.

. . 28-02-2005 . Funkce Zapněte zapalování a stiskněte vypínač 1: .113 ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Vnější zpětná zrcátka s elektrickým ovládáním F Přepnutím ovladače A vpravo nebo vlevo zvolte příslušné zrcátko. otočení). sklo se zesvětlí pro zajištění správné viditelnosti. F Posunem ovladače B do čtyřech směrů proveďte seřízení. Jakmile se intenzita světelného paprsku (světlomety vozidel jedoucích za Vámi. slunce.Svítí kontrolka 2 (vypínač stlačený): automatická činnost. přitažením ovladače A směrem dozadu. Vnitřní zpětné zrcátko s automatickým přepínáním mezi denní a noční polohou Systém zajišťuje automatické a postupné zaclonění nebo zesvětlení při jízdě ve dne a v noci.Viditelnost . F Vraťte ovladač A do prostřední polohy.. Po zaparkování je možno zrcátka přiklopit ke karoserii ručně nebo elektricky. Zvláštnost Při zařazení zpátečky se zpětné zrcátko automaticky zesvětlí pro zajištění dobrého výhledu za vozidlo. Aby nebyl řidič oslňován.) sníží. ztmaví se sklo zpětného zrcátka automaticky podle intenzity světla přicházejícího zezadu. Zrcátko zůstává zcela světlé. Zpětná zrcátka se elektricky odklopí při otočení klíče do polohy Jízda (2.Kontrolka 2 nesvítí: automatický systém je vypnutý.

noční (zabraňující oslnění).denní (normální). Polohu zrcátka změníte zatlačením nebo přitažením páčky.Viditelnost Vnitřní zpětné zrcátko s ručním přepínáním Vnitřní zpětné zrcátko má dvě polohy: . která se nachází na jeho spodním okraji. 28-02-2005 . .114 .

Je namontované na vlastním kloubu a lze jej zatáhnout do jeho uložení na stropě. Poskytuje panoramatický pohled na zadní část interiéru vozidla. Upevněte příchytku(y) roletky do příslušného(ých) úchytu(ů). Ve 2. Rozviňte boční roletku přitažením za háček(čky). a 3. Jsou určené pro umístění karet pro dálkové placení mýtného nebo parkovacích karet. ZRCÁTKO PRO SLEDOVÁNÍ DĚTÍ Toto zrcátko umožňuje řidiči a spolujezdci vpředu sledovat všechna zadní místa ve vozidle. 28-02-2005 . SLUNEČNÍ CLONA S OSVĚTLENÍM ZRCÁTKA Při zapnutém zapalování se zrcátko osvětlí automaticky po otevření krytu. Poznámka: ověřte dobré zajištění háčků. řadě jsou k dispozici roletky na boční okna.115 BOČNÍ ROLETKY OKÉNKA PRO KARTY DÁLKOVÉHO PLACENÍ MÝTNÉHO / PARKOVACÍ KARTY Po obou stranách patice vnitřního zpětného zrcátka jsou na atermickém čelním skle zóny. které neodrážejí sluneční paprsky.Praktické příslušenství . aby nedošlo k poškození roletky při otevření příslušných bočních posuvných dveří.

Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování. AUTOMATICKÉ SEŘIZOVÁNÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ Viz kapitola "Tažení přívěsu… . Zhasnou automaticky při prvním stlačení pedálu akcelerace. 0 . . NASTAVENÍ VÝŠKY A VZDÁLENOSTI VOLANTU Ve stojícím vozidle odjistěte volant zatlačením ovladače A dolů. VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA Stiskněte tlačítko.116 . 2 .Praktické příslušenství RUČNÍ SEŘIZOVÁNÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ Je doporučeno seřídit výšku světelného kuželu světlometů v závislosti na zatížení vozidla.6 až 8 osob. Seřízení z výroby: poloha 0.odstavec Osvětlení".5 osob. Můžete je rovněž zhasnout stisknutím tlačítka na palubní desce.1 nebo 2 osoby na předních sedadlech. 1 .Řidič + maximální povolené zatížení. Upravte výšku a vzdálenost volantu a zajistěte jeho polohu přitažením ovladače A nahoru až na doraz. 28-02-2005 * Podle země prodeje. Automatické rozsvícení výstražných světel* Při nouzovém brzdění se v závislosti na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná světla. 3 . směrová světla začnou blikat. ZVUKOVÉ VÝSTRAŽNÉ ZAŘÍZENÍ (KLAKSON) Zatlačte na jedno z ramen volantu.

1 2 3 4 - Přední stropní světlo Zadní stropní světlo Světla na čtení vpředu Světla na čtení vzadu Rozsvícení při otevření dveří. jedním stisknutím vypínače 1 se rozsvěcuje přední stropní světlo na dobu deseti minut. F Vypnuté zapalování. když je klíč v poloze zapnutéhopříslušenství nebozapalování. Zhasnou postupně po zapnutí zapalování. jedním stisknutím vypínače 2 se rozsvěcuje příslušné zadní stropní světlo na dobu deseti minut. STROPNÍ SVĚTLA Zhasnuto. Trvale svítí. když je klíč v poloze zapnutého příslušenství (1. F Vypnuté zapalování. zamknutí vozidla nebo po zavření všech dveří.117 Světla na čtení vpředu a vzadu se rozsvěcují stisknutím příslušného vypínače 3 nebo 4.Praktické příslušenství . při odemknutí vozidla a rovněž při otevření jedněch z dveří. Jsou v činnosti. 28-02-2005 . otočení) nebo zapalování. Přední a zadní stropní světla se automaticky rozsvítí při vytažení klíče ze spínací skřínky.

Praktické příslušenství 28-02-2005 .118 .

4.. Odkládací prostor 11. 6. Zapalovač cigaret nebo zásuvka 12 V pro elektrické doplňky Umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu. 9. jeden vyjímací popelník a jedno místo pro zapalovač cigaret. Zavřete ji zatlačením na víko. dokument formátu A4. Přívod vzduchu otevřete nebo zavřete posunutím krytky (nahoru pro otevření a dolů pro zavření) umístěné na pravé straně. Kryt autorádia Odklopte zcela kryt pro jeho zajištění v otevřené poloze. když je bod označený (6) využíván jako zásuvka 12 V. klíčů. 3. mobilního telefonu. Chlazený prostor Do tohoto prostoru je možno uložit tři plechovky s nápojem. Horní odkládací skřínka řidiče Otevřete ji stisknutím knoflíku. Ve skřínce jsou umístěny tři zásuvky pro připojení videopřístroje a umožňuje přístup k pojistkové skřínce v palubní desce. Zatlačte na kryt pro jeho zavření. ohřívač kojenecké láhve. balíček cigaret.119 VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ PŘEDNÍHO PROSTORU 1. 2. Skřínka má prostory připravené pro odložení pera. Spodní odkládací skřínka spolujezdce 8. Držák na plechovky s nápojem a popelník Tento zatažitelný a osvětlený držák obsahuje dva držáky na plechovky s nápojem. atd. Skřínka má prostory připravené pro mapy. 10. Prostřední odkládací prostor 5. Při otevření víka se rozsvítí vnitřní osvětlení. Pro její otevření nadvedněte madlo. Kapsa na dveřích s prostorem pro uložení láhve s vodou Skřínka je opatřená zámkem. 28-02-2005 . 7. Horní odkládací skřínka spolujezdce Otevřete ji stisknutím knoflíku.Praktické příslušenství . pěti CD a čtyř kazet nebo devíti CD. Skřínka má prostory připravené pro odložení brýlí.. Úložná schránka nebo doplňkový ovladač telematiky Úložná schránka nesmí být používána jako popelník. Zavřete ji zatlačením na víko. mincí nebo žetónů a bankovních karet.

120 .Praktické příslušenství 28-02-2005 .

Odkládací prostor Držák na láhev nebo vyndavací schránka na odpadky s popelníkem 12. aby se zajistila v jejích úchytech.. 3. Upevněte dva háčky popruhů navíjecí sítě do upevňovacích ok na podlaze. Poznámka: oka se nacházejí přímo pod příslušnými horními upevňovacími body.nakloňte desku mírně směrem dopředu. 6. Demontáž: . 5. . řady. Upevněte čtyři zbývající háčky sítě ke sloupkům zadních výklopných dveří. Zádržná síť pro zavazadla Upevněte čtyři háčky sítě dojejich upevňovacích ok napodlaze. 9.přitáhněte desku směrem dozadu. Upevnění vysoké zádržné sítě nákladu Otevřete krytky horních upevňovacích bodů ve 3.rozviňte kryt zavazadel až ke sloupkům. . . Upevněte dva háčky gumových pásů navíjecí sítě do stejných ok. . 2. .sviňte kryt zavazadel do jeho navíječe. .stlačte navíječ a vyndejte jej z držáku ve 2.stlačte druhý konec navíječe a dejte jej na místo. Kryt zavazadel (verze s 5 místy) Montáž: .uvolněte jej.umístěte jeden konec navíječe krytu zavazadel do 2. Madlo pro nastupování Držadlo s háčkem pro oděv Kapsa na dveřích s prostorem pro plechovku s nápojem a láhev s vodou nebo pro vyndavací schránku na odpadky s popelníkem 7.121 VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ ZADNÍHO PROSTORU 1. 13. 11. 28-02-2005 . Odkládací schránka Držák na plechovku s nápojem Upevnění zádržné sítě pro zavazadla ve verzi "nízký náklad" Složte síť na polovinu. Zasuňte konce kovové tyče do těchto upevňovacích bodů. .Praktické příslušenství . Zásuvka 12 V pro elektrické doplňky Umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu. Napněte oba popruhy.upevněte dva háčky ke sloupkům. 4. aby se zasunul. řadě. Zadní odkládací deska s držákem na deštník (verze s 6-7-8 místy) Vyjmutí desky: . . řadě. Nasazení desky: ..přitažením krytu zavazadel směrem k sobě jej uvolněte z upevnění.mírně ji nadzvedněte a vyndejte ji. 10. Upevněte dva prostřední háčky do upevňovacích ok na podlaze.zatlačte. 8. ohřívač kojenecké láhve.

doprovázené zvukovým signálem a hlášením. a tím snížit brzdnou vzdálenost. Povolení Stlačte tlačítko a přitáhněte páku kousek nahoru. Normální funkce antiblokovacího systému se může za určitých podmínek projevovat slabými vibracemi brzdového pedálu. zlepšuje stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění. SYSTÉM POMOCI PŘI NOUZOVÉM BRZDĚNÍ Tento systém umožňuje v případě nouzového brzdění rychleji dosáhnout optimálního brzdného tlaku. PARKOVACÍ (RUČNÍ) BRZDA Zatažení Pro znehybnění vozidla zatáhněte páku parkovací brzdy. Při parkování ve svahu vytočte kola k chodníku a zatáhněte páku parkovací brzdy. udává poruchu funkce systému ABS. . Rozsvícení této kontrolky doprovázené zvukovým signálem a hlášením "zapomenutá ruční brzda" na vícefunkční obrazovce znamená. Poznámka: v případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte. Odpojení Zatáhněte páku parkovací brzdy. Parkovací brzda nesmí být používána pro přibrzdění nebo zastavení jedoucího vozidla. která by mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění. Páka parkovací brzdy spadne dolů. Rozsvícení této kontrolky současně s kontrolkou STOP.Řízení Pro nastavení páky do normální polohy ji přitáhněte směrem nahoru až do "cvaknutí". V případě nouzového brzdění stlačte pedál velmi silně a nepřerušujte tlak na pedál. V obou případech se obraťte na servis sítě PEUGEOT. že jsou nová kola homologovaná. Vytáhněte směrem dopředu tlačítko. Činnost systému se projeví zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brzdění. Je nutné zastavit. spojený s elektronickým rozdělovačem brzdného účinku.122 . 28-02-2005 ANTIBLOKOVACÍ SYSTÉM (ABS) A ELEKTRONICKÝ ROZDĚLOVAČ BRZDNÉHO ÚČINKU (REF) Systém ABS. Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti stlačení brzdového pedálu. Antiblokovací zařízení se uvede do chodu automaticky při nebezpečí zablokování kol. která by mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění. zvláště na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky. udává poruchu funkce elektronického rozdělovače brzdného účinku. umístěné na konci páky parkovací brzdy. Nyní můžete otočit sedadlo. že ruční brzda zůstala zatažená nebo není dostatečně povolená. potom ji sklopte dolů. doprovázené zvukovým signálem a hlášením. Rozsvícení této kontrolky.

aby mohla kola prokluzovat pro obnovení přilnavosti. F Stiskněte vypínač 1.. elektronických součástí a rovněž předepsané postupy pro montáž a opravy sítě PEUGEOT. Po nárazu nechte ověřit systém v servisu sítě PEUGEOT. sněhu. rozsvítí se kontrolka. aby nedocházelo k prokluzování kol. Rozsvítí se kontrolka a zobrazí se hlášení "ESP/ASR deactivated (ESP/ASR dezaktivované)": Systémy ASR a ESP již nepůsobí na funkci motoru. Uvedou se znovu do činnosti: F automaticky po překročení rychlosti 30 km/h. Funkce systémů ASR a ESP Kontrolka na přístrojové desce bliká při aktivaci systému ASR nebo ESP.. na levé straně palubní desky. Neutralizace systémů ASR/ESP Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvázlého v blátě. umístěný pod volantem. Funkce těchto systémů je zajištěna za podmínky.123 SYSTÉM PROTI PROKLUZU KOL (ASR) A DYNAMICKÉ ŘÍZENÍ STABILITY (ESP) Tyto dva systémy jsou spojené a doplňují ABS. Systémy ASR/ESP poskytují zvýšenou bezpečnost při normální jízdě.Řízení . že může riskovat nebo jet příliš vysokou rychlostí. ale nadále působí na brzdy. Obraťte se na servis PEUGEOT pro provedení kontroly systému. součástí brzdového systému. ale řidič se nesmí domnívat. Působí na brzdy hnacích kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit směrovou stabilitu vozidla při akceleraci.) může být vhodné neutralizovat systémy ASR a ESP. týkající se kol (pneumatiky a disky). doprovázená zvukovým signálem a hlášením "ESP/ASR system fault (ESP/ASR mimo provoz)" na vícefunkční obrazovce. Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly. F ručně novým stisknutím vypínače 1. že jsou dodržovány pokyny výrobce. na sypkém povrchu. V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem systém ESP působí automaticky na brzdu jednoho nebo několika kol a na motor pro zajištění požadované dráhy vozidla (v rámci možností fyzikálních zákonů). Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funkce těchto systémů. 28-02-2005 .

U vozidla s mechanickou převodovkou musí být rovněž zařazený nejméně čtvrtý převodový stupeň. tempomat) umožňuje udržovat stálou rychlost vozidla. Krátké stisknutí : +/. U vozidla s automatickou převodovkou musí být volicí páka v poloze D nebo při ručním řazení musí být zvolená 2. Pozor: aby bylo možno aktivovat regulátor. Regulátor nesmí být používán na kluzkém povrchu ani v hustém silničním provozu. Od tohoto okamžiku je rychlost udržována bez zásahu z Vaší strany. přitom se musí řídit pravidly silničního provozu a místně platnými předpisy.124 . Je uložená v paměti zařízení jako předvolená rychlost a svítí kontrolka. Vozidlo postupně dosáhne nově předvolenou rychlost.Řízení První aktivace F Otočte kolečko 1 do polohy "On" pro přístup k funkci regulátoru rychlosti. vrátí se vozidlo na předvolenou rychlost. uloží se do paměti tato aktuální rychlost jako nová předvolená hodnota. Jedno stisknutí tlačítka 2 "set-" sníží předvolenou rychlost. bez ohledu na profil vozovky a bez působení řidiče na pedál akcelerace a brzd. zobrazenou na přístrojové desce. zobrazenou na přístrojové desce. nebo vyšší poloha (převodový stupeň). musí být rychlost vozidla vyšší než 40 km/h.1 km/h Dlouhé stisknutí : +/. Když stiskněte tlačítko 3 "set+" nebo 2 "set-" při jízdě rychlostí vyšší než předvolenou. Nedojde přitom k dezaktivaci regulátoru rychlosti. Regulovanou rychlost volí řidič. F Stiskněte tlačítko 2 "set-" nebo 3 "set+" pro aktivování regulátoru rychlosti. F Dosáhněte požadovanou rychlost na rychloměru. 28-02-2005 . jedno stisknutí tlačítka 3 "set+" zvýší předvolenou rychlost. Pozměnění předvolené rychlosti Když je regulátor aktivovaný. REGULÁTOR RYCHLOSTI Regulátor rychlosti (tzv. Máte neustále možnost zrychlit nad předvolenou rychlost stlačením pedálu akcelerace.5 km/h Přidržení tlačítka : plynulé zvyšování nebo snižování hodnoty v krocích o 5 km/h. Jakmile uvolníte pedál akcelerace.

. Při první aktivaci označení "OFF" zmizí a čárky vystřídá hodnota předvolené rychlosti. spojená s označením "OFF". .stlačení spojkového pedálu ve vozidle s mechanickou převodovkou.když rychlost vozidla klesne pod 35 km/h. že ještě nedošlo k první aktivaci.stlačení brzdového pedálu. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT pro zkontrolování systému. rozsvítí se na přístrojové desce kontrolka. Při opětné aktivaci signalizuje blikání předvolené rychlosti po dobu několika sekund. Když je zvolena regulace rychlosti a je přítomná nějaká závada. může být regulátor znovzu aktivován: . Jestliže řidič zrychlí nad předvolenou rychlost.když se aktivuje systém ESP. . Opětná aktivace regulátoru rychlosti Když jsou splněny podmínky pro aktivaci (viz odstavec První aktivace). Konec režimu regulátoru F Otočte kolečko do polohy "Off". že nejsou splněny podmínky aktivace.Řízení . hodnota na přístrojové desce bliká. Při dezaktivaci se objeví označení "OFF". . předvolená rychlost zůstane svítit. Zobrazování na přístrojové desce Když je kolečko v poloze "ON". 28-02-2005 .zvolení nepovoleného převodového stupně ve vozidle s automatickou převodovkou. . že ještě nebyla zadána požadovaná rychlost.stisknutím tlačítka 2 "set-" nebo 3 "set+" pro uložení aktuální rychlosti do paměti jako předvolené hodnoty. blikají čárky.stisknutí tlačítka 4 "Cancel" regulátoru. Poznámka: po otočení kolečka 1 na "Off" nebo po vypnutí motoru je nutno přejít znovu přes etapu "První aktivace" pro uvedení regulátoru rychlosti do činnosti. Čárky signalizují. Regulátor se dezaktivuje také v následujících případech: . udávajícím.stisknutím tlačítka 4 "Cancel" pro dosažení předvolené rychlosti.125 Dezaktivace regulátoru rychlosti Regulátor můžete dezaktivovat následující způsoby: .

strom. V případě závady funkce se při zařazení zpátečky ozve zvukový signál. 28-02-2005 . signál zní nepřetržitě. Poznámka: tato funkce bude neutralizována automaticky v případě tažení přívěsu za vozidlem nebo při montáži nosiče kola (vozidlo vybavené závěsným zařízením nebo nosičem kola schválenými společností PEUGEOT). umístěných v zadním nárazníku. Zaznamená každou překážku (osoba. a speciálního reproduktoru. Za špatného počasí a v zimě se přesvědčte. jakmile řidič zařadí zpátečku. tím častěji se ozývá zvukový signál. zvukový signál potvrzuje jeho aktivní stav. závora…).126 . kůl vyznačující staveniště nebo jiný podobný předmět může být zaznamenán na začátku manévru. Když je vzdálenost mezi zadní částí vozidla a překážkou menší než přibližně dvacet pět centimetrů. který se bude skládat z jednoho krátkého signálu. po němž bude následovat jeden dlouhý signál. vozidlo. Detekční zóna Uvedení do činnosti Systém se uvede do činnosti. Čím více se vozidlo přibližuje k překážce. Vypnutí Po zařazení neutrálu přestane být systém aktivní. Předmět tvaru kolíku. které se nacházejí přímo pod nárazníkem. když se vozidlo dostane blízko k němu.Řízení SYSTÉM POMOCI PŘI PARKOVÁNÍ Systém se skládá ze čtyř snímačů přiblížení. Nemůže však zjistit překážky. že snímače nejsou pokryté blátem. ale nemusí již být. která se nachází za vozidlem. Řidič je informován o vzdálenosti překážky pomocí zvukového signálu. námrazou nebo sněhem.

POZOR Drive (jízda) : pro jízdu v automatickém režimu. Kulisa volby poloh F Přesunováním páky v kulise se volí jednotlivé polohy. vozidlo se ihned rozjede. Rozjezd vozidla Pro rozjezd vozidla s nastartovaným motorem a pákou v poloze P : F musíte stlačit brzdový pedál. vozidlo se rozjede při zvolení polohy R. potom postupně uvolňujte brzdový pedál. Můžete se rovněž rozjet z polohy N : F povolte ruční (parkovací) brzdu.Řízení . Po provedení volby se rozsvítí kontrolka polohy na ukazateli přístrojové desky. vozidlo se ihned rozjede. (tuto polohu volit. Jestliže je nutné provést některé údržbové práce s motorem v chodu. zatáhněte ruční (parkovací) brzdu a zvolte polohu P. D nebo M. Reverse (jízda vzad) : pro couvání Neutral (neutrál) : pro nastartování motoru a pro parkování. aby bylo možné přesunout páku z polohy P. Z tohoto důvodu nenechávejte děti bez dozoru uvnitř vozidla s nastartovaným motorem. Poznámka: jestliže za jízdy nechtěně zvolíte polohu N. nebo požitek z ručního řazení rychlostí. teprve poté zvolte polohu D pro zrychlení. potom postupně uvolňujte brzdový pedál.127 AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE" Automatická čtyřstupňová převodovka nabízí pohodlí zcela automatického chodu. ručním režimu. D nebo M. 28-02-2005 . ruční (parkovací) brzda zatažená. T : program sníh. držte stlačený brzdový pedál. ruční (parkovací) brzda zatažená nebo povolená. F zvolte polohu R. Park (parkování) : pro znehybnění vozidla a pro nastartování motoru. Manual (ruční řazení) : pro jízdu v Jestliže dojde k poruše baterie s volicí pákou v poloze P. Když se motor točí na volnoběžné otáčky a brzdy nejsou zatažené. když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky). F zvolte polohu R. nechte zpomalit vozidlo. obohaceného o program sníh. nebude možné páku přesunout do jiné polohy. D nebo M i bez stlačení pedálu akcelerace.

Poznámky Přeřazení z jedné rychlosti na druhou je provedeno. Program Sníh usnadňuje rozjezd a přenos hnací síly zejména na povrchu se slabou přilnavostí. dokud vozidlo úplně nestojí. jen když to umožní rychlost vozidla a otáčky motoru. hlášením "Anomálie automatické převodovky" na vícefunkční obrazovce a blikáním kontrolky Sníh na přístrojové desce.styl řízení. Převodovka se přizpůsobí jízdě na kluzkém povrchu vozovky. Ruční funkce Ruční řazení čtyř převodových stupňů: F přesuňte páku v kulise do polohy M. Přeřazení z polohy D (jízda v automatickém režimu) do polohy M (jízda v ručním režimu) může být provedeno kdykoli. F přitáhněte páku směrem ke značce pro zařazení nižší rychlosti. Funkční anomálie Jakákoli závada funkce je signalizována zvukovým signálem.128 . Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. 28-02-2005 Jestliže prudce uvolníte pedál akcelerace.profil vozovky. Program Sníh Navíc k režimu samopřizpůsobení máte k dispozici zvláštní program. Poznámka: kdykoli se můžete vrátit do samopřizpůsobovacího programu. Převodovka automaticky zařadí nižší převodový stupeň nebo ponechá stávající stupeň až do maximálních otáček motoru. Nevolte polohy P nebo R. Program se zobrazí na displeji přístrojové desky. Převodovka tedy pracuje v samopřizpůsobovacím režimu bez zásahu z Vaší strany.zatížení vozidla. Program T (sníh) není při ručním režimu funkční. převodový stupeň). F Po nastartování a zvolení polohy D stiskněte tlačítko T. V takovém případě převodovka pracuje v nouzovém režimu (trvale zařazený 3. Poznámky Pro maximální zrychlení bez nutnosti přesunování volicí páky sešlápněte rychle až na doraz pedál akcelerace (kick down). F zatlačte páku směrem ke značce + pro zařazení vyšší rychlosti. . Převodovka neustále volí převodový stupeň nejlépe uzpůsobený následujícím parametrům: .Řízení Automatická funkce Automatické řazení čtyř převodových stupňů: F zvolte polohu D kulisy. Nepřekročte rychlost 100 km/h (v rámci limitu daného místními předpisy). . POZOR Za jízdy vozidla nikdy nevolte polohu N. Při brzdění převodovka automaticky přeřadí na nižší stupeň pro zajištění účinného brzdění motorem. Při volení z P na R a z N na R ucítíte silný ráz (nepředstavuje nebezpečí pro převodovku). převodovka nezařadí vyšší stupeň z důvodu zlepšení bezpečnosti. F Stiskněte znovu tlačítko T pro vypnutí příslušného programu. jinak jsou dočasně využívány charakteristiky automatické funkce. Nesnažte se optimalizovat brzdění na kluzkém povrchu vozovky přeřazováním z jedné polohy do druhé. Při zastavení nebo při velmi nízké rychlosti zvolí převodovka automaticky stupeň M1. .

Poznámka: plyn unikající z nafouknutých vaků může být lehce dráždivý. Odpálí se současně. mimo případu.Řízení . V případě kolize zaznamenají a vyhodnotí elektronické detektory míru zpoždění vozu: jestliže je dosažen práh odpálení. Doplňují bezpečnostní pásy s omezovači tlaku. Ihned po nárazu se nafukovací vaky vyfouknou. Anomálie čelního nafukovacího vaku Jestliže se rozsvítí tato kontrolka.129 NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro zlepšení bezpečnosti cestujících při prudkém nárazu. nafukovací vaky se okamžitě rozvinou a chrání cestující ve vozidle. Zpětný chod může být zařazen. jen když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky. MECHANICKÁ PŘEVODOVKA Zpětný chod* Pro zařazení zpátečky nadvedněte kroužek pod hlavicí páky a zatlačte páku směrem doleva a poté směrem dopředu. Nafukovací vaky se neodpálí při malém nárazu. doprovázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce. ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY Jsou zabudovány ve středu volantu na straně řidiče a v palubní desce na straně spolujezdce. Síla nárazu závisí na druhu překážky a rychlosti vozidla v okamžiku kolize. aby nebránily výhledu z vozidla ani případnému opuštění vozidla. u kterého k zajištění bezpečnosti stačí bezpečnostní pás. 28-02-2005 . obraťte se na servis sítě PEUGEOT pro zkontrolování systému. Nafukovací vaky jsou funkční pouze při zapnutém zapalování. kdy je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný. * Podle typu motoru.

. Rozvinou se na té straně.Řízení V poloze "OFF" se nafukovací vak spolujezdce v případě nárazu nerozvine. Kontrola funkce Kontrola je zajištěna rozsvícením kontrolky. poloha klíče) signalizuje rozsvícení této kontrolky. potom jej vytáhněte při zachování polohy "OFF". Jinak by při nafouknutí vaku hrozilo nebezpečí usmrcení nebo vážného zranění dítěte. nemontujte dětskou sedačku zády ke směru jízdy. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce* Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte neutralizujte povinně nafukovací vak spolujezdce. Při zapnutém zapalování (2. otočte jej do polohy "OFF". Kontrolka nafukovacího vaku na přístrojové desce svítí po celou dobu. F Při vypnutém zapalování zasuňte klíč do ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce 1. doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)" na vícefunkční obrazovce. doprovázeným zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce (displeji). jestliže upevníte dětskou sedačku zády ke směru jízdy na sedadlo spolujezdce vpředu. a tedy zajištění bezpečnosti Vašeho dospělého spolujezdce v případě nárazu. Jestliže se tato kontrolka rozsvítí. Jestliže obě kontrolky nafukovacích vaků nepřerušovaně svítí.130 . doprovázeným zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce. 28-02-2005 * Podle země prodeje. na které dojde k nárazu. * Podle země určení. Jakmile sundáte dětskou sedačku ze sedadla spolujezdce. Hlavové nafukovací vaky jsou zabudované ve sloupcích a v horní části kabiny. BOČNÍ* A HLAVOVÉ* NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Boční nafukovací vaky jsou zabudované v opěradlech předních sedadel na straně dveří. že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha "OFF" ovladače). obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. Kontrola neutralizace Je zajištěná rozsvícením kontrolky. doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Passenger airbag deactivated (Airbag spolujezdce neutralizovaný)" na vícefunkční obrazovce (displeji). otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro opětnou aktivaci nafukovacího vaku. kdy je vak spolujezdce neutralizován.

• Na opěradla sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte. protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího.131 Aby byly čelní. Hlavové nafukovací vaky* • Na sloupky a strop nic nepřipevňujte ani nelepte. Boční nafukovací vaky* • Na sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy. dodržujte následující bezpečnostní pravidla: • Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem. . při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění. než je nutné. Čelní nafukovací vaky • Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.Řízení . • Při jízdě seďte v normální pozici.). protože by při nafouknutí hlavových vaků mohlo dojít k poranění hlavy cestujícího. • Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků. 28-02-2005 * Podle země prodeje. boční* a hlavové* nafukovací vaky plně účinné.. • Nenaklánějte se ke dveřím víc. přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.. • Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě. neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy. • Volant nikdy nedemontujte. • Nedemontujte šrouby držadel umístěných na stropě. předmět. • Nepokládejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce. Obraťte se na servis PEUGEOT. • Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT. • Pokud možno nekuřte. Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku. zvíře. protože se podílejí na upevnění hlavových nafukovacích vaků.

6 .2 l 16V 1 .Vlečné oko. 3 .Vzduchový filtr.Ruční měrka oleje.Praktické informace BENZINOVÉ MOTORY 2 l A 2.Pojistková skřínka. 4 . 2 . 28-02-2005 5 .Nádržka posilovače řízení.132 .Nádržka chladicí kapaliny.Klika na demontáž kola.Zvedák. 9 .Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů. 10 . .Otvor pro dolévání motorového oleje.Nádržka brzdové a spojkové kapaliny. 11 . 7 . 8 .

Vzduchový filtr. 10 .Vlečné oko. 3 .Praktické informace .Nádržka chladicí kapaliny.Nádržka brzdové a spojkové kapaliny. 9 . 11 . 2 . . 28-02-2005 5 . 4 .Pojistková skřínka.Ruční měrka oleje.Otvor pro dolévání motorového oleje. 8 .Zvedák.Nádržka posilovače řízení.133 BENZINOVÝ MOTOR 3 l V6 VSTŘIKOVÁNÍ 24V 1 .Klika na demontáž kola. 6 . 7 .Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů.

b : 2 l HDI).Pojistková skřínka.Nádržka posilovače řízení.Vlečné oko.Otvor pro dolévání motorového oleje.134 . 2 .Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů.2 l HDI 16V 1 . 28-02-2005 5 . 4 .Praktické informace NAFTOVÉ MOTORY PŘEPLŇOVANÉ TURBODMYCHADLEM 2 l A 2.Zvedák.Ruční měrka oleje (a : 2. 10 .Nádržka brzdové a spojkové kapaliny.Vzduchový filtr.Klika na demontáž kola. 9 . . 3 .2 l HDI . 6 . 11 .Nádržka chladicí kapaliny. 8 . 7 .

Zabraňte styku kapaliny s pokožkou. Ruční měrka Na měrce jsou 2 značky: A = maximum.používejte kapaliny doporučené výrobcem vozidla. Výměna brzdové kapaliny: . Upotřebené kapaliny Nevylévejte upotřebený olej. v blízkosti značky MAXI. Pro zabránění nebezpečí popálení: vyšroubujte nejprve uzávěr o dvě otáčky. . aby mohl klesnout tlak v okruhu. Volba stupně viskozity Olej musí v každém případě odpovídat požadavkům výrobce vozidla. motor studený. . brzdovou kapalinu nebo chladicí kapalinu do kanalizačního potrubí nebo na zem. Výměna oleje Podle pokynů uvedených v sešitu údržby. Ve vozidlech vybavených filtrem pevných částic může být ventilátor chlazení v činnosti po zastavení vozidla. vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po zastavení motoru. Poznámka: zabraňte dlouhodobějšímu styku upotřebeného oleje s pokožkou. pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce nebo ruční měrky. i když je motor studený. Když je motor zahřátý. Nikdy nepřelijte nad tuto značku. Hladina musí být vždy nad značkou MINI. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte kapalinu. Protože ventilátor může být v činnosti i po vypnutí zapalování a navíc je chladicí okruh pod tlakem. Hladina chladicí kapaliny Používejte kapalinu doporučenou výrobcem vozidla. Pro zachování spolehlivosti motoru a zařízení omezujícího emise škodlivin je zakázáno používat přísady do motorového oleje. Hladina kapaliny posilovače řízení Otevřete nádržku. když je motor studený (má teplotu prostředí). které odpovídají normám DOT4.Praktické informace . Kontrola se provádí s vozidlem ve vodorovné poloze.výměna musí být prováděna v intervalech uvedených v plánu údržby výrobce vozidla. Hladina kapaliny ostřikovače skel a světlometů* Pro optimální čisticí schopnost a z důvodu Vaší bezpečnosti Vám doporučujeme používat přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT.135 KONTROLA HLADINY KAPALIN Hladina motorového oleje Tuto kontrolu provádějte pravidelně a mezi dvěma výměnami olej dolévejte (maximální spotřeba je 0. Poznámka: brzdová kapalina je škodlivá a velmi korozivní. je teplota chladicí kapaliny regulována elektrickým ventilátorem. B = minimum. 28-02-2005 * Podle země prodeje.5 l na 1 000 km). Poznámka: chladicí kapalinu není třeba měnit.

Aby nedošlo k poškození elektrických zařízení. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi kontrolami vozidla v rámci programů údržby. jež Vám doporučuje používat. Ruční neboli parkovací brzda Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto systému vyžaduje provedení jeho seřízení i v období mezi dvěma kontrolami. Při kontrolování hladiny hlavních náplní a ověřování určitých prvků vozidla podle plánu údržby výrobce se řiďte informacemi na stranách sešitu údržby. Jestliže to vyžadují podmínky životního prostředí. měňte je dvakrát tak častěji. Mechanická převodovka Vzduchový filtr a filtr vzduchu v kabině Nechte pravidelně měnit filtrovací vložky. F vytáhněte klíč ze spínací skřínky. jako je posilovač řízení a brzdový okruh. Olejový filtr Vložku měňte pravidelně podle plánu údržby. neprovádějte mytí motoru. Nechte zkontrolovat systém v servisu PEUGEOT. Brzdové destičky Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy. Blikání této kontrolky je doprovázené hlášením "Palivový okruh je neutralizovaný" na vícefunkční obrazovce. F zasuňte klíč do spínací skřínky.136 . Používejte pouze přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT. vybrala automobilka PEUGEOT speciální přípravky. Z důvodu optimalizace funkce tak důležitých orgánů. zejména pak u vozidel používaných ve městě a na krátké trasy. Výměna oleje se neprovádí. které odpovídají typu motoru Vašeho vozidla. Vypnutí přívodu paliva V případě silného nárazu vypne bezpečnostní zařízení automaticky přívod paliva do motoru. Pro obnovení přívodu paliva: F vypněte zapalování. 28-02-2005 . Kontrolujte hladinu podle plánu údržby stanoveného výrobcem vozidla. F vně vozidla ověřte nepřítomnost zápachu nebo úniku paliva. F zapněte zapalování a nastartujte motor.Praktické informace KONTROLY Baterie Před zimním obdobím nechte ověřit baterii v servisu PEUGEOT.

Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly tlaku vzduchu v pneumatikách (včetně rezervního kola).137 DETEKCE PODHUŠTĚNÝCH PNEUMATIK Snímače kontrolují tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy a podávají výstrahu v případě poruchy funkce (rychlost vyšší než 25 km/h). že se jedno nebo více kol nehlásí. zazní zvukový signál a rozsvítí se kontrolka STOP. Systém detekce podhuštěných pneumatik je pomocníkem při řízení. signalizuje. které jsou nezbytné pro zabezpečení optimálního dynamického chování vozidla a zabránění předčasnému opotřebení pneumatik. bude znovu vysílat toto hlášení pro připomenutí nutnosti provedení jeho opravy. doprovázené zvukovým signálem.Praktické informace . nenahrazuje však obezřelost ani odpovědnost řidiče. Podhuštěná pneumatika Když se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Podhuštěná(é) pneumatika(y)". Vyměňte vadné kolo (propíchnutá nebo silně podhuštěná pneumatika) a jakmile je to možné. Systém může být dočasně narušen rádiovými signály s podobnou frekvencí. Obraťte se na servis PEUGEOT pro vyměnění vadného(ých) snímače(ů). doprovázené zvukovým signálem. 28-02-2005 . chybí". zvláště pak za ztížených jízdních podmínek (velké zatížení. nechte zkontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách. nechte co nejdříve zkontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách. přitom však neudělejte žádný náhlý manévr volantem a prudce nebrzděte. což ovšem znemožní zobrazení další výstrahy stejného typu. Snímač(e) nenalezen(y) Když se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "X snímač(e) tlaku v pneu. Poznámka: toto hlášení se zobrazí rovněž. Každá oprava a výměna pneumatiky na kole vybaveném tímto systémem musí být provedena v servisní síti PEUGEOT. Ihned zastavte. vysoká rychlost). Poznámka: jestliže je poškozené kolo dočasně uložené v zavazadlovém prostoru. Propíchnutá pneumatika Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Propíchnutá(é) pneumatika(y)". když jedno z kol bude vzdáleno od vozidla (při opravě) nebo po montáži kola nevybaveného snímačem.

28-02-2005 . které máte k dispozici V motorovém prostoru se nachází toto nářadí: 1 . Přístup k náhradnímu kolu F Otevřete zadní výklopné dveře. 2 . aby se odvinul kabel navijáku.Zvedák. 3 . 4 .Klika na demontáž kola. vypněte zapalování a zařaďte první převodový stupeň nebo zpátečku (polohu P u automatické převodovky). pevném a nekluzkém povrchu. F Přitáhněte víko za očko pro odjištění navijáku a zpřístupnění jeho šroubu. F Pomocí kliky na demontáž kola 1 vyšroubujte šroub až na doraz.Přípravek na demontáž ozdobného krytu kola s hliníkovým diskem. F Vyjměte náhradní kolo ze zadní strany vozidla. F Vyndejte otočný háček přes čep kola pro jeho uvolnění. F Zatáhněte ruční brzdu.Praktické informace VÝMĚNA KOLA Umístění vozidla F Znehybněte vozidlo pokud možno na vodorovném.138 .Vlečné oko pro odtažení vozidla. Nářadí.

které je nejblíže vyměňovanému kolu. Šrouby proti odcizení kol* Jestliže jsou kola Vašeho vozidla vybavena šrouby proti odcizení (jeden na kolo).Praktické informace .139 Demontáž kola F Umístěte podložku pod kolo. F Vyšroubujte šrouby a sundejte kolo. aby se dotýkal jednoho ze čtyř připravených míst A na spodku karoserie. 28-02-2005 * Podle verze a země určení. vyšroubujte šroub pomocí jednoho ze dvou nástrčkových klíčů (které jste obdželi při přebírání vozidla zároveň se dvěma klíči a kartou s kódem) a kliky na demontáž kola 1. F Uvolněte upevňovací popruh zvedáku a ten vyndejte z jeho schránky. F Sundejte víko schránky obsahující zvedák. F Povolte šrouby kola (u vozidla vybaveného hliníkovými disky sundejte nejprve ozdobný kryt pomocí přípravku 4). F Zvedněte vozidlo. S jeho pomocí si v případě potřeby budete moci opatřit duplikát nástrčkového klíče v síti značkových servisů. které je úhlopříčně protilehlé vyměňovanému kolu. aby se jeho spodní plocha opřela o zem. že osa spodní plochy zvedáku je přesně pod zvoleným místem A. F Vytočte zvedák 2 tak. . vyražené na hlavě nástrčkového klíče. F Sundejte ozdobný kryt pomocí kliky na demontáž kola 1 přitažením v místě průchodu ventilku. Poznámka: pečlivě si zaznamenejte číslo kódu. F Umístěte zvedák 2 tak. Ujistěte se.

. F Stočte úplně zvedák 2 a odkliďte jej. F Uložte nářadí do motorového prostoru.se zařazenou první rychlostí nebo zpátečkou (polohou P u automatické převodovky). které je podepřeno pouze zvedákem (použijte stojánek). Nikdy neprovádějte žádné zásahy pod vozidlem. .se zataženou ruční brzdou a vypnutým zapalováním. jehož ráfek a pneumatika odpovídají pokynům výrobce vozidla. že je kolo ve vodorovné poloze a nepohybuje se. F Umístěte kolo (ventilkem nahoru) pod vozidlo tak. F Přitiskněte kolo k zadní podlaze utažením navijáku. Navijákem připevňujte pouze kolo. F Utáhněte předběžně šrouby klikou na demontáž kola 1. 28-02-2005 . . F Dotáhněte šrouby kola klikou na demontáž kola 1.s klínem založenými koly vozidla. Ověřte. . jak je uvedeno na obrázku.nechte co nejdříve překontrolovat utažení šroubů a nahuštění náhradního kola v servisu PEUGEOT. . Pro rozvinutí nebo navinutí navijáku nepoužívejte namísto klíče na demontáž kola akumulátorový šroubovák. namontovaného na náboji.nechte opravit vadné kolo a ihned ho namontujte zpět na vozidlo. potom přitlačte dlaní kryt ke kolu. Montáž kola F Nasaďte kolo s pomocí středicího trnu. Po výměně kola: . F Zašroubujte rukou šrouby. F Zavřete víko pomocí očka pro zajištění navijáku. Povinně namontujte kolo s propíchnutou pneumatikou pod zadní podlahu.140 .na vodorovném. F Zvedněte kolo navinutím lanka navijáku pomocí kliky na demontáž kola 1.Praktické informace Pro svou vlastní bezpečnost provádějte výměnu kola v rámci možností: . F Dejte zpět ozdobný kryt.nechte zkontrolovat dobré upevnění náhradního kola v servisu PEUGEOT. pevném a nekluzkém povrchu. Nejprve nastavte jeho výřez proti ventilku.

F Vyměňte žárovku.Potkávací světla: H7-55W nebo xenonové výbojky. velká vlhkost) se může na vnitřní straně skla světlometů srážet vlhkost. 1 . F Odpojte konektor. VÝMĚNA ŽÁROVKY Přední světla Poznámka: žárovek se dotýkejte přes suchý hadřík. nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla.Praktické informace . potom ho otočte o čtvrt otáčky směrem doprava. 2 .Dálková světla : H7-55W nebo xenonové výbojky. vyjměte ji a vyměňte. Světlomety mají skla z polykarbonátu s ochranným lakem. F Otočte objímku žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva a vyndejte ji.Světlomety do mlhy: H1-55W. 4 . POZOR: NEBEZPEČÍ SMRTI ELEKTRICKÝM PROUDEM Výměnu xenonové výbojky světlometu musí provést pracovníci servisu PEUGEOT. 28-02-2005 . F Přitáhněte světlo směrem dopředu. Při zpětné montáži nasaďte světlo do vnější polohy a vtáhněte ho směrem do nárazníku. Vyměňte žárovku. Poznámka: pro usnadnění přístupu na pravé straně sundejte víko pojistkové skřínky. Neprovádějte čištění suchým ani hrubým hadříkem. F Zatlačením na konec upevňovací spony ji uvolněte. Pro čištění použijte houbu a mýdlovou vodu.Směrová světla: PY 21 W (žlutá). Při zpětné montáži se ujistěte o správné poloze orientačních výstupků a o dobrém zajištění upevňovací spony. F Zatlačte světlo zevnitř směrem ven z nárazníku. F Otočte držák žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva a vyndejte jej.141 3 . Poznámka: Za určitých klimatických podmínek (nízká teplota. což je normální jev. 5 . F Připojte zpět konektor.Obrysová světla: W 5 W. F Otočte ochranné víko příslušející vadné žárovce o čtvrt otáčky směrem doleva a sundejte jej. Vysrážená vlhkost zmizí několik minut po rozsvícení světel. F Nasaďte zpět ochranné víko. F Otočte žárovku o čtvrt otáčky směrem doleva.

F povolte příslušnou objímku žárovky o osminu otáčky směrem doleva a vyjměte ji. 3 . F Zatlačte směrovku směrem dozadu a vyjměte ji ze zpětného zrcátka. Boční směrová světla: WY 5 W (žlutá).142 .Brzdová/obrysová světla: P 21/5 W. Tyto 4 žárovky se mění zevnitř vozidla: F otevřete zadní výklopné dveře. F uvolněte z upevnění svazek svítilny. F vyšroubujte dvě matice v interiéru a vyndejte svítilnu. F Přidržte konektor a otočte držák žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva.Praktické informace Při zpětné montáži: F dbejte na správné umístění žárovky a zatlačte na ní pro její řádné zaklapnutí. F dbejte na správné umístění a upevnění svítilny. 4 . vyjměte ji a vyměňte. Žárovky žluté jantarové barvy (všechna směrová světla) musí být nahrazeny žárovkami se stejnými charakteristikami a barvou. F sundejte mřížku odvodu vzduchu na příslušné straně.Světla do mlhy: P 21 W. 2 . F Otočte žárovku o čtvrt otáčky směrem doleva.Zpětná světla: P 21 W. Zadní skupinové svítilny 1 . F povolte vadnou žárovku o osminu otáčky směrem doleva a vyměňte ji. F dbejte na správné umístění objímky žárovky a zajistěte jí otočením o osminu otáčky směrem doprava. Při zpětné montáži nasaďte směrovku do zadní polohy a posuňte ji do přední části zpětného zrcátka.Směrová světla: PY 21 W (žlutá). 28-02-2005 .

28-02-2005 . F Vyměňte vadnou žárovku. Poznámka: jakmile jsou spálené dvě žárovky. F Vyměňte vadnou žárovku. F Sundejte průhledný kryt. musíte je okamžitě vyměnit. F Při zpětné montáži dbejte na dobré umístění horního obložení zadních výklopných dveří. Třetí brzdové světlo: 5 žárovek W 5 W. F Uvolněte horní obložení zadních výklopných dveří z uchycení na obou stranách a demontujte jej. F Stiskněte dva jazýčky 1 pro uvolnění držáku žárovek.Praktické informace .143 Osvětlení státní poznávací značky: W 5 W.

1 2 Pinzeta A 4 5 7 28-02-2005 Proud 10 A 15 A 15 A 10 A 20 A Zadní světla do mlhy. Funkce Napájení funkcí inteligentní rozvodnou jednotkou. Levé brzdové světlo.Osvětlení spodní odkládací skřínky spolujezdce .Zapalovač cigaret . F Mincí povolte šroub o čtvrt otáčky a přitažením madla odklopte víko pro zpřístupnění pojistek. F Použijte pinzetu A. Bodová světla na čtení . Pojistky v palubní desce F Otevřete spodní odkládací skřínku spolujezdce. Zadní stěrač. v prostoru baterie (podlaha na straně spolujezdce) a v motorovém prostoru. Vadnou pojistku nahraďte vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě. Vyjmutí a nasazení pojistky Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji. .Praktické informace VÝMĚNA POJISTKY Pojistkové skřínky jsou umístěné ve spodní odkládací skřínce palubní desky (na straně spolujezdce). Náhradní pojistky a pinzeta A jsou upevněné na vnitřní straně víka pojistkové skřínky v palubní desce.144 .Vnitřní zpětné zrcátko s automatickým zacloněním (elektrochrom). Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřínce. Dobrá Špatná Č.

Přední otvírací střecha. Ovládání zadních oken.Vícefunkční obrazovka Ovladače u volantu .Brzdová světla přívěsu. Bočník PARC. Zadní stěrač. .Zásuvka přívěsu. Siréna alarmu .Počítač automatické převodovky. Ovládání předních oken .145 Č. Napájení funkcí inteligentní rozvodnou jednotkou. Alarm .Praktické informace .Filtr pevných částic.zacloněním (elektrochrom). Pravé brzdové světlo . Napájení systému pomoci při parkování inteligentní rozvodnou jednotkou.Obrysová světla přívěsu.Autorádio . Napájení autorádia inteligentní rozvodnou jednotkou. Levá obrysová světla.Stropní světla.značky zrcátko s automatickým Osvětlení státní poznávací Osvětlení ovládacího panelu klimatizace . Centrální zamykání . Bodová světla na čtení .Spínače brzdového a spojkového pedálu Napájení jednotky vypínání akčního členu bočních posuvných dveří s motorkem.Třetí brzdové světlo .Telematika Levé brzdové světlo. Vyhřívání zadního skla. Č.Osvětlení spodní odkládací skřínky spolujezdce . Diagnostická zásuvka .Vnitřní zpětné Pravá obrysová světla .Zapalovač cigaret . Napájení počítače "airbagů" inteligentní rozvodnou jednotkou. Napájení zásuvky diagnostiky . 1 9 2 10 4 5 11 7 12 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 26 28-02-2005 Proud Proud 10 A 30 A 15 A 20 A 15 A 10 A 15 A 20 A 10 A 30 A 30 A 5A 15 A 10 A 40 A 10 A 10 A 15 A 15 A 40 A Funkce Funkce Zadní světla do mlhy.Nadstandardní zamykání.

Elektrické boční posuvné dveře vlevo. 1* 2* 3* 4* Proud 40 A 40 A 30 A 30 A Funkce Elektrické boční posuvné dveře vpravo. Po zásahu velmi pečlivě zavřete víko. Jakýkoli zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT. Nepoužitá. * Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektrických systémů.Praktické informace Pojistky v prostoru baterie Pojistková skřínka Pro získání přístupu k pojistkám umístěným v prostoru baterie (v podlaze před sedadlem spolujezdce): F odklopte víko. Č. 28-02-2005 . Nepoužitá nebo Přídavné topení (diesel).146 .

147 Č. Levé potkávací světlo (pouze u vozidla nevybaveného xenonovými výbojkami). řadě. řadě. Otvírací střecha ve 3. řadě. doplňky 12 V ve 2. řadě. Vyhřívání sedadla spolujezdce. doplňky 12 V ve 3. Zásuvka pro el. Elektrické seřizování sedadla spolujezdce. Funkce Pravé potkávací světlo (pouze u vozidla nevybaveného xenonovými výbojkami).Praktické informace . Zásuvka pro el. Elektrická dětská pojistka. 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Proud 10 A 10 A 25 A 25 A 20 A 20 A 10 A 10 A 15 A 20 A 20 A Nepoužitá. Elektrické seřizování sedadla řidiče. 28-02-2005 . Vyhřívání sedadla řidiče. Otvírací střecha ve 2.

které není dodáváno a doporučeno automobilkou PEUGEOT a nebylo namontováno dle jejích předpisů. zvláště pak přístrojů se spotřebou vyšší než 10 miliampér. Napájení inteligentní rozvodné jednotky 1. Č. El. ventilátor chlazení (velká rychlost).148 . . Před instalováním dalšího elektrického vybavení nebo příslušenství do svého vozidla se poraďte s pracovníky servisu PEUGEOT. 28-02-2005 * Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektrických systémů. Napájení inteligentní rozvodné jednotky 2. 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* Proud 50 A 50 A 30 A 60 A 70 A 30 A 40 A 50 A Funkce El. Počítač ABS nebo počítač ESP. Elektrický obvod vozu je proveden tak.Praktické informace Pojistky v motorovém prostoru Pojistková skřínka Pro získání přístupu k pojistkám umístěným v motorovém prostoru (vlevo od nádržky chladicí kapaliny): F odklopte víko. Elektronické blokování startování (imobilizér). Po zásahu velmi pečlivě zavřete víko. Jakýkoli zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT. Automobilka PEUGEOT odmítá odpovědnost za náklady na opravu vozidla nebo za poškození jeho funkce způsobené nainstalováním dodatečného příslušenství. Ventilátory vzduchu klimatizace. aby fungoval se sériovým nebo dodatečně montovaným elektrickým příslušenstvím. Nepoužitá nebo Elektromagnetický ventil ESP nebo Přídavné topení (diesel). ventilátor chlazení (malá rychlost).

Praktické informace - 149
Č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 28-02-2005 Proud 10 A 15 A 10 A 10 A 10 A 15 A 20 A 20 A 15 A 15 A 10 A 10 A 15 A 10 A 30 A 30 A 30 A 40 A Funkce Spínač zpětných světel mechanické převodovky - Xenonové světlomety Ovládání relé el. ventilátoru chlazení - Hladina chladicí kapaliny motoru - Ohřívač oleje nebo Žhavicí jednotka (diesel) - Snímač rychlosti vozidla nebo Průtokoměr vzduchu (diesel). Palivové čerpadlo - Elektromagnetické ventily recirkulace výfukových plynů a regulace tlaku turbodmychadla (diesel). Počítač ABS nebo počítač ESP. + pól po zapnutí zapalování rozvodné skřínky motoru. Nepoužitá nebo Vstřikovač aditiva systému filtru pevných částic (diesel) - Počítač systému filtru pevných částic (diesel). Přední světlomety do mlhy. Čerpadlo ostřikovače světlometů. Napájení přes relé rozvodné skřínky motoru Ovládání relé el. ventilátoru chlazení (diesel) Elektromagnetické ventily regulace vysokého tlaku nafty a recirkulace výfukových plynů (diesel). Relé potkávacího světla (pouze vozidlo nevybavené xenonovými výbojkami) Korektor sklonu světlometů. Relé potkávacího světla (pouze vozidlo nevybavené xenonovými výbojkami). Levé dálkové světlo. Pravé dálkové světlo. Zvukové výstražné zařízení (klakson). Čerpadla ostřikovačů čelního a zadního skla. Lambda sonda - Vstřikovače - Zapalovací cívka - Elektromagnetické ventily zachycovače benzinových par, rozvodu a recirkulace výfukových plynů (benzin) - Elektromagnetický ventil čerpadla vstřikování (diesel). Nepoužitá nebo vzduchové čerpadlo (benzin). Přední stěrače. Přídavné ventilátory.

150 - Praktické informace
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY STĚRAČŮ
Umístění předních stěračů do speciální polohy F Před uplynutím jedné minuty po vypnutí zapalování přepněte do libovolné polohy ovladač stěračů pro jejich umístění podél sloupků čelního skla (speciální poloha).

FUNKCE V ÚSPORNÉM REŽIMU
Po zastavení motoru a otočení klíče do polohy Příslušenství je možno některé funkce (stěrače, ovládání oken, stropní světla, autorádio, atd.) používat jen po souhrnnou dobu třiceti minut, aby zbytečně nevybíjely baterii. Po uplynutí těchto třiceti minut se na vícefunkčním displeji zobrazí hlášení "Economy mode active (Režim úspory el. energie je aktivní)" a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti. Abyste mohli tyto funkce okamžitě znovu používat, musíte nastartovat motor a nechat jej točit několik sekund.

Výměna přední stírací lišty F Nadzvedněte rameno, potom odpojte rampu ostřikování. F Uvolněte stírací lištu z upevnění a sundejte ji. F Namontujte novou stírací lištu. F Připojte rampu ostřikování a přiklopte rameno. Pro návrat stěračů do normální polohy zapněte zapalování a přepněte libovolně ovladač stěračů. Výměna zadní stírací lišty F Nadzvedněte rameno, potom uvolněte a sundejte lištu. F Namontujte novou lištu a přiklopte rameno.

Vybitá baterie neumožňuje nastartovat motor vozidla.

28-02-2005

Praktické informace - 151
BATERIE
Dobití baterie nabíječkou: - odpojte baterii, - dodržujte návod k použití stanovený výrobcem nabíječky, - baterii připojte počínaje svorkou záporného pólu (-), - ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé usazeniny), demontujte je a očistěte. - Před odpojením baterie je nutno nejprve vypnout zapalování a počkat 2 minuty. - Neodpojujte svorky za chodu motoru. - Nenabíjejte baterie bez odpojení svorek. - Před odpojením baterie zavřete okna a otvírací střechu. Jestliže okna a střecha po opětném připojení baterie nefungují normálně, musíte je znovu aktivovat (viz kapitoly "Elektrické ovládání oken" - odstavec "Ochrana proti přiskřípnutí" a "Otvírací střecha" - odstavec "Ochrana proti přiskřípnutí"). - Po opětném připojení baterie zapněte zapalování a vyčkejte před zapnutím startéru 1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické systémy vozidla. Nicméně, pokud se po této manipulaci vyskytnou malé poruchy, obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Nastartování s pomocí jiné baterie: - připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou baterií, - jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce záporného pólu (-) pomocné baterie, - připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu startovaného vozidla, co nejdále od baterie. Zapněte startér, nechte točit motor. Počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely. Doporučujeme odpojit baterii, je-li vozidlo odstaveno na dobu delší než jeden měsíc.

28-02-2005

. F Vlečné oko našroubujte až na doraz. ODTAŽENÍ VOZIDLA Bez zvednutí vozidla (všechna čtyři kola na zemi) Musíte vždy použít vlečnou tyč. F Vlečné oko našroubujte až na doraz.nepřidávat olej do převodovky. .Praktické informace Zvláštnosti automatické převodovky Při tažení vozidla se všemi koly na zemi je nutno dodržet následující pravidla: . Při vlečení vozidla s vypnutým motorem nefunguje brzdový posilovač ani posilovač řízení. 28-02-2005 . Snímatelné oko pro vlečení naleznete v motorovém prostoru. Se zvednutím (pouze 2 kola jsou na zemi) Je vhodnější zvednout vozidlo pomocí profesionálního zvedacího nářadí.152 . nebo Za přední část: F Odjistěte krytku zatlačením na její spodní část. Za zadní část: F Odjistěte krytku v horní části pomocí mince.volicí páka v poloze N.vléci vozidlo rychlostí nižší než 50 km/h a na vzdálenost nejvíce 50 km.

Zaručuje optimální osvětlení pro řidiče a přitom ostatní účastníci silničního provozu nejsou oslňováni. Používejte výhradně originální závěsná zařízení PEUGEOT. co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor. dodržujte předepsané hodnoty. Uzpůsobte rychlost.153 TAŽENÍ PŘÍVĚSU. V tomto případě vypnutí klimatizace umožní zvýšení výkonu motoru. Montáž tohoto zařízení musí být provedena v servisu sítě PEUGEOT. Ověřte správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu. Boční vítr: citlivost vozidla na nárazy bočního větru je zvýšená. Automatické seřizování Ve vozidlech vybavených xenonovými žárovkami tento systém koriguje automaticky výšku světelných paprsků při jakémkoli zatížení vozidla. KARAVANU. V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladicí kapaliny.. Poznámka: za určitých velmi ztížených provozních podmínek (tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu za vysokých venkovních teplot) motor omezí automaticky svůj výkon. aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule závěsu bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit). (viz kapitola "Ruční seřízení sklonu světlometů"). 28-02-2005 ..Praktické informace . brzděte plynule. abyste neoslňovali ostatní automobilisty. Chlazení: při tažení přívěsu do svahu dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny. Doporučení pro jízdu Rozložení nákladu: umístěte náklad v přívěsu tak. včas přeřaďte na nižší rychlostní stupeň. a tedy podstatné zvýšení rychlosti jízdní soupravy (přibližně o 20 km/h). Zařazujte co možná nejvyšší převodové stupně pro snížení otáček motoru a jeďte nízkou rychlostí. LODI. Pneumatiky: zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla (viz kapitola "Identifikační prvky Vašeho vozidla") i přívěsu. Brzdy: tažení přívěsu prodlužuje brzdnou vzdálenost. Osvětlení Ruční seřízení Seřiďte potkávací světla. která byla testována a schválena již při koncepci vozidla. Pokud se rozsvítí kontrolka teploty chladicí kapaliny. Protože ventilátor chlazení je spouštěn elektricky. jeďte plynule a přizpůsobte rychlost. jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru.

Při montáži postupujte v obráceném pořadí úkonů.154 . Směr používání: POUŽÍVÁNÍ STŘEŠNÍHO TYČOVÉHO NOSIČE Pro použití příčných střešních tyčí povolte čtyři příslušné zajišťovací páčky. umístěte je na zadní doraz. Z levé strany posuňte tyče v jejich kolejničkách až do požadovaného zářezu. doraz a dvě podložky ve všech místech A. umístěné u patek obou tyčí. . .Demontujte šroub.Vraťte povinně šroub. .Posuňte tyče k místům A. Poznámka: když nejsou střešní tyče používané.Nadzvedněte a sejměte obě tyče. Zablokujte čtyři zajišťovací páčky. Největší přípustné zatížení střešního nosiče: 100 kg 28-02-2005 . aby nebyly příčinou nadměrné spotřeby.Praktické informace Demontáž a montáž střešního tyčového nosiče . doraz a dvě podložky do všech míst A. Používejte doplňky schválené automobilkou PEUGEOT a řiďte se předpisy pro montáž dané výrobcem.

F Upevněte jej zatlačením v místě západek B ve čtyřech rozích.155 DEMONTÁŽ F Zasuňťe šroubovák do otvorů u jednotlivých západek. Tyto zdroje se připojí výhradně ke třem zásuvkám audio/video AV1 v odkládací skřínce. . . . jako jsou: přehrávač DVD. F Zapáčete pro uvolnění jednotlivých západek B. AUDIOVIZUÁLNÍ SADA VZADU MONTÁŽ F Umístěte vyjímatelný kryt proti jeho středicímu kolíku A na předním nárazníku. hrací konzola . Audiovizuální sada vzadu zahrnuje : . ...Praktické informace .držák se dvěma výstupy pro kabelové připojení sluchátek. VYJÍMATELNÝ KRYT PROTI SNĚHU* Kryt proti sněhu se upevňuje ke spodní části předního nárazníku pro zabránění nahromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení chladiče motoru.8 palce. Monitor je možno směrovat vpravo vlevo a nahoru . Po sklopení monitoru je po přibližně patnácti minutách automaticky vypnuto jeho elektrické napájení a rovněž napájení bezdrátových sluchátek. nezapomeňte vyjímatelný kryt sundat.dolů. kdy nehrozí sněhové srážky.dvoje bezdrátová stereofonní sluchátka VF. 6. protože zásuvky AV2 nejsou k dispozici.dálkový ovladač.tři zásuvky audio/video v odkládací skřínce. videokamera. kompatibilním s normou PAL/NTSC. 28-02-2005 . Je možno jej také sklopit do držáku (zatlačit pro jeho zajištění). V období.barevný monitor LCD 4/3. * Podle země prodeje. Audiovizuální sada vzadu je schopna fungovat s jakýmkoli audio/video zdrojem. stropním světlem s vypínačem a tlačítkem pro odemknutí monitoru.

C. Pro optimální používání sluchátek je třeba upravit jejich velikost podle velikosti hlavy a seřídit hlasitost pomocí kolečka C. Tlačítko pro zapínání a vypínání sluchátek. 7 . Bližší informace naleznete v návodu k obsluze "Sada video ALPINE". S pomocí tlačítek 3 a 4 můžete seřizovat kontrast. 6 .156 . barvy .Tlačítko "DOMELIGHT" pro dálkové zapínání/vypínání stropního světla. B.Uložení dvou el. 2 . V bezdrátových sluchátkách jsou zabudovány následující ovladače : A. 28-02-2005 .Praktické informace Poznámka : stropní světlo je možno ovládat přímo jeho vypínačem do polohy zapnuto či vypnuto nebo dálkově do střední polohy pomocí dálkového ovladače.. intenzitu osvětlení. Uložení dvou elektrických článků LR03.Tlačítko "SETUP" pro volbu seřizování. 4 .Tlačítko "POWER" pro zapínání a vypínání monitoru. Na dálkovém ovladači monitoru jsou následující tlačítka : 1 .Tlačítka "VOL6" a "VOL5" pro úpravu seřízení nebo zvýšení/ snížení hlasitosti kabelem připojených sluchátek. Používání a seřizování této audiovizuální sady je vyhrazeno pro cestující na zadních sedadlech. článků LR03.Tlačítko "SOURCE" pro volbu zdroje vstupu AV1 nebo AV2..Tlačítko "MUTE" pro vypnutí/ obnovení slyšitelnosti zvuku v kabelem připojených sluchátkách. Kolečko pro seřízení hlasitosti sluchátek. 5 . 3 .

Praktické informace - 157
DOPLŇKY PRO PEUGEOT 807
Používejte pro svůj vůz pouze originální díly a doplňky schválené automobilkou PEUGEOT. Všechny tyto díly a doplňky jsou uzpůsobeny pro Váš vůz, jejich spolehlivost a bezpečnost byla testována a schválena, což automobilka PEUGEOT nemůže zaručit u jiných výrobků. Síť PEUGEOT nabízí velký výběr originálních homologovaných doplňků pro různé účely. Na všechny se vztahuje záruka automobilky PEUGEOT: - Bezpečnost: Alarm, pískování skel, lékárnička, bezpečnostní vesta, systém pomoci při parkování... - Komfort: Potahy sedadel kompatibilní s bočními nafukovacími vaky "airbagy", koberečky, krytina do zavazadlového prostoru, otvírací střecha, upevňovací síť, spoilery na okna dveří, izotermická schránka upevněná na kolejničkách… - Komunikace: Autorádia, rádio s telefonem, sada "hands free", reproduktory, měnič CD, navigační systém, audiovizuální sada vzadu, přehrávač DVD… - Úpravy dle osobního přání: Hliníkové disky kol, ozdobné kryty, sada hliníkového obložení interiéru, zástěrky… - Převážení nákladů: Závěsné zařízení pro připojení přívěsu, střešní tyčový nosič, uzavřený střešní nosič, sněhové řetězy, nosič lyží, nosič kola na zadních výklopných dveřích, nosič kola v interiéru… - Děti: Dětské podložky a sedačky, sedačka KIDDY Isofix, roletky proti slunci na bočních a zadních oknech… - Přípravky pro údržbu vozu: Kapalina do ostřikovače, přípravky pro čištění a údržbu interiéru a exteriéru...

Před montáží elektrického doplňku do svého vozidla se poraďte s pracovníky servisní sítě PEUGEOT. 28-02-2005

158 - Technické charakteristiky
BENZINOVÉ MOTORY EBRFNC/IF EARFNC/IF EBRFNE EARFNE EB3FZC/IF EA3FZC/IF 2,2 litru 16V 2 230 86x96 16 116 5 650 217 3 900 Bezolovnaté Ano Ano Automatická (4 rychlosti) Mechanická (5 rychlostí) EBXFWF/IF EAXFWF/IF 3 litry V6 vstřikování 24V 2 946 87 x 82,6 24 150 6 000 285 3 750 Bezolovnaté Ano Ano Automatická (4 rychlosti)

MODELY: Typ, varianta, verze

MOTORY Zdvihový objem (cm3) Vrtání x zdvih (mm) Počet ventilů Největší výkon: norma EHK (kW) Otáčky největšího výkonu (ot/min) Největší točivý moment: norma EHK (N.m) Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) Palivo Katalyzátor Elektronické vstřikování PŘEVODOVKA OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech) Motor (s výměnou filtru) Převodovka - rozvodovka 28-02-2005 1,9

2 litry 16V 1 997 85x88 16 100 6 000 190 4 100 Bezolovnaté Ano Ano Mechanická (5 rychlostí)

4,25 8

4,25 1,85

5,25 8

Technické charakteristiky - 159
NAFTOVÉ MOTORY EBRHWB EARHWB Turbodiesel 2 litry HDI 16V 1 997 85x88 16 80 4 000 270 1 750 Motorová nafta Ano Ne Ano Mechanická (5 rychlostí) Mechanická (5 rychlostí) 270 1 750 Motorová nafta Ano Ano Ano Automatická (4 rychlosti) EBRHTB EARHTB EBRHME EARHME EB4HWG EA4HWG Turbodiesel 2,2 litru HDI 16V 2 179 85x96 16 94 4 000 250 314 2 000 Motorová nafta Ano Ano Ano Mechanická (6 rychlostí)

MODELY: Typ, varianta, verze

MOTORY Zdvihový objem (cm3) Vrtání x zdvih (mm) Počet ventilů Největší výkon: norma EHK (kW) Otáčky největšího výkonu (ot/min) Největší točivý moment: norma EHK (N.m) Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) Palivo Katalyzátor Filtr pevných částic (FAP) Elektronické vstřikování PŘEVODOVKA OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech) Motor (s výměnou filtru) Převodovka - rozvodovka 28-02-2005

Turbodiesel 2 litry HDI 16V 1 997 85x88 16 79 4 000

4,50 1,85 1,85

4,50 8

4,75 1,85

3 7.3 195 Zde uvedené údaje o spotřebě paliva odpovídají hodnotám předaným v době výtisku.9 Okruh kombinovaný (litry/100km) 9.9 15.0 5.7 12.1 7.0 210 Mechanická 6 rychlostí 9.2 Podle směrnice 1999/100/CE Okruh silniční (litry/100km) 7.Technické charakteristiky Spotřeba Motor 2 litry 16V 2 litry 16V 2.4 5.0 Měrné emise CO2 (g/km) 218 230 231 275 186 Mechanická 9.2 litru 16V 3 litry V6 Vstřikování 24V Turbodiesel 2 litry HDI 16V Turbodiesel 2 litry HDI 16V FAP Turbodiesel 2 litry HDI 16V FAP Turbodiesel 2.8 6.7 6.2 189 Automatická 10.9 7.6 9.3 7.1 9.5 7.7 11. zejména směrnicí 1999/100/CE.8 9.8 9.4 8.3 13. Jsou měřeny za provozních podmínek stanovených platnými normami. 28-02-2005 .160 .2 litru HDI 16V FAP Převodovka Mechanická Automatická Mechanická Automatická Mechanická Typ varianta verze EBRFNC/IF EARFNC/IF EBRFNE EARFNE EB3FZC/IF EA3FZC/IF EBXFWF/IF EAXFWF/IF EBRHWB EARHWB EBRHTB EARHTB EBRHME EARHME EB4HWG EA4HWG Okruh městský (litry/100km) 12.

28-02-2005 .2 litru 16V Mechanická EB3FZC/IF 1 681 2 400 3 700 1 775 76 3 litry V6 24V Auto. varianta. EBXFWF/IF 1 837 2 540 4 040 1 900 76 Verze Benzinové motory Převodovky Typ. EAXFWF/IF 1 859 2 540 4 040 1 900 76 807 2. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu 2 litry 16V Mechanická EBRFNC/IF 1 645 2 380 3 680 1 775 76 Auto. Poznámka: když je vnější teplota vyšší než 45 °C.Technické charakteristiky . EARFNE 1 717 2 400 3 700 1 675 76 2.2 litru 16V Mechanická EA3FZC/IF 1 723 2 400 3 700 1 775 76 3 litry V6 24V Auto.161 HMOTNOST VOZIDLA A PŘÍVĚSU (v kg) Verze Benzinové motory Převodovky Typ. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu * Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h. varianta. je třeba snížit celkovou hmotnost jízdní soupravy. EBRFNE 1 675 2 400 3 700 1 675 76 807 Pullman 2 litry 16V Mechanická EARFNC/IF 1 687 2 380 3 680 1 775 76 Auto.

verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu 2 litry HDI 16V Mechanická EBRHWB EBRHTB 1 736 2 505 3 850 1 850 76 Auto. varianta. Poznámka: když je vnější teplota vyšší než 45 °C : snížit celkovou hmotnost jízdní soupravy. EBRHME 1 743 2 505 3 850 1 850 76 807 Pullman 2 litry HDI 16V Mechanická EARHWB EARHTB 1 773 2 505 3 850 1 850 76 Auto. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu * Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h.2 litru HDI 16V Mechanická EA4HWG 1 825 2 505 3 880 1 850 76 807 2. varianta.162 . EARHME 1 785 2 505 3 850 1 850 76 2.Technické charakteristiky HMOTNOST VOZIDLA A PŘÍVĚSU (v kg) Verze Naftové motory Převodovky Typ. 28-02-2005 .2 litru HDI 16V Mechanická EB4HWG 1 783 2 505 3 880 1 850 76 Verze Naftové motory Převodovky Typ.

163 ROZMĚRY (v mm) 28-02-2005 .Technické charakteristiky .

Pneumatiky a označení barvy laku. 28-02-2005 . - - tlaky huštění pneumatik (kontrola tlaku musí být prováděna u studených pneumatik nejméně jedenkrát měsíčně). udává: . Štítek C. Výrobní číslo na karoserii. B. Štítek výrobce. umístěný na boku dveří řidiče.164 .značky pneumatik schválených výrobcem vozidla. označení barevného odstínu laku. .Technické charakteristiky IDENTIFIKAČNÍ ZNAČENÍ VAŠEHO PEUGEOTU 807 A.rozměry ráfků a pneumatik. C.