4 - Seznámení s vozidlem

28-02-2005

Seznámení s vozidlem - 5
1 - Elektrické ovladače zpětných zrcátek. Elektrické ovladače oken. Neutralizace elektrických ovladačů vzadu. 2 - Tlačítko neutralizace prostorové ochrany alarmu. 3 - Ovladače regulátoru rychlosti. 4 - Ovladače osvětlení a směrových světel. 5 - Nafukovací vak "airbag" řidiče. Zvukové výstražné zařízení (klakson). 6 - Kontrolní blok. 7 - Ovladače autorádia pod volantem. 8 - Ovladače stěračů / ostřikovače / palubního počítače. 9 - Horní odkládací skřínka řidiče. 10 - Prostřední směrovatelné větrací otvory. 11 - Autorádio RD3 nebo rádio s telefonem GPS RT3 s krytem. 12 - Přístrojová deska / vícefunkční obrazovka. 13 - Snímač intenzity světla. 14 - Horní odkládací skřínka spolujezdce. 15 - Trysky pro odmrazování čelního skla. 16 - Výškový reproduktor (tweeter). 17 - Trysky pro odmrazování dveřního okna. 18 - Ovladač neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce*. 19 - Boční směrovatelný větrací otvor. 20 - Baterie / pojistková skřínka. 21 - Nafukovací vak "airbag" spolujezdce. 22 - Spodní odkládací skřínka spolujezdce / měnič CD / pojistková skřínka. 23 - Sonda teploty v kabině. 24 - Ovladače klimatizace. 25 - Zapalovač cigaret / zásuvka 12 V pro doplňky. 28-02-2005 * Podle země prodeje. 26 - Tlačítko výstražných světel. 27 - Odkládací schránka nebo doplňkový ovladač telematiky. 28 - Klimatizovaná schránka. 29 - Popelník / držák na plechovku s nápojem. 30 - Řadicí páka. 31 - Ovladač vyhřívání sedadel. 32 - Odkládací prostor. 33 - Zámek řízení se spínací skřínkou. 34 - Ovladač seřizování sklonu světlometů. 35 - Tlačítko systému dynamického řízení stability (ESP/ASR). 36 - Ovladač seřizování volantu. 37 - Parkovací (ruční) brzda. 38 - Otevírání kapoty motoru.

ale nadálku. Nenechávejte nikoho uvnitř nadstandardně uzamknutého vozidla. Centrální zamykání Prostřednictvím zámku dveří řidiče nebo spolujezdce je možné klíčem standardně zamknout. STARTOVÁNÍ 1 . mechanickou dětskou pojistku a zapnout zapalování. Jestliže jsou jedny z bočních dveří nebo zadní výklopné dveře otevřené. Lze jím rovněž přepnout ovladač neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce. Odemykání Jedno stisknutí tlačítka B dá povel k odemknutí vozidla.1.6 .Seznámení s vozidlem Dálkový ovladač Standardní zamykání Jedno stisknutí tlačítka A dá povel ke standardnímu zamknutí vozidla. 4 . poloha Příslušenství: zapalování je vypnuté. Otevírání / zavírání elektrických bočních posuvných dveří Jedno stisknutí tlačítka C nebo D odemkne vozidlo. 28-02-2005 : 96 .Poloha STOP: zapalování je vypnuté. 2 .2. Automatické zavření oken Při stisknutí tlačítka A na více než dvě sekundy se automaticky zavřou okna a otvírací střechy se posunou do pootevřené polohy. Po nadstandardním uzamknutí není možné otevřít dveře vozidla pomocí vnějších ani vnitřních kliček. 3 . Zasunutí / vysunutí klíče Jedno stisknutí tlačítka E umožňuje vysunout nebo zasunout klíč do jeho pouzdra.Poloha Startování: zapnutí startéru. Druhé stisknutí tlačítka A před uplynutím pěti sekund od uzamknutí provede změnu stavu na nadstandardní uzamknutí. ale elektrické příslušenství může být v provozu. nedojde k centrálnímu uzamknutí. potom umožňuje otevření nebo zavření příslušných zadních dveří. otočení. uzávěr palivové nádrže a odkládací skřínku. nadstandardně zamknout a odemknout současně všechny boční a zadní výklopné dveře a rovněž přiklopit vnější zpětná zrcátka. KLÍČE Klíčem je možné samostatně odemknout a zamknout dveře řidiče a spolujezdce. Tlačítko A zajišťuje rovněž funkci nalezení vozidla na parkovišti a slouží k opětné aktivaci dálkového ovladače. otočení. Nadstandardní zamykání Jedno stisknutí tlačítka A dá povel k uzamknutí vozidla. poloha Jízda: zapalování je zapnuté. Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce.

otočení prstence směrem dopředu). 1 Normální stírání.8 . Ostřikování: přitáhněte ovladač směrem k sobě. 28-02-2005 Přerušované stírání Ostřikování : 105 : 107 . Zhasnutí: otočení prstence B směrem dozadu. Vzadu Vypnuto Obrysová světla Potkávací / dálková světla Automatické rozsvěcování světel Pro aktivování nebo neutralizování této funkce otočte klíč ve spínací skřínce do polohy zapnutého příslušenství. 0 Vypnuto. â Jedno setření. Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (2.Seznámení s vozidlem OSVĚTLENÍ Přední a zadní světla (prstenec A) Světla jsou zhasnutá Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (prstenec B) Přední světlomety do mlhy (1. STĚRAČE Vpředu 2 Rychlé stírání. otočení prstence směrem dopředu). přepněte ovladač světel do polohy 0 a zatlačte na více než dvě sekundy na konec tohoto ovladače. I Přerušované stírání. nebo AUTO Automatické stírání.

2 . přitažením ovladače 6 směrem dozadu. F Zajistěte volant přitažením ovladače A až na doraz. 28-02-2005 ELEKTRICKÉ SEŘIZOVÁNÍ ZPĚTNÝCH ZRCÁTEK Seřízení F Přepnutím ovladače 6 vpravo nebo vlevo zvolte zrcátko.Elektrické ovládání zadního pravého okna. aniž byste překročili bod odporu. SEŘÍZENÍ VOLANTU F Ve stojícím vozidle odjistěte volant zatlačením ovladače A směrem dolů. Na tento jediný povel se okno otevře nebo zavře úplně. F Stiskněte nebo přitáhněte vypínač. 5 . Posun okna se zastaví. F Zatlačením na šipky ovladače 7 do čtyřech směrů proveďte seřízení. které chcete seřídit. namontované na kloubu a zatažitelné do jeho uložení. 4 . F Vraťte zpět ovladač 6 do střední polohy. jakmile uvolníte vypínač. zastaví se a sjede dolů. Přiklopení Po zaparkování je možné zpětná zrcátka přiklopit ke karoserii ručně nebo elektricky.Neutralizace elektrických ovladačů vzadu. Ochrana proti přiskřípnutí: když okno při zavírání narazí na nějakou překážku.Elektrické ovládání okna řidiče.Elektrické ovládání okna spolujezdce.Seznámení s vozidlem . ZRCÁTKO PRO SLEDOVÁNÍ DĚTÍ Zrcátko.Elektrické ovládání zadního levého okna. umožňuje řidiči a spolujezdci vpředu sledovat všechna zadní místa. 3 .9 ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN 1 . či automaticky při zamknutí vozidla. Při novém stisknutí vypínače se posun okna zastaví. Automatický režim: F Stiskněte nebo přitáhněte vypínač až za bod odporu. : 112 : 113 . F Upravte výšku a vzdálenost volantu.

Seznámení s vozidlem KLIMATIZACE Rychlost ventilátoru Teplota Obíhání vnitřního vzduchu Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek Zapínání / vypínání klimatizace Program pro dobrý výhled Rozdělení proudu vzduchu 28-02-2005 : 72 .10 .

Seznámení s vozidlem .11 AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE S ODDĚLENÝM SEŘIZOVÁNÍM Seřizování teploty na straně řidiče Rychlost ventilátoru Seřizování teploty na straně spolujezdce Větrání vzadu Obíhání vnitřního vzduchu Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek Program komfort Program pro dobrý výhled Zapínání / vypínání klimatizace Vyrovnání seřízení teplot na straně řidiče a spolujezdce Větrání vzadu Rychlost ventilátoru Rozdělení proudu vzduchu Aktivace / neutralizace seřizování větrání vzadu 28-02-2005 : 74 .

F Zapněte zapalování a poté seřiďte sedadlo. 2 . 7 .Otočení sedadla. 2 . 1 . 5 . M . 28-02-2005 : 80 . B . C . 4 .Seřizování sklonu opěradla.Seřizování výšky sedadla řidiče. F Stiskněte tlačítko "M" a do 4 sekund tlačítko "1" nebo "2". 6 .Seřizování zádové opěry sedadla řidiče.Seznámení s vozidlem PŘEDNÍ SEDADLA S ručním seřizováním 1 .Seřizování vzdálenosti.12 .Seřizování vzdálenosti. : 78 S elektrickým seřizováním A . 3 .Uložení seřízené polohy do paměti.Seřizování výšky sedadla řidiče.Seřizování výšky a sklonu opěrky hlavy.Nastavení sedadla do polohy uložené pod číslem 2.Vyhřívání sedadla.Nastavení sedadla do polohy uložené pod číslem 1.Seřizování sklonu opěradla.

Seznámení s vozidlem . řadě Konfigurace "Cargo" 28-02-2005 : 94 .13 VARIABILNÍ USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL 5 míst 8 míst s lavicí 6 míst "Pullman" 5 míst s polohou "piknik" při parkování 7 míst s přístupem ke 3.

. Ovládání lavice: .sklopení 3. .sklopení 4. přístup k 3. . řadě sedadel 2. . : 84 28-02-2005 .seřizování vzdálenosti 1.seřizování sklonu opěradla.nastavení do polohy stolečku 3.seřizování sklonu opěradla 2. .seřizování výšky opěrky hlavy 4. . Ovládání prostředního sedadla: .seřizování vzdálenosti 1. nastavení do polohy stolečku. .sklopení.seřizování výšky opěrky hlavy 5. . .seřizování výšky opěrky hlavy 4. řady 3. . sklopení. výstup ze 3.nastavení do polohy stolečku 2.seřizování vzdálenosti 1.Seznámení s vozidlem ZADNÍ SEDADLA Ovládání bočního sedadla: .14 .

REGULÁTOR RYCHLOSTI Regulátor rychlosti umožňuje udržovat stálou rychlost vozidla předvolenou řidičem (musí být vyšší než 40 km/h nebo 60 km/h. aniž by bylo nutné působit na pedál akcelerace.15 Zásady platné pro nafukovací vak "airbag" spolujezdce F aktivujte vak při převážení dospělé osoby. F Stiskněte tlačítko 2 pro snížení předvolené rychlosti nebo tlačítko 3 pro její zvýšení. Neodkládejte na palubní desku žádné předměty ani o ni neopírejte nohy. převodový stupeň). nafukovací vak spolujezdce je neutralizovaný.do polohy "OFF". Zapnutí F Otočte kolečko 1 do polohy ON. rozsvítí se při zapnutí zapalování kontrolka (2. jestliže na sedadlo umístíte dětskou sedačku zády ke směru jízdy.do polohy "ON". kterou právě jedete. zasuňte klíč do ovladače 1 a otočte jej : . nafukovací vak spolujezdce je aktivovaný. Anomálie nafukovacího vaku Jestliže se rozsvítí tato kontrolka. Dočasná neutralizace předvolené rychlosti F Stiskněte tlačítko 4 nebo stlačte brzdový či spojkový pedál. doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Passenger airbag deactivated (Airbag spolujezdce je neutralizovaný)". 28-02-2005 ČELNÍ. Rozsvítí se kontrolka a zazní zvukový signál. podle typu motoru. Kontrola činnosti Když je nafukovací vak "airbag" spolujezdce neutralizovaný. BOČNÍ A HLAVOVÉ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce* F Vypněte zapalování. otočení klíče). a musí být zařazený nejméně 4. . doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)". Předvolení rychlosti F Stiskněte tlačítko 2 nebo 3 pro předvolení (neboli naprogramování) rychlosti. obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. : 124 : 128 .Seznámení s vozidlem . F neutralizujte vak. * Podle země prodeje.

28-02-2005 : 104 .16 . F Otevřete klapku uzávěru palivové nádrže. umístěný u levé nohy sedadla řidiče. Objem palivové nádrže je přibližně 80 litrů. které je třeba načerpat. doprovázeném hlášení "F u e l l e v e l l o w ( M a l á zásoba paliva)". Při čerpání plné nádrže přestaňte při třetím vypnutí plnicí pistole. F Po načerpání paliva do nádrže zamkněte uzávěr a zavřete klapku. F Zasuňte klíč do zámku a otočte jím doleva. F Vyndejte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně klapky. zbývá v nádrži palivo pro ujetí přibližně dalších 50 km. Kontrolka minimální zásoby paliva V okamžiku rozsvícení kontrolky.Seznámení s vozidlem OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU Uvnitř: nadzvedněte kryt. a přitáhněte ovladač směrem nahoru. Jinak by mohlo dojít k poruchám funkce. Na vnitřní straně klapky naleznete štítek s vyznačením druhu paliva. ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE Při čerpání paliva musí být motor vypnutý. Zvenku: zvedněte ovladač. nadzvedněte kapotu a upevněte jí v otevřené poloze pomocí vzpěry.

Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce. Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu. Kontrolka předních světlometů do mlhy. bočních a hlavových nafukovacích vaků "airbagů". minimální hladiny brzdové kapaliny a elektronického rozdělovače brzdného účinku. Kontrolka dynamického řízení stability ASR/ESP. Reostat osvětlení. Kontrolka levého směrového světla.18 . Kontrolka tlaku motorového oleje. Ukazatel údržby. . ukazatel hladiny oleje.Kontrola funkcí Kontrolka ruční brzdy. Kontrolka čelních. KONTROLNÍ BLOK VOZIDEL S BENZINOVÝM NAFTOVÝM MOTOREM Kontrolka potkávacích světel. 28-02-2005 Kontrolka zadních světel do mlhy. * Podle verze. Kontrolka dálkových světel. Centrální výstražná kontrolka STOP. Kontrolka regulátoru rychlosti. Tlačítko pro nulování denního počitadla ujetých kilometrů. Kontrolka autodiagnostiky motoru. Kontrolka pravého směrového světla. Kontrolka žhavení naftového motoru. Kontrolka systému proti blokování kol ABS. ukazatel automatické převodovky* a ukazatel ujetých kilometrů. Kontrolka dobíjení baterie.

Kontrola funkcí - 19
PŘÍSTROJOVÁ DESKA VOZIDEL S BENZINOVÝM NAFTOVÝM MOTOREM
Přístrojová deska s monochrómní obrazovkou 1 2 3 4 Otáčkoměr. Rychloměr. Palivoměr. Ukazatel teploty chladicí kapaliny. 5 - Kontrolka maximální teploty chladicí kapaliny. 6 - Kontrolka minimální zásoby paliva. 7 - Obrazovka. -

Přístrojová deska s barevnou obrazovkou

28-02-2005

20 - Kontrola funkcí
KONTROLA FUNKCE
Výstražná kontrolka, která trvale svítí nebo bliká za chodu motoru, je znamením funkční závady. Při rozsvícení některých kontrolek se může ozvat zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení pro řidiče. Nepodceňte tuto výstrahu: co nejrychleji se obraťte na servis PEUGEOT. Když se za jízdy vozidla rozsvítí centrální výstražná kontrolka STOP, je nutné zastavit. Při zastavování dbejte na bezpečnost. Kontrolka tlaku motorového oleje Rozsvítí se současně s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvícení této kontrolky při motoru v chodu je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Oil pressure insufficient (Nedostatečný tlak motorového oleje)" nebo "Top up engine oil level (Dolít motorový olej)" na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Jestliže je nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu, doplňte olej. Obraťte se urychleně na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka minimální hladiny chladicí kapaliny (diesel) Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení této kontrolky za chodu motoru je doprovázeno zvukovým signálem a hlášením "Top up engine coolant level (Dolít chladicí kapalinu motoru)" na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Pozor: než začnete dolévat kapalinu, počkejte na vychladnutí motoru. Chladicí okruh je pod tlakem. Aby nedošlo k popálení při otevírání uzávěru, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte kapalinu. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Centrální výstražná kontrolka STOP Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. V případě anomálie se rozsvítí současně s výstrahami „tlak motorového oleje“, „minimální hladina chladicí kapaliny“, „hladina brzdové kapaliny“, s ukazatelem teploty chladicí kapaliny a s výstrahami signalizujícími propíchnutou pneumatiku, indikovanými hlášením na vícefunkční obrazovce. Je nutno okamžitě zastavit. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 28-02-2005

Kontrolka ruční brzdy, minimální hladiny brzdové kapaliny a elektronického rozdělovače brzdného účinku Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP. Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce, upřesňujícím příčinu výstrahy: - "Handbrake on (Zatažená ruční brzda)", jestliže je za jízdy ruční neboli parkovací brzda zatažená nebo nedostatečně povolená, - "Brake fluid level low (Nedostatečná hladina brzdové kapaliny)" v případě nadměrného úbytku brzdové kapaliny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční brzda povolená), - "Braking fault (Anomálie brzd)" se rozsvítí současně s kontrolkou ABS, čímž oznamuje závadu systému elektronického rozdělení brzdného účinku. Je nutno okamžitě zastavit. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrola funkcí - 21
Kontrolka systému proti blokování kol (ABS) Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h, signalizuje poruchu funkce systému ABS. Vozidlo v takovém případě vyžívá klasický brzdový systém s posilováním. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "ABS fault (Anomálie ABS)" na vícefunkční obrazovce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka systému dynamického řízení stability (ESP/ASR) Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí při motoru v chodu za jízdy vozidla a současně se ozve zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "ESP/ASR not functioning (ESP/ASR mimo provoz)", obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka bliká při uvedení systému do činnosti a rozsvítí se (bez blikání) při neutralizaci systému. Kontrolka regulátoru rychlosti Kontrolka se rozsvítí v okamžiku aktivace funkce regulátoru. 28-02-2005 Kontrolka dobíjení baterie Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení při běžícím motoru je doprovázeno zvukovým signálem a hlášením "Battery charge fault (Anomálie dobíjení baterie)" na vícefunkční obrazovce. Signalizuje vadnou funkci nabíjecího obvodu (povolené svorky baterie, přetržený nebo povolený řemen alternátoru, vadný alternátor). Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Poznámka : po dlouhodobé jízdě vozidla velmi nízkou rychlostí nebo chodu motoru na volnoběžné otáčky budete moci při akceleraci výjimečně zaznamenat emise vodních par z výfuku. Nemají vliv na činnost vozidla ani na životní prostředí.

Kontrolka autodiagnostiky motoru Rozsvítí se krátce při každém zapnutí zapalování. Rozsvícení kontrolky při běžícím motoru, doprovázené zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce: "Antipollution fault (Anomálie systému omezení emisí škodlivin)", ohlašuje poruchu systému omezení emisí škodlivin. Blikání kontrolky při běžnícím motoru, doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Catalytic converter fault (Závada katalyzátoru)" na vícefunkční obrazovce, signalizuje poruchu systému vstřikování nebo zapalování. Je nebezpečí zničení katalyzátoru (pouze u benzinového motoru). Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT.

Výstraha na zanešení filtru pevných částic (diesel) Hlášení na vícefunkční obrazovce "Diesel additive minimum level (Minimální hladina aditiva nafty)" nebo "Nebezpečí zanesení filtru pevných částic", doprovázené zvukovým signálem, oznamuje poruchu funkce filtru pevných částic. Jestliže k tomu dojde za chodu motoru, je důvodem začínající saturace filtru pevných částic (mimořádně dlouhé trvání jízdy v městském provozu: nízká rychlost, dlouhé dopravní zácpy...). Pro regenerování filtru je doporučeno jet, jakmile to podmínky provozu umožní, rychlostí 60 km/h nebo vyšší po dobu nejméně pěti minut (až do zmizení hlášení). Jestliže zůstane hlášení nadále zobrazené, obraťte se na servis PEUGEOT.

zbývá v nádrži palivo na ujetí přibližně 50 km (objem nádrže je přibližně 80 litrů). odstavec "Vypnutí přívodu paliva") nebo se obraťte na servis sítě PEUGEOT. Rozsvícení této kontrolky při motoru v chodu je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)" na vícefunkční obrazovce. obraťte se v každém případě na servis PEUGEOT. jestliže se zároveň na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Palivový okruh je neutralizovaný". 28-02-2005 . Ohlašuje závadu některého z čelních. Jestliže kontrolka bliká. Podle daného případu znovu zapněte přívod paliva (viz kapitola "Praktické informace". tato kontrolka se při běžícím motoru rozsvítí a při překročení rychlosti 25 km/h zazní zvukový signál (na dobu přibližně 90 sekund) a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Seat belt reminder (Nezapnutý bezpečnostní pás)". doprovázeném hlášením "Fuel level low (Malá zásoba paliva)" na vícefunkční obrazovce. že došlo k poruše palivoměru nebo vypnutí přívodu paliva. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Passenger air bag deactivated (Airbag spolujezdce je neutralizovaný)" na vícefunkční obrazovce. Blikání kontrolky znamená.22 . Kontrolka minimální zásoby paliva Tato kontrolka se krátce rozsvítí při každém zapnutí zapalování.Kontrola funkcí Kontrolka žhavení naftového motoru Rozsvítí se při zapnutí "zapalování". bočních nebo hlavových nafukovacích vaků. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka čelních. Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce Rozsvítí se na několik sekund při každém zapnutí zapalování. bočních a hlavových nafukovacích vaků "airbagů" Kontrolka se krátce rozsvítí při každém zapnutí zapalování. Poznámka: některé funkce mohou být nakonfigurovány pracovníky servisu PEUGEOT. rozsvítí se kontrolka při zapnutí zapalování a zůstane svítit. Za chladného počasí před zapnutím startéru vyčkejte na její zhasnutí. Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu Když řidič a/nebo spolujezdec vpředu nezapnou svůj bezpečnostní pás. Když je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný. V okamžiku rozsvícení kontrolky.

V zóně B je teplota příliš vysoká. 28-02-2005 . zároveň se ozve zvukový signál a objeví se hlášení "Engine coolant temp. vyčkejte na vychladnutí motoru. too high (Příliš vysoká teplota chl. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Teprve po klesnutí tlaku sundejte uzávěr a dolejte kapalinu. Chladicí okruh je pod tlakem. povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak. Rozsvítí se centrální výstražná kontrolka STOP a kontrolka maximální teploty chladicí kapaliny 1.23 Ukazatel teploty chladicí kapaliny Přístrojová deska s monochrómní obrazovkou V zóně A je teplota správná.Kontrola funkcí . kapaliny motoru)" na vícefunkční obrazovce. Aby nehrozilo nebezpečí popálení při dolévání kapaliny do okruhu. Je nutno zastavit. Přístrojová deska s barevnou obrazovkou Dříve než začnete dolévat chladicí kapalinu.

převodový stupeň zařazený 3.ukazatel údržby. převodový stupeň Ukazatel umístěný v kontrolním bloku Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení: .ukazatel hladiny motorového oleje (viz příslušná kapitola). Režim "Manual" (ruční řazení) : zařazený 1. . převodový stupeň "Reverse" (jízda vzad) "Neutral" (neutrál) "Drive" (jízda vpřed) 28-02-2005 . Poznámka: celkový a denní počet ujetých km se zobrazí po dobu třiceti sekund při vypnutí zapalování.Kontrola funkcí Ukazatel automatické převodovky Kontrolka automatické převodovky : Kontrolka "SNÍH" Kontrolka se rozsvítí při zvolení funkčního programu "SNÍH" automatické převodovky. . zařazený 2.ukazatel ujetých kilometrů (celkový a denní počet km). převodový stupeň Polohy volicí páky automatické převodovky : "Park" (parkování) zařazený 4.24 . při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a odemknutí vozidla. Zobrazuje rovněž zvolené polohy volicí páky a programy automatické převodovky (viz protější strana).

doba uplynulá od poslední kontroly. Lhůty kontrol jsou počítány od posledního vynulování ukazatele. potom se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své funkce a udává celkový počet ujetých kilometrů a denní počet. Při každém zapnutí zapalování bliká několik sekund klíč symbolizující údržbu a zobrazí se počet překročených kilometrů. 28-02-2005 * Při dosažení prvního ze dvou limitů: klíč symbolizující údržbu se rozsvítí také v případě. Při každém zapnutí zapalování bliká po dobu několika sekund klíč symbolizující údržbu a zobrazí se počet zbývajících kilometrů: Poznámka: když je motor v chodu. klíč symbolizující údržbu svítí.25 Ukazatel údržby Ukazatel údržby je umístěný v kontrolním bloku spolu s ukazatelem ujetých km (celkový a denní počet) a upravuje interval mezi kontrolami v závislosti na používání vozidla. dokud není provedena kontrola. které zbývají do příští kontroly. Jestliže je počet kilometrů do příští kontroly menší než 1000 km. Po dobu několika sekund od zapnutí zapalování svítí na ukazateli: Několik sekund po zapnutí zapalování se zobrazí hladina oleje. Několik sekund po zapnutí zapalování se zobrazí hladina oleje. že je třeba v nejbližší době naplánovat provedení kontroly. potom se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce. Signalizuje tak. že překročíte lhůtu dvou let. Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 4800 km. . v závislosti na způsobu používání vozidla. Jestliže je překročena lhůta pro provedení kontroly*.Kontrola funkcí . Poznámka: parametr uplynulé doby může převážit nad parametrem ujetých km. Funkce Po zapnutí zapalování se na několik sekund rozsvítí klíč symbolizující údržbové práce a na ukazateli celkově ujetých kilometrů se rozsvítí počet kilometrů (zaokrouhleně). Lhůta je určena na základě dvou parametrů: .ujetý počet kilometrů. ale symbol klíče zůstane svítit. .

Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT. Minimum Ověřte hladinu pomocí ruční měrky a dolijte olej. protože nadbytek oleje může způsobit poškození motoru. jen pokud je vozidlo ve vodorovné poloze a motor je zastavený nejméně 15 minut. Po nastavení žádané intenzity uvolněte ovladač. Indikovaný stav je platný. Když ukazatel udává "=0". Je nutno dolít olej. Reostat osvětlení Rozsviťte světla a stisknutím ovladače upravte intenzitu osvětlení místa řidiče. Ukazatel hladiny motorového oleje Při zapnutí zapalování se zobrazí informace o údržbě a poté na přibližně 10 sekund hladina motorového oleje. Nedostatek oleje Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Dolít motorový olej" a zazní zvukový signál. Maximum Tlačítko nulování denního počitadla ujetých kilometrů Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko a držte ho stisknuté až do zobrazení nul. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 28-02-2005 Nikdy nepřelijte nad značku maxima. Při nastavení minimální nebo maximální hodnoty uvolněte ovladač a znovu ho stiskněte pro zvýšení či snížení intenzity. Nebezpečí poškození motoru. Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat. Ověřte hladinu pomocí ruční měrky. jinak nebude vynulování vzato v úvahu.26 . F Stiskněte tlačítko nulování denního počitadla ujetých km a držte jej stisknuté. symbol klíče zmizí. Pokud však provádíte kontrolu sami. uvádíme zde postup vynulování ukazatele: F Vypněte zapalování. Důležité: jestliže byste chtěli odpojit baterii po provedení této operace. F Zapněte zapalování. musíte nejprve zamknout vozidlo a vyčkat nejméně pět minut. . uvolněte tlačítko. Závada měřiče hladiny oleje Blikání dílků signalizuje poruchu.Kontrola funkcí Vynulování V servisu PEUGEOT vynulují pracovníci ukazatel po každé kontrole.

které obsahuje program a různé jazyky obrazových a hlasových informací. .navigace .konfigurace (viz příslušná kapitola).palubní počítač (viz příslušná kapitola). .venkovní teplota (bliká v případě nebezpečí tvorby náledí). . máte k dispozici dvě CD-ROM: jedno "konfigurační". služby.informace telematických systémů (telefon.: "Passenger airbag deactivated" .). .informace o zdrojích zvuku (rádio.kontrola vstupů (dveře. . .: "Battery charge fault (Anomálie dobíjení baterie)") nebo informace (např. .palubní počítač (viz příslušná kapitola). Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu s možností výběru jedné z následujících aplikací: . 28-02-2005 .funkce audio (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). . .datum.funkce autorádia.).: "Passenger airbag deactivated (Airbag spojujezdce je neutralizovaný)") jsou zobrazována dočasně a mohou být vymazána stisknutím tlačítka 1 nebo 2.27 VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKY Představení Monochrómní obrazovka CT a barevná obrazovka DT Tyto dva systémy se ovládají prostřednictvím klávesnice rádia s telefonem GPS RT3 a/nebo doplňkového ovladače telematiky... . .datum. "Fuel level low" . .výstražná hlášení (např. kapota. kapota.venkovní teplota (na nebezpečí tvorby náledí budete upozorněni hlášením).).čas....navádění (viz kapitola "Palubní navigační systém").)..adresář (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). ."Malá zásoba paliva") a stav funkcí vozidla (např. CD. .telematika (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). Poznámka: abyste mohli využívat všechny funkce systému.informace palubního navigačního systému (viz příslušná kapitola).. . která jsou zobrazována dočasně. . a druhé "navigační" s kartografickými údaji palubního navigačního systému. .Audio a telematika .kontrola vstupů do vozidla (dveře.výstražná hlášení (např."Airbag spolujezdce je neutralizovaný")..čas. .informace palubního počítače (viz příslušná kapitola). . Monochrómní obrazovka CT Hlavní menu Monochrómní obrazovka B Umožňuje zobrazit tyto informace: . Umožňují zobrazit tyto informace: .

Po sedmi sekundách bez jakékoli manipulace se displej vrátí na zobrazování běžných údajů a změněné parametry jsou uloženy do paměti.jazyk.časový cyklus (12 nebo 24 hodin). Stisknutím tlačítka 2 se mění zvolený parametr. přidružené k hlavní. . .telematika (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). Trvalá aplikace: hlavní právě používaná aplikace. .rok. Monochrómní obrazovka B Pro možnost seřizování parametrů přidržte tlačítko 1 stisknuté po dobu dvou sekund.palubní počítač (viz příslušná kapitola). . ve kterém jsou informace zobrazované.. . Poté se každým dalším stisknutím tohoto tlačítka přepínají jednotlivé parametry: . Pro urychlení posunu přidržte tlačítko stisknuté.adresář (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3").mapa (viz kapitola "Palubní navigační systém").navádění (viz kapitola "Palubní navigační systém"). Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu s možností výběru jedné z následujících aplikací: . .konfigurace (viz příslušná kapitola). .Audio a telematika . .hodina. právě používané aplikaci.navigace . . 28-02-2005 . která je zobrazená na pozadí obrazovky. . Související menu: omezené menu.den.jednotka rychlosti (km nebo míle). .měsíc. zobrazená na pozadí obrazovky. Překrývající okno: okno se na chvíli zobrazí přes právě používanou aplikaci pro ohlášení změny stavu jiné aplikace.minuta. ..jednotka teploty (stupně Celsia nebo Fahrenheita).video (viz příslušná kapitola).28 . .funkce audio (viz kapitola "Rádio s telefonem RT3"). . Konfigurace parametrů Barevná obrazovka DT Hlavní menu Vysvětlení některých výrazů.

seřízení hlasových povelů. Zobrazování videa je možné jen ve stojícím vozidle. Barevná obrazovka DT Menu "Konfigurace displeje" umožňuje přístup k následujícím parametrům: • "Choose colors" : volba palety barev.°F). brightness" : seřízení jasu zobrazování. hlasových informací a povelů (němčina. seřízení hlasových povelů. Z důvodu bezpečnosti musí být konfigurace vícefunkční obrazovky prováděna řidičem ve stojícím vozidle.. • "Sound" : seřízení hlasové syntézy (pro seřízení parametru ženského nebo mužského hlasu: vložte konfigurační CD-Rom) .. Video na obrazovce DT Můžete připojit video přístroj (kamera.°C nebo mpg . italština. • "Luminosity.°F). holandština."Video parameters" (Parametry videa) pro nastavení formátu zobrazování. portugalština: vložte konfigurační CD-Rom). • "International parameters" : seřízení data a času (režim 12 nebo 24 hodin. Opakované stisky tlačítka "SOURCE" umožňují zvolit jiný zdroj zvuku než zvuk videa.) ke třem video zásuvkám. kontrastu a barev. • "Choice of language" : volba jazyka zobrazování.Audio a telematika . holandština. angličtina. • "Sound" : seřízení hlasové syntézy (pro seřízení parametru ženského nebo mužského hlasu: vložte konfigurační CD-Rom) . • "Choice of language" : volba jazyka zobrazování. nastavení minut u GPS) . španělština. Z režimu videa vystoupíte stisknutím tlačítka "MODE" nebo "DARK". 28-02-2005 . hlasových informací a povelů (němčina. seřízení jednotek (l/100 . . které jsou k dispozici pro zobrazování. • "International parameters" : seřízení data a času (režim 12 nebo 24 hodin.°C nebo mpg . jasu. francouzština."Activate video mode" (Aktivovat režim video) pro aktivování/ neutralizování videa. italština. portugalština: vložte konfigurační CD-Rom). nastavení minut u GPS) . digitální fotoaparát.29 Monochrómní obrazovka CT Menu "Konfigurace" umožňuje přístup k následujícím parametrům: • "Adjust brightness" : seřízení jasu zobrazování. Zvolte menu "Video" v hlavním menu: . umístěným v odkládací skřínce. seřízení jednotek (l/100 . španělština. francouzština. angličtina.

u parametru typu "seřízení" provést po volbě parametru zvýšení nebo snížení hodnoty. Tlačítko "TEL": .zvolit parametr typu "seřízení" nebo "seznam" pro možnost provedení změny. Tlačítko "MUSIC": . .při navádění podle mapy zvětšit nebo zmenšit zoom..u parametru typu "seznam" nechat po otevření seznamu probíhat hodnoty.vstoupit do seznamu povelů (související menu) zobrazené trvalé aplikace. .Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s funkcí navigace/ navádění.Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s aktivním zdrojem audio (tuner.Audio a telematika Doplňkový ovladač telematiky Ovladač umožňuje volit a potvrzovat funkce.. Nachází se vedle řadicí páky. . jestliže nesvítí žádné překrývající okno.Krátké stisknutí: zrušení probíhající operace nebo vymazání posledního překrývajícího okna.). Tlačítko "NAV": . Zatlačení na kolečko: Umožňuje: . 28-02-2005 .Krátké stisknutí: změna zobrazení trvalé aplikace (autorádio. .Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení základních informací. .Stisknutí na více než 2 sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace. Otáčení kolečka: Otáčením je možno se přesunovat v obrazovce a volit funkce.. navigace/navádění. Tlačítko "MENU": .30 .Krátké stisknutí: vstup do hlavního menu.Krátké stisknutí: vyvěšení při příchozím hovoru nebo zobrazení menu souvisejícího s telefonem. CD .). povely a parametry. Tlačítko "MODE": .. Umožňuje rovněž: .Stisknutí na více než 2 sekundy: vstup do pomocného menu. Tlačítko "MAIN": . zobrazované na monochrómní obrazovce CT a barevné obrazovce DT.Krátké stisknutí: zobrazení základních informací. . Tlačítko "ESC": .potvrdit zvolenou funkci nebo změněnou hodnotu. .

Otočení (proti směru hodinových ručiček) 28-02-2005 Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Provedený povel Vypnutí zvuku (mute).Stlačení (dozadu) 1 + 2 . obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) .Návrat na předcházející skladbu (CD) Změna zdroje zvuku (rádio/přehrávač CD/měnič CD) Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) .Zatlačení na konec 6 .Volba předcházejícího CD .Otočení (ve směru hodinových ručiček) 7 .Audio a telematika .Současné stlačení 3 .Stlačení (dozadu) 2 .Stlačení 5 .31 OVLADAČ POD VOLANTEM RD3 Akce 1 .Volba následujícího CD Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) .Přechod na následující skladbu (CD) Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) .Stlačení 4 .

Funkce 5 RDS Zapínání a vypínání funkce RDS. Vysunutí CD. 28-02-2005 . Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání sledování regionálního vysílání. Zvyšování hlasitosti. Snižování hlasitosti.32 .Audio a telematika AUTORÁDIO RD3 Tlačítko A B C D E + Zapínání a vypínání autorádia.

Volba vlnového rozsahu FM1. Volba hloubek.33 Tlačítko F G H I J K L M N O 1 až 6 TA ¯ Funkce Zapínání a vypínání přednostního hlášení dopravních informací. Přepnutí na poslech přehrávače CD. Stisknutí na více než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore). FM2. Loudness. Ruční nebo automatické ladění vyšší frekvence. FMAST. Přepnutí na rozhlasový příjem. Zapnutí poslechu předvolené stanice . Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Snižování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem G. Přechod na následující skladbu (CD).CD CD Rádio 12 34 56 28-02-2005 . Ruční / automatická funkce tlačítek J a L. Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Návrat na předchozí skladbu (CD). Ruční nebo automatické ladění nižší frekvence. AM. Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání funkce PTY.Audio a telematika . 5 6 8 MAN 7 CH. vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti. Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení). výšek. Zvyšování hodnoty funkcí ovládaných tlačítkem G.Volba disků v měniči CD. Přepnutí na poslech měniče CD.

. výšek (TREB). Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany. Seřízení Loudness Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek. vyvážení zvuku vpředu/ vzadu (FAD). Poznámka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku."BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek. Seřízení hloubek Když na displeji svítí "BASS"."BASS 0" znamená normální polohu.34 . Seřízení výšek Když na displeji svítí "TREB"."BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek. Systém ochrany proti krádeži Autorádio je kódované tak. . SEŘÍZENÍ HLASITOSTI Opakovaně tiskněte tlačítko C pro zvýšení nebo tlačítko B pro snížení hlasitosti autorádia. Při namontování do jiného vozidla nebude použitelné. . vyvážení zvuku vpravo/vlevo (BAL) a automatického přizpůsobení hlasitosti. Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky H a I. . Přidržení tlačítek B a C umožní plynulé seřizování hlasitosti."TREB +9" znamená maximální nastavení výšek. SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka G postupně přepnete na funkce seřízení hloubek (BASS). přehrávač CD a CD měnič.Audio a telematika ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapínání / vypínání Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio stisknutím tlačítka A. K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipulace nebo stisknutím tlačítka G po konfiguraci automatického přizpůsobení hlasitosti. 28-02-2005 . Je možno samostatně seřídit rádio."TREB -9" znamená minimální nastavení výšek. . Loudness (LOUD). aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. ."TREB 0" znamená normální polohu. upravte seřízení pomocí tlačítek H nebo I. upravte seřízení pomocí tlačítek H nebo I. Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat až 30 minut.

Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačítko J nebo L. Volba vlnového rozsahu Krátkými stisky tlačítka O se volí vlnové rozsahy FM1. ROZHLASOVÝ PŘÍJEM Poznámky k rozhlasovému příjmu Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy. Tlačítko H slouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů. budou laděny pouze stanice vysílající tento typ programu. kopce. FMast a AM. Automatické přizpůsobení hlasitosti Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla. Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka H nebo I. Stiskněte krátce tlačítko J nebo L pro poslech následující nebo předcházející stanice. jakmile uvolníte tlačítko. jakož i frekvenční modulace (FM) podléhají různému rušení. Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů. Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí. Tlačítko H slouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů. atd. Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového rozsahu v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů). které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení.) a stínové zóny (nepokryté vysílači). se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. stiskněte tlačítko H nebo I.35 Seřízení vyvážení zvuku vpředu/ vzadu (Fader) Když na displeji svítí "FAD". Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů. U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače. pod mosty nebo v tunelech. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat. Ladění se zastaví na první nalezené stanici.Audio a telematika . Automatické ladění stanic Seřízení vyvážení zvuku vpravo/ vlevo (Balance) Když na displeji svítí "BAL". Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW). stiskněte tlačítko H nebo I. Zapnutí rozhlasového příjmu Stiskněte tlačítko O. budovy. FM2. ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením. odraz signálu od překážek (hory. 28-02-2005 . Pokud je zapnutý program dopravních informací TA.

Když je zapnutá funkce RDS. Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore) Držte tlačítko O stisknuté déle než dvě sekundy."RDS". zůstanou zbývající paměti beze změny. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat. Přístroj automaticky uloží 6 vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Krátkým stisknutím tlačítka J nebo L zvýšíte nebo snížíte zobrazenou frekvenci. Na vícefunkčním displeji se rozsvítí: ."(RDS)". Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci. Stiskněte tlačítko "MAN" . Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů. Zvuk se přeruší a poté znovu zapne. Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit na automatické ladění stanic. když je funkce zapnutá. který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. 28-02-2005 . .36 . kterými projíždíte. Sledování stanic RDS Na displeji svítí název zvolené stanice. Vyvolání předvolených stanic Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu. ale není k dispozici. Ladění se zastaví. jakmile uvolníte tlačítko. čímž potvrzuje správné uložení stanice do paměti. když je funkce zapnutá. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast. Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy. SYSTÉM RDS Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech. autorádio neustále vyhledává vysílač.Audio a telematika Ruční ladění stanic Ruční uložení stanic do paměti (předvolba) Nalaďte požadovanou stanici.

. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.když na displeji svítí požadovaný program. Způsob vyhledání programu PTY: Funkce PTY Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý typ programu (informace.stiskněte krátce tlačítko J nebo L pro zobrazení seznamu nabízených typů programů. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost. než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě). kultura. Systém EON Tento systém spojuje stanice patřící do stejné sítě."TA".zapněte funkci PTY. Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio. přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací. rock…). funkce je vypnutá. stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "TA" pro zapnutí nebo vypnutí této funkce. . Na vícefunkčním displeji se rozsvítí: . Pokud chcete přerušit hlášení. . když zvolíte program dopravních informací TA nebo funkci PTY.37 Program dopravních informací Stisknutím tlačítka "TA" zapněte nebo vypněte tuto funkci. Vyvolání předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou. když je funkce zapnutá. . přidržte tlačítko J nebo L stisknuté více než dvě sekundy pro jeho automatické naladění (po automatickém naladění se funkce PTY dezaktivuje)."(TA)". Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. když je funkce zapnutá. 28-02-2005 .Audio a telematika . Funkci REG zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy. Můžete ji seřídit ovladačem hlasitosti. sport. Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu. Tuto službu můžete využívat. Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Sledování regionálního programu (REG) Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem. Když je přístroj naladěný na FM. stiskněte tlačítko "TA". ale není k dispozici.

jakmile uvolníte tlačítko.38 . Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM) Po přepnutí na přehrávač CD přidržte tlačítko N stisknuté po dobu dvou sekund. stiskněte tlačítko N. Zrychlený poslech Přidržte tlačítko J nebo L stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Při stisknutí tlačítka L se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu. Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Vysunutí disku Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko D. Po každém vypnutí autorádia je dezaktivován režim přehrávání skladeb v náhodném pořadí. začne automaticky přehrávání. 28-02-2005 . Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. potištěnou stranou směrem nahoru. Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý. Novým stisknutím tlačítka N v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb. Zrychlený poslech se zastaví.Audio a telematika PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU Přepnutí na přehrávač CD Po zasunutí disku. Volba skladby na disku Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko J.

Zrychlený poslech Držte jedno z tlačítek J nebo L stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.39 MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ Přepnutí na měnič CD Stiskněte tlačítko M. Zrychlený poslech se zastaví. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko J. jakmile uvolníte tlačítko.Audio a telematika . Stiskněte tlačítko L pro návrat na začátek právě poslouchané skladby nebo pro přechod na předcházející skladbu. Volba skladby na disku Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM) Po přepnutí na měnič CD přidržte tlačítko M stisknuté po dobu dvou sekund. 28-02-2005 . Novým stisknutím tlačítka v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb. Volba disku Stiskněte jedno z tlačítek "1" až "6" autorádia pro zvolení příslušného disku. Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce.

Stlačení (dozadu) 2 . v okně. Změna zdroje zvuku (rádio/CD/měnič CD) . Nepřetržité tisknutí až do uvolnění: rychlé přehrávání směrem dopředu (CD/měnič CD). v okně) Vyvěsit/Zavěsit (telefon/příchozí hovor) . v okně.Zavěsit (telefon/při hovoru). 4 . obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka.Volba následujícího prvku v menu.Stlačení Zvýšení hlasitosti.Zatlačení na konec 6 . Snížení hlasitosti.Stlačení 5 .Volba následujícího CD .Volba předcházejícího prvku v menu. Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) Návrat na předcházející skladbu (CD/měnič CD).Stlačení (dozadu) 1+2 .Volba předcházejícího CD .40 .Audio a telematika OVLADAČ POD VOLANTEM RT3 Akce 1 . Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) Přechod na následující skladbu (CD/měnič CD). jestliže stanice není v paměti (rádio) . Přeladění na následující předvolenou stanici nebo předvolbu v poloze 1.Otočení (proti směru hodinových ručiček) 28-02-2005 . jestliže stanice není v paměti (rádio) . Přeladění na předcházející předvolenou stanici nebo předvolbu v poloze 6.Otočení (ve směru hodinových ručiček) 7 . Nepřetržité tisknutí až do uvolnění: rychlé přehrávání směrem dozadu (CD/měnič CD).Současné stlačení 3 . Stisknutí delší než 2 sekundy: zobrazení souvisejícího menu (telefon/mimo hovor). Provedený povel Vypnutí zvuku (mute).Potvrzení zvoleného prvku (v menu.

Stisknutí v trvání 2 až 8 sekund: přímé zavolání "Asistenční službě PEUGEOT". E 28-02-2005 . Volba zdroje zvuku: rádio. CD.Zobrazení souvisejícího menu (tel. Přístup k menu služeb "PEUGEOT".Audio a telematika .). Stisknutí na více než 8 sekund: zrušení zahájeného volání. Otočení : seřizování hlasitosti. měnič CD nebo Aux. Vyvěsit (tel./příchozí hovor) ./mimo kom. Funkce 5 SOURCE Vysunutí CD.41 RÁDIO S TELEFONEM GPS RT3 Tlačítko A B C D Stisknutí: zapnutí / vypnutí přístroje.

Balance (vyvážení vpravo/vlevo). v krocích nebo plynule (přidržet tlačítko stisknuté). Otočení: přesun v menu . automatické přizpůsobení hlasitosti.Návrat na předcházející skladbu CD.Přechod na následující skladbu CD. Automatické naladění nižší frekvence . Přesun na mapě (navigace). Dvě stisknutí: přechod z citlivosti LO na DX.Potvrzení zadání nebo seřízení.Seřizování zvuku: zvuková atmosféra. Loudness. G H I J 5 6 Naladění vyšší frekvence. Dvě stisknutí: přechod z citlivosti LO na DX.42 . Naladění nižší frekvence. výšky. Infračervené okno (IrDA)*. Stisknutí na více než 2 sekundy: zrychlený posun na CD směrem dozadu. Volba předcházejícího CD (měnič CD) . Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení základních informací. K ESC L M 8 N 28-02-2005 7 .Přesun na mapě (navigace). Stisknutí na více než 2 sekundy: zrychlený posun na CD směrem dopředu.Přesun na mapě (navigace).Audio a telematika Tlačítko F MODE Funkce Změna stávajícího zobrazení. Fader (vyvážení vpředu/vzadu). Otvor pro kartu SIM. Volba následujícího CD (měnič CD) . v krocích nebo plynule (přidržet tlačítko stisknuté).Volba funkce / parametru . hloubky. Zrušení probíhající operace Stisknutí na více než 2 sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace. Automatické naladění vyšší frekvence . Stisknutí: zobrazení souvisejícího menu stávajícího zobrazení . Přesun na mapě (navigace).

stisknutí : vypnutí osvětlení (černá obrazovka) . Stisknutí na více než 10 sekund: resetování systému. Alfanumerická klávesnice pro zadávání hesel a telefonních čísel.Audio a telematika . Stisknutí v trvání 2 až 8 sekund: tísňové volání. 28-02-2005 . Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání / vypínání funkce PTY. Zobrazení okna seřizování zvukové atmosféry. Zapínání / vypínání funkce RDS. Naladění předvolené stanice .Stisknutí na více než 2 sekundy: zobrazení pomocného menu a seznamu hlasových povelů. vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti. výšek. Zobrazení hlavního menu . stisknutí: zobrazení horního pásu (zbytek obrazovky je černý) . Zavěsit.43 Tlačítko Funkce 1. Zapínání / vypínání přednostního hlášení dopravních informací. Stisknutí na více než 2 sekundy: aktivace/neutralizace přesměrování hovoru na záznamník nebo na jiné číslo. stisknutí: návrat na standardní zobrazování. FM2. Stisknutí na více než 8 sekund: zrušení zahájeného volání. Stisknutí na více než 2 sekundy: uložení právě poslouchané stanice do paměti. Loudness. * V průběhu roku.Volba CD v měniči CD. FMast. AM. Stisknutí na více než 2 sekundy: automatická předvolba stanic (autostore).2. Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání / vypínání režimu sledování regionálního programu.3. O DARK P MENU Q BAND AST TA/PTY RDS AUDIO SOS 123456 012345 6789*# R S T U V 1 až 6 0 až 9 *# Volba vlnového pásma FM1. hloubek.

výšek a Loudness je oddělené pro každý zdroj zvuku. hloubek. Poznámky: .kartu SIM musíte vyndavat až po vypnutí přístoje. Je možno seřídit odlišně hlasitost rádia. aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. Poznámka: seřízení hloubek. 28-02-2005 . obraťte se na servis PEUGEOT pro nakonfigurování systému.po automatickém vypnutí přístroje po uplynutí 30 minut je možné zahájit telefonický hovor stisknutím tlačítka D. výšek.Audio a telematika ZÁKLADNÍ FUNKCE Zapínání / vypínání Otočte klíč ve spínací skřínce do polohy příslušenství nebo zapnuté zapalování a zapněte nebo vypněte rádio přístroje GPS RT3 stisknutím tlačítka A. přehrávač CD a CD měnič. Jestliže si jej přejete namontovat do jiného vozidla. Bez zapnutí zapalování vozidla může přístroj GPS RT3 fungovat až 30 minut. SEŘÍZENÍ HLASITOSTI Otáčením ovladače A ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost rádia s telefonem a otáčením v opačném směru ji snížíte. Systém ochrany proti krádeži Přístroj GPS RT3 je kódovaný tak. Fader (vyvážení zvuku vpředu/vzadu).po vypnutí zapalování je možné znovu zapnout přístroj stisknutím tlačítek D. E. Je možno samostatně seřídit rádio. SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU Opakovanými stisky tlačítka U postupně přepnete na okna seřízení zvukové atmosféry. zapněte nebo vypněte telematický systém stisknutím tlačítka A. . . Poznámka: když není klíč ve spínací skřínce. V nebo vložením CD do přehrávače. Loudness. K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipulace nebo stisknutím tlačítka "ESC". přehrávače CD nebo měniče CD. Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany. Poznámka: seřízení hlasitosti je oddělené pro každý zdroj zvuku.44 . Balance (vyvážení zvuku vpravo/vlevo) a automatického přizpůsobení hlasitosti.

Seřízení Loudness Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek při slabé hlasitosti. . "Klasická hudba". Zvolte požadovanou zvukovou atmosféru otáčením ovladače G.otáčením ovladače G proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost levých reproduktorů. . Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance) Když na obrazovce svítí "Balance": . 28-02-2005 . Funkci aktivujte nebo neutralizujte otáčením ovladače G."+9" znamená maximální nastavení hloubek. "Rock".45 Zvuková atmosféra Tato funkce umožňuje volbu zvukové atmosféry "Žádná". .otáčením ovladače G ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost pravých reproduktorů."+9" znamená maximální nastavení výšek. "Vokální" nebo "Techno"."-9" znamená minimální nastavení hloubek. . . "Jazz".otáčením ovladače G ve směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost předních reproduktorů."0" znamená normální polohu."0" znamená normální polohu. Automatické přizpůsobení hlasitosti Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla. . Seřízení hloubek Když na obrazovce svítí "Hloubky". Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader) Když na obrazovce svítí "Fader": . . Seřízení výšek Když na obrazovce svítí "Výšky". . Volba "Žádná" umožňuje přístup ke všem níže uvedeným parametrům seřízení. Funkci aktivujte nebo neutralizujte otáčením ovladače G. Při volbě jiné atmosféry jsou hloubky a výšky seřízeny automaticky.otáčením ovladače G proti směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost zadních reproduktorů. upravte seřízení otáčením ovladače G. upravte seřízení otáčením ovladače G."-9" znamená minimální nastavení výšek.Audio a telematika .

46 . Správné uložení stanice do paměti je potvrzeno chvilkovým přerušením zvuku. Ladění se zastaví na první nalezené stanici. atd. FMast a AM. Ladění se zastaví. ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením. Ruční ladění stanic Krátkým stisknutím tlačítka H nebo I zvýšíte nebo snížíte zobrazenou frekvenci. Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW). Ruční předvolba stanic Nalaďte požadovanou stanici. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru se budou frekvence plynule posunovat. Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového pásma v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů). Pokud je zapnutý program dopravních informací TA. budou laděny pouze stanice vysílající tento typ programu a mající nejsilnější signál. jakož i frekvenční modulace (FM) podléhají různému rušení. Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy. pod mosty nebo v tunelech. odraz signálu od překážek (hory.) a stínové zóny (nepokryté vysílači). Opakovaně tiskněte tlačítko "SOURCE". které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení. Volba vlnového pásma Krátkými stisky tlačítka "BAND/AST" se volí vlnové rozsahy FM1. se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. 28-02-2005 . Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí. U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače. budovy.Audio a telematika ROZHLASOVÝ PŘÍJEM Poznámky k rozhlasovému příjmu Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy. FM2. Automatické ladění stanic Zapnutí rozhlasového příjmu Stiskněte krátce tlačítko M nebo N pro poslech následující nebo předcházející stanice. Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačítko M nebo N. jakmile uvolníte tlačítko. kopce.

Toto vyhledávání může mírně rušit vysílání zvuku. Pokud chcete přerušit hlášení. kterými projíždíte. Sledování stanic RDS Na obrazovce svítí název zvolené stanice.RDS přeškrtnuté nebo šedé.47 Automatická předvolba stanic FM (autostore) Držte tlačítko "BAND/ AST" stisknuté déle než dvě sekundy. Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: .TA. 28-02-2005 . Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost. když je funkce zapnutá. přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací. stiskněte tlačítko "TA/PTY". ale není k dispozici. Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: .TA přeškrtnuté nebo šedé.RDS. když je funkce zapnutá. SYSTÉM RDS Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech. Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci. ale není k dispozici. Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů. . Program dopravních informací Stisknutím tlačítka "TA/ PTY" zapněte nebo vypněte tuto funkci. Můžete ji seřídit ovladačem hlasitosti. Naladění předvolených stanic Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.Audio a telematika . když je funkce zapnutá. Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Tyto stanice budou uloženy na vlnovém rozsahu FMast. zůstanou zbývající paměti beze změny. Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu rádia. když je funkce zapnutá. Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio. Rádio neustále vyhledává vysílač. . který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.

Když je přístroj naladěný na FM. Systém EON Tento systém spojuje stanice patřící do stejné sítě."Activate/deactivate alternative frequencies RDS (Aktivování/dezaktivování sledování frekvence RDS)". Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: . . Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. . než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě).48 . sport."Activate/deactivate regional mode REG (Aktivování/dezaktivování sledování regionálního programu REG)". jestliže trvale svítí "RT".Audio a telematika Sledování regionálního programu (REG) Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem. . Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. ale není k dispozici. které umožňuje přístup k následujícím funkcím: . kultura."Refresh the list (Obnovit seznam)" pro aktualizaci tohoto seznamu."List of stations (Seznam stanic)" pro přímý přístup ke 30 stanicím přijímaným v daném místě. stiskněte tlačítko M nebo N pro jeho automatické naladění (po automatickém ladění se funkce PTY dezaktivuje. Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. . . Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy. 28-02-2005 . když je funkce zapnutá.REG přeškrtnuté nebo šedé. .zapněte funkci PTY."Traffic information TMC (Dopravní informace TMC)".REG. že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu."Enter a frequency (Zadat frekvenci)". stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko "TA/PTY" pro zapnutí nebo vypnutí této funkce. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou. když zvolíte program dopravních informací TA nebo funkci PTY. Tuto službu můžete využívat. Způsob vyhledání programu PTY: Menu Funkce audio Zvolte menu "Audio functions" (Funkce audio) v hlavním menu pro: . Naladění předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby.otáčejte kolečkem G pro zobrazení seznamu nabízených typů programů a volbu potvrďte. Související menu Funkce PTY Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý typ programu (informace. . . když je funkce zapnutá.když na obrazovce svítí požadovaný program. . jestliže nebyla nalezena žádná stanice)."Display "Radio text" (Zobrazit Rádio text)" pro zobrazení informací souvisejících s poslouchanou stanicí. rock…). Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný program.

stiskněte tlačítko "SOURCE" pro přepnutí na poslech CD. Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko M. Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. 28-02-2005 . Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý. Volba skladby na disku Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. Při stisknutí tlačítka N se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu. potištěnou stranou směrem nahoru. jakmile uvolníte tlačítko. přehrávání skladby od začátku a naprogramování a zobrazení přehrávaných skladeb. Vkládejte do přístroje pouze kompaktní disky kruhového tvaru. Související menu Vysunutí disku Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko B. které umožňuje aktivovat a neutralizovat funkce přehrávání skladeb v náhodném pořadí.49 PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU Přepnutí na přehrávač CD Zrychlený poslech Přidržte tlačítko M nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Po zasunutí disku.Audio a telematika . Zrychlený poslech se zastaví. začne automaticky přehrávání.

které umožňuje aktivovat a neutralizovat funkce přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Vkládejte do přístroje pouze kompaktní disky kruhového tvaru.50 . . přehrávání skladby od začátku nebo opakování skladby a zobrazení přehrávaných skladeb. jakmile uvolníte tlačítko. Zrychlený poslech se zastaví.Audio a telematika MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ Přepnutí na měnič CD Zrychlený poslech Držte jedno z tlačítek M nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Opakovaně tiskněte tlačítko "SOURCE". 28-02-2005 Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Stiskněte tlačítko N pro návrat na začátek právě poslouchané skladby nebo pro přechod na předcházející skladbu. Tlačítka H a I umožňují volit předcházející / následující disk v měniči. Související menu Volba disku Zvolte disk stisknutím příslušného tlačítka "1" až "6" rádia s telefonem. Po stisknutí kolečka G se zobrazí související menu. Volba skladby na disku Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko M.

Telephone options (Volby telefonu): umožňuje nakonfigurovat volání se zobrazením Vašeho čísla. automatické zvednutí po X zazvoněních. Zvolte aplikaci telematics (telematika). Zobrazování hlavních funkcí typu "mobilního telefonu" a rovněž konzultování adresářů je zajišťováno vícefunkční obrazovkou. provést volbu zvonění a nakonfigurovat číslo pro přesměrování hovoru. Tlačítka [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [0] [#] [*] Přidružené znaky 1 nebo mezera 2 nebo A B C 2 nebo a b c 2 3 nebo D E F 3 nebo d e f 3 4 nebo G H I 4 nebo g h i 4 5 nebo J K L 5 nebo j k l 5 6 nebo M N O 6 nebo m n o 6 7 nebo P Q R S 7 nebo p q r s 7 8 nebo T U V 8 nebo t u v 8 9 nebo W X Y Z 9 nebo w x y z 9 0 nebo + (dlouhé stisknutí) # nebo potvrzení * nebo vymazání posledního zadaného znaku (dlouhé stisknutí) Používání jednotlivých menu Stiskněte tlačítko "MENU" pro zobrazení hlavního menu. .Security (Bezpečnost): umožňuje zadat nebo modifikovat kód PIN a vymazat seznam hovorů a krátkých textových zpráv (SMS). umístěným vedle předního stropního světla. ovladačem pod volantem a hlasovými povely. Toto menu Vám umožní přístup k následujícím funkcím : . a to i po uplynutí třiceti minut.Duration of calls (Doba trvání hovorů): umožňuje konzultovat počitadla doby uskutečněných hovorů a provést vynulování. které umožňují přístup k většině funkcí (tlačítka na čelním panelu přístroje dávají přístup ke všem funkcím). 28-02-2005 .Network (Síť): umožňuje zvolit způsob vyhledávání sítě a zjistit disponibilní sítě. který je součástí přístroje GPS RT3. Tato funkce je aktivní nezávisle na poloze klíče ve spínací skřínce.Audio a telematika . Používání alfanumerické klávesnice Zadání znaku ve druhé a další řadě se u příslušného tlačítka provádí opakovanými stisky. Uvnitř každého menu: Posunujte se a zvolte některou z funkcí otáčením kolečka G. . reproduktory. Operaci můžete zrušit pomocí tlačítka "ESC". potom potvrďte volbu zatlačením na toto kolečko. potom potvrďte "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro přístup k hlavním funkcím telefonu a k jednotlivým menu pro nalezení požadovaného menu. .51 TELEFON Tato funkce je zajišťována dvoupásmovým telefonem GSM (900 a 1 800 MHz). Jedná se o telefon "hands free". kdy se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Economy mode active (Aktivní ekonomický režim)". Funkce hands free je zajišťována mikrofonem.

Poznámka: kód PIN je požadován při každém zapnutí zapalování kromě případu. S kartou SIM zacházejte opatrně. 28-02-2005 Toto okno signalizuje čas uplynulý od zahájení hovoru. Vložte mikrokartu SIM (k dispozici u operátora mobilního telefonu) do uložení podle nákresu. Kód PUK Vám sdělí prodejce karty SIM (při zadávání kódu PUK je tolerováno 10 po sobě jdoucích chyb . poté se stane karta SIM definitivně nepoužitelnou). karta SIM bude zablokována. Pro její odblokování budete muset zadat kód PUK. Pozor: jestliže zadáte třikrát za sebou chybný kód PIN. Pozor: v tomto případě neztraťte svou kartu SIM.52 . * Jsou-li volba a služba k dispozici. dobu hovoru od posledního vynulování a stav Vašeho telefonu. Zadání kódu PIN Dezaktivace požadování kódu PIN V menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" zvolte "Security (Bezpečnost)". potom jej uzavřete. . Poznámka: vyndavání nebo vkládání karty SIM musí být prováděno až po vypnutí rádia s telefonem GPS RT3. umístěný nad touto klapkou. Připojení k síti je potvrzeno zobrazením piktogramu na obrazovce. stejně jako číslo* nebo jméno osoby na druhém konci linky (je-li zaregistrovaná v adresáři) a stav Vašeho telefonu. Okna funkce telefonu Mimo hovor Toto okno signalizuje přítomnost dosud nekonzultovaných hlasových zpráv nebo krátkých textových zpráv (SMS).Audio a telematika Vložení karty SIM Otevřete klapku uložení L zatlačením pomocí špičky tužky na kruhový otvor. potom potvrďte volbu "Cancel (Dezaktivovat)". že byl kód PIN uložen do paměti nebo jestliže ochrana kódem PIN není u karty SIM aktivována. potom "Process the PIN code (Zadání kódu PIN)". V průběhu hovoru Zadejte kód PIN pomocí alfanumerické klávesnice a potvrďte jej zatlačením na kolečko G nebo stiskněte tlačítko # pro přístup k síti. aby nezapadla do palubní desky. protože její nálezce by mohl telefonovat bez jakéhokoli omezení.

omezené na funkce "Directory (Adresář)". Poznámka: existují dva adresáře. signalizovaném zvoněním. Pokud jste hovor přijali. Pro konzultování adresáře karty SIM vložte kartu SIM a zadejte kód PIN. 28-02-2005 . Adresář rádia s telefonem GPS RT3 a adresář karty SIM. se můžete rozhodnout hovor přijmout stisknutím tlačítka D nebo zatlačením na konec ovladače pod volantem či odmítnout hovor pomocí tlačítka Q nebo zvolením a potvrzením tlačítka "NO (NE)" v okně "Answer (Odpovědět ?)". "Calls list (Seznam hovorů)" a "Voice mailbox (Záznamník)".53 Odchozí hovor Zavolání na číslo uložené v adresáři Zvolte funkci "Directory (Adresář)" pro vstup do všech souborů. obsahujících telefonní číslo. potom zadejte číslo volaného pomocí alfanumerické klávesnice. Příchozí hovor Při příchodu hovoru. pro ukončení komunikace stiskněte tlačítko Q. V případě odmítnutí je hovor přesměrován na záznamník nebo na jiné předvolené číslo. Poznámka: zatlačení v trvání více než 2 sekund na konec 5 ovladače pod volantem umožňuje zobrazit související menu. Zadání čísla Zvolte funkci "Dial (Vytočit číslo)". Stiskněte tlačítko D pro zavolání. Toto přesměrování můžete aktivovat nebo neutralizovat stisknutím tlačítka Q na více než dvě sekundy. nebo "Calls list (Seznam hovorů)" pro vstup do seznamu dvaceti posledních příchozích hovorů (je-li aktivní volba zobrazení čísla) nebo odchozích hovorů. Stiskněte tlačítko D pro zobrazení menu souvisejícího s telefonem.Audio a telematika .

potom potvrďte ikonu telematiky. V menu "Text messages (SMS) (Krátké textové zprávy (SMS))" potvrďte funkci "Text message writing (Napsání krátké textové zprávy)". která umožňuje zaregistrovat číslo pro přesměrování hovoru zvolené zákazníkem. mohou být konzultovány. • "Ringing options (Volby zvonění)". Částečné počitadlo sčítá čas hovorů od posledního vynulování.Audio a telematika Krátké textové zprávy (SMS) Konzultování krátkých textových zpráv Zaslání krátké textové zprávy Menu "Duration of calls (Doba trvání hovorů)" Zvolte funkci "Duration of calls (Doba trvání hovorů)" menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro konzultování počitadel doby trvání uskutečněných hovorů. • "Diversion number/voice mail (Číslo pro přesměrování/záznamník)". . Zadejte zprávu pomocí alfanumerické klávesnice a potvrďte tlačítkem "OK" pro uložení do paměti nebo potvrďte tlačítko "Send (Zaslání)" pro odeslání zprávy. Stiskněte tlačítko "MENU". pokud je aktivní. že číslo centra krátkých textových zpráv (SMS) je správně uložené v podmenu "Server centre N° (Č. kterou chcete přečíst. jinak je hovor přesměrován na záznamník. zvolte "Text messages (SMS) (Krátké textové zprávy (SMS))" a potvrďte funkci "Received text messages reading (Přečtení obdržených krátkých zpráv)" zatlačením na kolečko G. poté se přesunujte v seznamu otáčením kolečka a zatlačte na něj pro zvolení zprávy. Potvrzení tlačítka "Send (Zaslání)" umožňuje zadat číslo adresáta nebo jej zvolit v adresáři či v seznamu hovorů a zapnout jeho expedici. Není-li tomu tak. jejichž přečtení jste odsunuli na později. aktivovat bzučák příjmu krátkých textových zpráv (SMS) a zvolit druh zvonění z pěti možností. která umožňuje aktivovat a neutralizovat funkci "zobrazení mého čísla" a "automaticky zvednout po "X" zazvoněních". 28-02-2005 Poznámka: Před zadáním první krátké textové zprávy ověřte. Menu "Telephone options (Volby telefonu)" Zvolte funkci "Telephone options (Volby telefonu)" menu "Telephone functions (Funkce telefonu)" pro přístup k funkcím : • "Configure the calls (Konfigurace hovorů)". Když se ozve zvukový signál (jestliže je aktivní volba zvonění pro krátké textové zprávy SMS) a překrývající okno Vám oznámí "Do you wish to read the new text message (SMS) (Přejete si přečíst novou krátkou textovou zprávu (SMS) ?) ". provedeného tlačítkem "Zero reset (Vynulování)". můžete se rozhodnout přečíst si obdrženou zprávu zvolením a potvrzením "YES (ANO)" nebo odsunout její přečtení na později zvolením a potvrzením "NO (NE)" nebo stisknutím tlačítka "ESC" či případně vyčkáním na zmizení hlášení. nebude odeslána žádná zpráva zadaná před uložením tohoto čísla. která umožňuje změnit hlasitost zvonění při telefonickém volání. SMS centra)".54 . Poznámka: staré uložené krátké textové zprávy a nové zprávy. Zpráva je přečtena hlasovým syntetizátorem.

objeví se na obrazovce u názvu hvězdička "«". Během fáze volání pohotovostní službě není možno volat na žádné jiné číslo.). cestování.) pro zúčastněné osoby (pokud jste svědkem nebo obětí dopravní nehody se zraněnými. hry. sledování spotřeby. potom dioda svítí nepřerušovaně. • "PEUGEOT Assistance" umožňuje přímé spojení s centrem řídícím pohotovostní službu PEUGEOT. "PEUGEOT Asistence" / Tísňové volání V průběhu připojení k Asistenční službě PEUGEOT nebo při tísňovém volání není možno přijímat ani odesílat hovory nebo krátké textové zprávy SMS. Bližší informace naleznete ve všeobecných podmínkách smlouvy.jediné číslo. bude Vaše vozidlo při volání lokalizováno. Tísňové volání* V případě tísňové situace tiskněte tlačítko V až do zaznění zvukového signálu a zobrazení okna potvrzení / zrušení (lhůta 6 sekund) volání nebo zadejte přímo 112. že dá povel k vytočení čísla 112 .Audio a telematika . • "Operator services (Služby operátora)" poskytuje přístup k seznamu služeb. Pokud jste uzavřeli speciální smlouvu PEUGEOT. burza..). Proveďte tísňové volání. Pokud nemáte uzavřenou speciální smlouvu PEUGEOT. poskytovaných Vaším operátorem (např. Před uskutečněním tohoto typu volání musí přístroj zaznamenat celulární síť. a rychlé získání pomoci v případě poruchy vozidla (po zahájení volání máte 6 sekund na jeho zrušení). atd. 28-02-2005 * Jsou-li volba a služba k dispozici. V tomto případě bliká zelená dioda na ovládacím panelu přístroje GPS RT3. počasí. které budou zasílány do záznamníku. Vaše volání bude lokalizováno (bude stanovena poloha Vašeho vozidla) a budete spojeni s asistenční centrálou PEUGEOT. Pokud jste uzavřeli zvláštní smlouvu PEUGEOT. . aktuality. která by mohla mít vážné následky (újma na zdraví.. když se nacházíte v situaci. Není vyžadován žádný bezpečnostní režim a u některých sítí není nutno vložit kartu SIM nebo zadat kód PIN. které je dáno k dispozici celosvětovou sítí GSM a je vyhrazeno pro tísňové volání. jestliže je zapnuto tísňové volání nebo volání pohotovostní službě). když je volání zaznamenáno příšlušným centrem. vyjma tísňového volání.. jakmile je zahájen postup tísňového volání nebo volání Asistenční službě PEUGEOT. přepadení. : zákaznický servis.. Jestliže je Vaše volání Asistenční službě PEUGEOT lokalizováno.55 Služby* Stiskněte tlačítko E pro zobrazení menu "Services (Služby)" a zvolte některou z následujících služeb : • "Customer contact centre (Centrum styku se zákazníky)" umožňuje přímé spojení s Centrem styku se zákazníky PEUGEOT a přístup k nabízeným službám (takovéto zavolání je přerušeno. je tlačítko SOS nastavené tak. pokud jsou k dispozici.

Poznámka: při zadávání adresy musí být navigační CD-ROM vloženo v přístroji. "User3" a "User4"). Zvolte "Konzultovat nebo změnit soubor" v menu "Organizace souborů adresáře" pro získání přístupu do okna pro zadání a nahrání hesla. "User2". Umožňuje organizovat tyto soubory. • "Directory configuration (Konfigurace adresáře)" pro zvolení pracovního adresáře a určení adresáře používaného při zapnutí systému. 28-02-2005 Pro vytvoření souboru zvolte v menu "Directory (Adresář)" funkci "Organizace souborů adresáře". • "Managing directory records (Organizace souborů adresáře)" pro přidání. Pro provedení změny u existujícího souboru jej nejprve zvolte přes funkci "Konzultovat nebo změnit soubor" menu "Organizace souborů adresáře". aby bylo možno zahájit navádění k tomuto cílovému místu. zrušení.56 . Stiskněte tlačítko pro nahrání hlasových povelů a řiďte se pokyny přístroje. potom "Přidat".Audio a telematika Adresář Všeobecně Aplikace "Directory (Adresář)" umožňuje přístup k 400 souborům. V souboru zvolte rubriku k vyplnění. Vytvoření / změna souboru Heslo (jméno) souboru adresáře Když je k souboru v adresáři připojeno heslo (jméno). Dopravní informace RDS TMC (Traffic Message Channel) Informace o silničním provozu můžete získat z menu "Audio functions (Funkce audio)" nebo "Telematics (Telematika)". potom proveďte změny. změnění a konzultování souborů adresáře nebo jejich výměnu s kartou SIM. "Call (Zavolat)" "[Heslo souboru v adresáři]" nebo "Guide to (Navádět k)" "[Heslo souboru v adresáři]"). abyste je následně mohli používat pro přímý přístup hlasovými povely (např. . telefonovat s pomocí karty SIM a aktivovat navádění. Hlavní menu V hlavním menu zvolte funkci "Directory (Adresář)" pro vstup do jejího hlavního menu a volbu jedné z následujících funkcí : • "Call (Zavolat)" pro zatelefonování na číslo uložené v souboru. • "Activate guidance to (Aktivovat navádění směrem k)" pro zahájení navádění k místu uloženému v souboru. rozděleným do 4 nezávislých podadresářů ("User1". můžete toto heslo vyslovit a nahrát. potom potvrďte a zadejte příslušné informace. přes funkci "Traffic info TMC (Dopravní informace RDS TMC)" (viz kapitola "Navigační systém").

a nakonec vyslovit slovo "3" ("Three") a vyčkat na potvrzující zvukový signál. potom vyslovit slovo "Paměť" ("Memory"). při vyslovení povelu úrovně 2 systém zpřístupní povely úrovně 3. počkat na potvrzující zvukový signál.Audio a telematika . Příklad: pro naladění rozhlasové stanice uložené pod tlačítkem 3 jsou klíčovými slovy: "Rádio" ("Radio") "Paměť" ("Memory") "3". Při vyslovení povelu úrovně 1 systém zpřístupní povely úrovně 2. Vyslovení výrazu "Cancel" umožňuje zrušit všechny hlasové povely. Poznámky: .v případě nesrozumitelnosti hlasového povelu přístroj oznámí "Promiňte" ("Sorry") a na obrazovce se objeví "Slovo nebylo rozpoznáno" ("Word not recognised"). . Aktivace hlasových povelů Zatlačte na tlačítko na konci ovladače světel pro aktivování nebo neutralizování této funkce. 28-02-2005 .57 HLASOVÉ POVELY Hlasovými povely je možno ovládat slov nebo výrazů určitý počet funkcí rádia s telefonem GPS RT3. je tato funkce neutralizována po uplynutí přibližně pěti sekund. které jsou k dispozici. Povely jsou rozděleny do tří skupin (úroveň 1. po kterém bude provedena požadovaná akce.jestliže nejsou hlasové povely vysloveny. Vyslovení výrazu "Help" (Pomoc) nebo "What can I say" (Co mohu říci) umožňuje zobrazit na obrazovce všechny povely. Různé výrazy: STOP / CANCEL / YES / NO / PREVIOUS / NEXT (ZASTAVIT / ZRUŠIT/ ANO / NE / PŘEDCHÁZEJÍCÍ / NÁSLEDUJÍCÍ) Seznam hlasových povelů. které jsou k dispozici.mezi vyslovením dvou klíčových slov svítí na obrazovce zbývající čas a rozpoznané klíčové slovo. počkat na potvrzující zvukový signál. Pro dání povelu těmito klíčovými slovy musíte vyslovit slovo "Rádio" ("Radio"). naleznete v tabulce na následující straně. . 2 a 3).

..... 6 1 ..58 .Audio a telematika Úroveň 1 Úroveň 2 PREVIOUS (PŘEDCHÁZEJÍCÍ) NEXT(NÁSLEDUJÍCÍ) Úroveň 3 Úroveň 1 Úroveň 2 REDIAL (OPAKOVAT VOLÁNÍ) Úroveń 3 RADIO (RÁDIO) MEMORY (PAMĚŤ) AUTOSTORE LIST (SEZNAM) PREVIOUS TRACK (PŘEDCHÁZEJÍCÍ SKLADBA) NEXT TRACK (NÁSLEDUJÍCÍ SKLADBA) 1 . 6 TELEPHONE (TELEFON) ADDRESS BOOK (ADRESÁŘ) SERVICES (SLUŽBY) SOUND BOX (ZÁZNAMNÍK) VOICE MESSAGES (HLASOVÉ ZPRÁVY) DESCRIPTION (HESLO) SMS / MESSAGE (SMS / ZPRÁVA) DISPLAY (ZOBRAZIT) READ (PŘEČÍST) CD PLAYER (PŘEHRÁVAČ CD) TRACK NUMBER (SKLADBA ČÍSLO) 1 . 20 RANDOM (PŘEHRÁVÁNÍ V NÁHODNÉM POŘADÍ) SCAN (PŘEHRÁT UKÁZKY) REPEAT (OPAKOVAT) LIST (SEZNAM) PREVIOUS TRACK (PŘEDCHÁZEJÍCÍ SKLADBA) NEXT TRACK (NÁSLEDUJÍCÍ SKLADBA) TRACK NUMBER (SKLADBA ČÍSLO) PREVIOUS DISC (PŘEDCHÁZEJÍCÍ DISK) NEXT DISC (NÁSLEDUJÍCÍ DISK) DISK NUMBER (DISK ČÍSLO) RANDOM (PŘEHRÁVÁNÍ V NÁHODNÉM POŘADÍ) SCAN (PŘEHRÁT UKÁZKY) REPEAT (OPAKOVAT) LIST (SEZNAM) 1 .. 20 DISPLAY (ZOBRAZIT) TRAFFIC INFO (DOPRAVNÍ INFORMACE) READ (PŘEČÍST) STOP (ZASTAVIT) RESTART (OBNOVIT) NAVIGATION / GUIDANCE (NAVIGACE / NAVÁDĚNÍ) ADDRESS BOOK (ADRESÁŘ) ZOOM IN (ZVĚTŠIT) ZOOM OUT (ZMENŠIT) SHOW (ZOBRAZIT) AUDIO DISPLAY (ZOBRAZIT) TELEPHONE (TELEFON) NAVIGATION (NAVIGACE) TRIP COMPUTER (PALUBNÍ POČÍTAČ) GUIDANCE (NAVÁDĚNÍ) CALL (ZAVOLAT) DESCRIPTION (HESLO) DESTINATION (CÍLOVÉ MÍSTO) VEHICLE (VOZIDLO) DESCRIPTION (HESLO) CD CHANGER (MĚNIČ CD) GUIDE TO (NAVÁDĚT K) DESCRIPTION (POPIS) 28-02-2005 ..

Používání vypálených kompaktních disků může mít za následek poruchy funkce. . .otevřete jednu ze šesti zásuvek zásobníku přitažením jazýčku D.59 MĚNIČ CD Měnič je umístěn uvnitř spodní odkládací skřínky spolujezdce. Může obsahovat 6 disků.Audio a telematika . Do přístroje vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru.zavřete posuvné víko A. . . Zasunutí disku do měniče: . .stiskněte tlačítko B pro vysunutí zásobníku C.zasuňte zásobník do měniče. 28-02-2005 .otevřete posuvné víko A.vložte disk potištěnou stranou nahoru a zavřete zásuvku.

Musí být vloženo v mechanice.mechanika CD-ROM. Srdce systému je v kartografické databázi a systému GPS. Z důvodu bezpečnosti musí být informace pro navigaci zadávány řidičem ve stojícím vozidle. Na CD jsou zaznamenány všechny kartografické údaje. Navigační CD-ROM Ovladač u volantu (kolečko) Některé zde popsané funkce nebo služby se mohou lišit v závislosti na verzi CD-ROM nebo zemi prodeje. 2. Ovladač zopakování posledního zvukového hlášení 1.Audio a telematika PALUBNÍ NAVIGAČNÍ SYSTÉM Představení Pomocí zvukových a obrazových zpráv Vás navigační systém navede k Vámi zvolenému místu.ovládací klávesnice. . Mechanika CD-ROM Mechanika je součástí rádia s telefonem GPS RT3.monochrómní obrazovka CT nebo barevná obrazovka DT.navigační CD-ROM.konfigurační CD-ROM. který umožňuje zjistit polohu Vašeho vozidla prostřednictvím sítě satelitů. 28-02-2005 . Používejte výhradně CD-ROM schválená PEUGEOTEM.60 . . Uložení CD-ROM. . . potištěnou stranou směrem nahoru. . Pro zopakování poslední zvukové informace (aktualizované) stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko umístěné na konci ovladače světel.ovladač pro zopakování poslední zvukové zprávy. Tlačítko vysunutí CD-ROM. Systém používá tyto prvky: .

kolečka doplňkového ovladače telematiky.po zvolení parametru typu "seřízení" zvýšit nebo snížit hodnotu. Doplňkový ovladač telematiky je umístěný vedle řadicí páky. . . povelů a parametrů. Rada: Hlavní menu můžete otevřít stisknutím: . navigace/ navádění.potvrdit zvolenou funkci nebo změněnou hodnotu.Krátké stisknutí: zobrazení základních informací. Tlačítko "MAIN": . Tlačítko "ESC": ..Krátké stisknutí: změna zobrazení trvalé aplikace (autorádio.Audio a telematika . .kolečka G rádia s telefonem GPS RT3.Stisknutí na více než dvě sekundy : vstup do pomocného menu a seznamu hlasových povelů. . Tlačítko "NAV": . aby jej bylo možné změnit. Umožňuje rovněž: .při navádění podle mapy zvětšit nebo zmenšit zoom. Tlačítko "MODE": . Ovládací klávesnice rádia s telefonem GPS RT3 Tlačítko "MENU": .Krátké stisknutí: zobrazení menu souvisejícího s funkcí navigace/ navádění. .). jestliže se neobjeví žadné překrývající okno. 28-02-2005 . nebo . ..vstoupit do seznamu povelů (související menu) zobrazené trvalé aplikace.u parametru typu "seznam" (po otevření seznamu) nechat probíhat hodnoty.zvolit parametr typu "seřízení" nebo "seznam". . Otáčení kolečka: Umožňuje pohybovat se v obrazovce pro zvolení některé z funkcí.61 Ovládací klávesnice Slouží k výběru a potvrzování zobrazených funkcí. nebo doplňkový ovladač telematiky Zatlačení na kolečko: Umožňuje: .Stisknutí na více než dvě sekundy: vymazání všech překrývajících oken a návrat do trvalé aplikace.Krátké stisknutí: vstup do hlavního menu.Stisknutí na více než dvě sekundy: zobrazení základních informací.Krátké stisknutí: zrušení probíhající operace nebo vymazání posledního překrývajícího okna.

1. Zbývající vzdálenost do cílového místa. 6. Hlavní menu Zapněte rádio s telefonem GPS RT3 a vložte navigační CD-ROM. Následující manévr.Guidance" (Navigace . kterou je třeba jet. po které vozidlo právě jede. 3. Poznámky: . 2.v závislosti na poloze vozidla a příjmu signálu GPS mohou tyto informace dočasně zmizet z displeje. 5. Vzdálenost do následujícího manévru. V mechanice musí být vložené navigační CD-ROM. Prováděný manévr nebo buzola či kurs (když je prováděn výpočet nebo zóna není zaznamenaná na kartografickém CD-ROM).Navádění). které má řidič provést. potom potvrďte zatlačením na kolečko G pro vstup do hlavního menu "Navigation . Silnice. .během navádění musí navigační CD-ROM zůstat v přístroji GPS RT3.62 . signalizující manévry. Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu. Barevná obrazovka DT Pomocí kolečka zvolte ikonu Navigace Navádění. Očekávaný čas příjezdu do cílového místa. 28-02-2005 .Audio a telematika Všeobecně o zobrazovaných informacích Monochrómní obrazovka CT Při navádění se na displeji zobrazují různé informace. 4. 7. Následující silnice.

Navádění Volba cílového místa Zadání adresyc Hlavní menu "Navigation . kino. hotel.zobrazení zvoleného cílového místa. "Street" (Ulice) a "No" (Č.zastavení nebo obnovení navádění (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu). Na displeji je zobrazena naposledy zadaná adresa navádění.Guidance" (Navigace .změna původní trasy (odchýlení). Funkce "Current location" (Současné místo) umožňuje zobrazit stávající adresu. • výběr cílového místa z adresáře.volba typu adresy cílového místa (zadání adresy. Zvolte a postupně potvrďte zóny zadávání "Town" (Město). 28-02-2005 . • volba služby.) pro zadání údajů. údajů GPS nebo volba adresy uložené v adresáři). . Funkce "OK" umožňuje potvrdit adresu a vstoupit do funkce aktivace navádění. • zadání údajů GPS. letiště …). .Audio a telematika .Navádění) nabízí pro aktivování a řízení navádění různé možnosti: . Funkce "Store" (Archivovat) umožňuje uložit adresu do adresáře. .nastavení parametrů voleb navádění. . služby.63 Navigace . • volba jednoho z posledních cílových míst. která je k dispozici v daném městě (radnice. Menu "Destination choice" (Volba cílového místa) nabízí pro volbu cílového místa různé možnosti: • zadání poštovní adresy.

jako při zadávání názvu města. potom každé písmeno potvrďte zatlačením na kolečko. 28-02-2005 . V případě chyby při zadávání umožňuje funkce "Change" (Korigovat) vymazat naposledy zadané písmeno.Audio a telematika Zadání názvu města Když na seznamu zbývá méně než pět názvů. Můžete rovněž vybrat silnici ve funkci "Junctions" (Křižovatky). která mohou být obsažena v názvu měst uložených v databázi. zobrazí se tyto názvy automaticky. Zadejte číslo domu na předtím zadané silnici (ulici). čímž se vyhnete zadávání čísla domu. poté každé písmeno potvrďte stisknutím tlačítka #. zobrazí se automaticky seznam křižovatek. Funkce "List" (Seznam) signalizuje v průběhu zadávání počet měst začínajících na stejná písmena. Zvolte funkci "OK". Když je zobrazený celý název silnice. Zobrazí se úplné cílové místo. Zvolte funkci "OK". Poznámka: jestliže zadané číslo není k dispozici. zvolte funkci "OK". potom potvrďte zatlačením na kolečko. Zadání čísla domu na silnici (ulici) nebo křižovatky Pro zadání názvu města vybírejte jednotlivá písmena otáčením kolečka. Poznámka: když zvolená silnice nemá číslo. Sledujte pokyny systému. Poznámka: po potvrzení jednoho písmena se dále zobrazují pouze ta. Zadání názvu silnice (ulice) Zadejte název silnice stejným způsobem. potom potvrďte zatlačením na kolečko. Poznámka: po zadání názvu města je možno provést potvrzení stisknutím "OK" a systém Vás bude automaticky navádět k centru zadaného města. Když je na displeji zobrazený celý název města. Zadání názvu města nebo silnice (ulice) pomocí alfanumerické klávesnice Tiskněte opakovaně tlačítko s číslicí odpovídající požadovanému písmenu až do jeho zobrazení na obrazovce. potom potvrďte zatlačením na kolečko pro vstup do funkce aktivace navádění.64 . zvolte funkci "OK". je systémem odmítnuto. Aktivace této funkce umožňuje provést výběr města ze seznamu. Vyberte a potvrďte město zatlačením na kolečko. potom potvrďte zatlačením na kolečko.

která se nachází nejblíž. ve kterém si přejete získat tuto službu.zadat údaje Vašeho cílového místa. Po potvrzení místa se zobrazí služba. .zadat automaticky údaje místa. budete o tom informováni pomocí na chvíli zobrazeného hlášení. 28-02-2005 V pásu obrazovky udává ukazatel (x/n) maximální počet provozoven. Na displeji svítí naposledy zadané údaje. Vyberte službu. které nabízejí stejnou službu v okruhu 50 km vzdušnou čarou od zvoleného místa. Údaje GPS Na obrazovce je zobrazena naposledy zadaná adresa.Audio a telematika . ve kterém se nacházíte. . můžete: • zvolit funkci "OK" pro aktivování navádění k této službě. .zadat automaticky název místa. Uvedená vzdálenost je vzdálenost služby ve zvoleném místě vzdušnou čarou.65 Volba služby Jestliže chcete být naváděni k nějaké službě. potom potvrďte zatlačením na kolečko pro vstup do funkce "Choice of a location" (Volba místa). pomocí funkce "Current location" (Současné místo). • zvolit funkci "Store" (Archivovat) pro její uložení do adresáře. Poznámka: jestliže zvolená služba není k dispozici v naprogramovaném místě.použít naposledy zadanou adresu pomocí funkce "OK". existují tři možnosti : .použít naposledy zadané údaje pomocí funkce "OK". ke kterému chcete dojet. zvolte kategorii této služby a potvrďte zatlačením na kolečko. . Zobrazí se seznam služeb odpovídajících zvolené kategorii.zadat zóny "Town" (Město) a "Road" (Silnice). . Při prohlížení nabídnutého seznamu používejte tlačítka "<" a ">". Když je zobrazena Vámi zvolená provozovna. Pro určení místa. Pro určení místa. existují tři možnosti: . s pomocí funkce "Current location" (Současné místo). ve kterém se nacházíte.

Guidance" (Navigace . a nabídne Vám jeho použití či nikoli. potom zatlačením na kolečko vstupte do funkce aktivace navádění. Systém vypočítá odchýlení. potom zatlačením na kolečko vstupte do funkce aktivace navádění. Aktivujte funkci "Divert route" (Odchýlit z trasy). Zvolte funkci "OK" a potvrďte zatlačením na kolečko.66 . Sledujte pokyny systému. Zvolte funkci "OK". potom na kolečko zatlačte pro potvrzení. ve kterém je Vámi hledaná adresa uložena. Zvolte funkci "OK". Zobrazí se soubor adresáře. potom zadejte požadovanou vzdálenost odchýlení z trasy. Sledujte pokyny systému. Zobrazí se úplná adresa. ve kterém se pohybujte pomocí kolečka.Audio a telematika Volba cílového místa uloženého v adresáři Výběr jednoho z posledních cílových míst Změna původní trasy Zvolte funkci "Directory" (Adresář) pro přístup k souboru. které je nejbližší zadané hodnotě. Zvolte funkci "Previous destinations" (Poslední cílová místa) pro přístup k jedné z dvaceti adres naposledy uložených do paměti. ve kterém se pohybujte pomocí kolečka. Zvolte heslo ze seznamu. Zvolte heslo ze seznamu. potom na kolečko zatlačte pro potvrzení. 28-02-2005 .Navádění). Podrobnosti itineráře V kterémkoli okamžiku si můžete prohlédnout adresu cílového místa aktivováním funkce "Chosen destination" (Zvolené cílové místo) v menu "Navigation .

Na obrazovce je zobrazeno naposledy použité kritérium.popis informací souvisejících s navigačním CD-ROM. Menu "Guidance options" (Volby navádění) poskytuje přístup k následujícím funkcím: . Seřízení hlasové syntézy Po zasunutí konfiguračního CD-ROM zvolte typ hlasu: "male" (mužský) nebo "female" (ženský).seřízení hlasové syntézy navigačních hlášení. zvolte a potvrďte tuto funkci pro aktivování navádění k naprogramovanému cílovému místu. 28-02-2005 . Po zvolení požadovaného kritéria zvolte funkci "OK". kterou chcete měnit. které bylo v činnosti před vypnutím zapalování. které umožňuje obnovit navádění. . potom potvrďte zatlačením na kolečko pro zaregistrování provedených změn.organizace adres archivovaných v adresáři. potom potvrďte zatlačením na kolečko. Zvolte heslo odpovídající adrese. potom volbu potvrďte zatlačením na kolečko.změna kritérií výpočtu itineráře. Zastavení / obnovení navádění • "Stop guidance" (Zastavit navádění) V průběhu navádění zvolte a potvrďte tuto funkci.67 Volby navádění Kritéria výpočtu Organizace adresáře Tato funkce umožňuje změnit heslo adresy uložené v adresáři. • "Restore guidance" (Obnovit navádění) Když je navádění zastaveno. Seřiďte hlasitost hlasové syntézy otáčením kolečka. potom potvrďte zatlačením na kolečko. . Vyberte kritérium ze seznamu a potvrďte ho zatlačením na kolečko. Zvolte funkci "Rename" (Přejmenovat). Zvolte funkci "OK". .Audio a telematika . Poznámka: hlasitost je rovněž možno v průběhu hlášení seřídit pomocí tlačítka rádia s telefonem nebo ovladačem pod volantem. Poznámka: po opětném nastartování se objeví okno.

V režimu mapa** se v závislosti na typu informací zobrazují specifické symboly TMC. .). poté máte následující volbu: . jestliže není naladěna žádná stanice nebo nevysílá hlášení TMC. .Audio a telematika Související menu "Navigation Guidance" (Navigace . .Guidance" (Navigace . . Zvolte funkci "TMC Traffic Informations" (Dopravní informace TMC) v menu "Telematics" (Telematika). schopnou vysílat tato hlášení.Navádění) Dopravní informace RDS TMC (RDS TMC Traffic Information) Tato funkce umožňuje přijímat hlášení o stavu silničního provozu (dopravní nehody.název právě poslouchané stanice.uložení současného místa do paměti (poštovní adresa."Consult the messages" (Konzultovat hlášení) pro zobrazení seznamu disponibilních hlášení TMC.změna původní trasy (odchýlení)*. Zvolte funkci "Choice of TMC station" (Volba stanice TMC) v menu "Traffic informations TMC" (Dopravní informace TMC) a na obrazovce se objeví: . ** Pouze barevná obrazovka DT. .změna kritérií výpočtu itineráře. Mohou se zobrazit dočasně jako překrývající okno nebo mohou být nahlášena pomocí hlasové syntézy.zobrazení mapy na celé obrazovce nebo jen zmenšené v pravé části (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu)** 28-02-2005 Můžete číst hlášení vysílaná stanicí TMC a přitom poslouchat jinou stanici**. . pokud je k dispozici."Activate/deactivate traffic informations" (Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace) pro zobrazování obdržených hlášení TMC či nikoli. předpověď počasí.68 ... zácpy. . pokud jste aktivovali ladění následující stanice.navádění) se zobrazí jako překrývající okno."Speech synthesis" (Hlasová syntéza) pro poslech obdržených hlášení TMC. když je tato aplikace právě používána (je na pozadí obrazovky).přechod do režimu "Volba-Posun na mapě"**. . . v opačném případě údaje GPS). Aktivování stanice TMC Pro aktivování této funkce musíte zvolit některou stanici FM."Filter the TMC informations" (Vybírat informace TMC) pro zvolení jednoho nebo několika typů hlášení a aktivování stanice TMC."Searching" (Probíhá hledání). Toto menu je omezeno na následující funkce: . Menu související s aplikací "Navigation . . * Pouze monochrómní obrazovka CT. . pokud je tato aktivní.zastavení nebo obnovení navádění (zobrazené hlášení závisí na předcházejícím stavu).nebo "No TMC station available".

. 150 m/cm. 5 km/cm. 50 km/cm.Movement on map" (Volba-Posun na mapě)."Transports and automobiles" (Doprava a automobily) . bars and restaurants" (Hotely.režim "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě).symbol na bílém pozadí. .Audio a telematika . ve kterém je na celé obrazovce nebo v pravé části zmenšeně (s buzolou v levé části) zobrazena mapa pro konzultování. ."Sports centres and open air" (Sportovní centra a hřiště) . 200 km/cm. 200 m/cm. Funkce "Zoom" umožňuje zvětšit zobrazení mapy. Tento režim umožňuje: . bary a restaurace) . Režim "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě) Při výběru těchto hlášení můžete použít současně několik "filtrů".symbol na zeleném pozadí."Other businesses" (Jiné podniky) symbol na fialovém pozadí. zatříděných do kategorií: ."Hotels. .symbol na šedém pozadí. 2 km/cm. . 20 km/cm. ."Administration and security" (Administrativa a bezpečnost) . . turismus a představení) .symbol na žlutém pozadí.. Přepínání z jednoho režimu do druhého se provádí krátkým zatlačením na pravé kolečko a poté volbou funkce "Move the map" (Posunout mapu) nebo "Exit the map mode" (Ukončit režim mapa). ** Pouze u barevné obrazovky DT. . . . tourism and shows" (Kultura.režim "Selection .1 km/cm."Culture.. Volba se provádí otáčením kolečka.50 m/cm.zobrazit související menu "Navigation .100 km/cm. ve kterém je v pravé části zobrazováno aktivní navádění na mapě a v levé části je zvětšená příští křižovatka."Route information filter" (Filtr pro itinerář) pro získání hlášení souvisejících s trasou probíhajícího navádění.. a to do jedné z třinácti předem naprogramovaných úrovní vzhledem k následujícím měřítkům : . Všeobecně o aplikaci "Map" (Mapa)** Aplikace "Map" (Mapa) má dva režimy zobrazování: . 28-02-2005 . . V režimu "Selection .Movement on map" (Volba-Posun na mapě) můžete vidět symboly reprezentující různé typy existujících služeb."Filter by event" (Filtr pro události) pro zobrazení hlášení týkajících se výlučně nehod nebo dopravních zácep.Guidance" (Navigace Navádění). 100 m/cm.zvětšit místo na mapě (třináct předem nastavených úrovní zvětšení). 500 m/cm.symbol na modrém pozadí."Geographic filter" (Filtr pro zeměpisnou zónu) pro přijímání hlášení týkajících se stanovené oblasti kolem vozidla a/nebo určitého místa. .zobrazit vozidlo na mapě s itinerářem navrhovaným navigačním systémem (když je navádění aktivní). .10 km/cm.69 Vybírání informací TMC Pro vybírání určitých hlášení zvolte funkci "Filter the TMC iformations" (Vybírat informace TMC) v menu "TMC Traffic Informations" (Dopravní informace TMC): .

které nabízí různé možnosti řízení navádění : .otevření oken voleb služeb viditelných na mapě. je-li k dispozici. . případně údaje GPS). . . .volba místa na mapě jako cílového místa.vystředění mapy kolem vozidla. . když jsou tyto aplikace právě používány (jsou na pozadí).uložení zvoleného místa do paměti (poštovní adresa. Menu související s aplikací "Map" (Mapa) a s režimem "Selection movement on map" (Volba-Posun na mapě) se zobrazí jako překrývající okno.nasměrování mapy k severu nebo ve směru jízdy vozidla. 28-02-2005 .zobrazení informací o místě zvoleném na mapě. Přes hlavní menu vstupte do menu "Map" (Mapa).přechod do režimu "Volba-Posun na mapě".70 .přechod do režimu "Vehicle following on map" (Sledování vozidla na mapě).zobrazit související menu "Map" (Mapa). nebo v opačném případě údaje GPS pro zaregistrování do adresáře). ..Audio a telematika Režim "Selection .posunovat se na mapě s použitím čtyř směrových šipek.zvětšit místo na mapě v rámci třinácti předem naprogramovaných úrovní. je-li k dispozici. reprezentujících hlavní světlové strany (sever. jako jsou hotely.zvolit jakýkoli bod na mapě a nechat se k němu navádět nebo získat o něm informace (poštovní adresa. Toto menu je omezeno na následující funkce: . východ. .zobrazení okna zadání hesla pro zaregistrování stávající polohy vozidla do adresáře.movement on map" (Volba-Posun na mapě) Mapa Související menu "Map" (Mapa") Tento režim umožňuje: . jih. . čerpací stanice-servisy apod. . . západ).

Boční výstupy směřující vzduch k cestujícím vzadu ve 2. neváhejte krátce vyvětrat kabinu prostřednictvím otevřených oken. řadě. 7 . musí být používána se zavřenými okny. . 4 . protože umožňuje optimálním způsobem řídit všechny následující funkce: rychlost ventilátoru. režim vstupu vnějšího vzduchu / obíhání vnitřního vzduchu.Větrání . řadě.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vpředu.Boční větrací otvory. umístěné u spodního kraje čelního skla. 1 . Aby byl rozvod vzduchu v kabině rovnoměrný.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vzadu ve 3. Aby byla klimatizace účinná.71 VĚTRÁNÍ Správné používání klimatizace Používejte systém co nejvíce v režimu AUTO (pokud jím je Vaše vozidlo vybaveno). 3 . řadě. výstupů vzduchu na podlaze a odvodů vzduchu ve sloupcích zadních výklopných dveří. 5 . Systém automaticky využije maximum svého výkonu pro vyrovnání rozdílu teplot. když je motor studený. 6 .Střední větrací otvory.Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vzadu ve 2. rozdělení proudu vzduchu. a 3. Při nastupování do vozidla může být teplota uvnitř mnohem nižší (nebo mnohem vyšší) než požadovaná teplota pohodlí. dbejte na průchodnost mřížky vstupu vnějšího vzduchu. 9 . systém větrání dosahuje svou optimální úroveň pouze postupně.Trysky pro odmrazování a odmlžování oken předních dveří. řadě. Pro zabránění vhánění příliš studeného vzduchu do kabiny. Poznámka: boční větrací otvory ve 2. 2 .Trysky pro odmrazování a odmlžování čelního skla. Přídavné ventilátory zajišťují lepší rozvod vzduchu k cestujícím ve 2. teplota v kabině. řadě jsou opatřeny kolečky pro seřizování intenzity vzduchu proudícího k zadním místům. 28-02-2005 8 .Boční výstupy směřující vzduch k cestujícím vzadu ve 3. řadě. Jestliže je po delším stání vozdila na slunci teplota v interiéru velmi vysoká.

čelní sklo a nohy cestujících.Větrání KLIMATIZACE Ovládací panel je umístěný na středové konzole. při teplotě vyšší než 0°C. čelní sklo. Novým stisknutím tohoto tlačítka klimatizaci vypnete. 2 . Stiskněte vypínač 1. 28-02-2005 . nohy cestujících.Seřízení rozdělení proudu vzduchu Otočte seřizovací kolečko 2 do požadované polohy pro nasměrování proudu vzduchu: boční a střední větrací otvory.Zapínání / vypínání klimatizace Klimatizační zařízení může pracovat po celý rok. jestliže je dostatečná rychlost ventilátoru vzduchu. vpravo od řadicí páky. boční a střední větrací otvory a nohy cestujících. zvýšit účinnost odmlžování.72 . V létě umožňuje snížit teplotu v kabině a v zimě. Kontrolka klimatizace 1 se rozsvítí. 1 .

Rozsvítí se kontrolka programu pro dobrý výhled 7.73 3 . Klimatizace 1 zůstane v činnosti. Tato funkce umožňuje izolovat kabinu od vnějších nepříjemných pachů a kouře. 4 .Program pro dobrý výhled Pro rychlé odmlžení nebo odmrazení oken (vlhkost. 6 . Jakmile se teplota vrátí na normální hodnotu. umožňuje zvýšit její účinnost jak při topení. ventilátor vzduchu a odmrazování zadního skla a rozdělí proud vzduchu optimálním způsobem směrem k čelnímu sklu a bočním oknům. vypněte polohu "MAX". což je normální jev.Seřízení rychlosti ventilátoru Otočte seřizovací kolečko 3 vpravo nebo vlevo pro zvýšení nebo snížení rychlosti ventilátoru. . nepoužívejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT.w Poznámka: před automatickým vypnutím je možno ohřev ručně zastavit novým stisknutím tohoto tlačítka. Rozsvítí se kontrolka odmrazování 6. Jestliže je použita zároveň s klimatizací 1. zapne se odmrazování znovu při následujícím nastartování motoru. Rozsvítí se kontrolka obíhání vnitřního vzduchu 4. Po zastavení vozidla se pod vozidlem může utvořit loužička vody. 7 . Jestliže zařízení nechladí. Při chlazení vzduchu dochází totiž v klimatizačním systému ke srážení vlhkosti a nashromážděná voda po kapkách vytéká. zatímco obíhání vnitřního vzduchu 4 se zastaví. námraza) zvolte program pro dobrý výhled. Tento program aktivuje klimatizaci. tak při chlazení vzduchu. Důležitá zásada Jednou až dvakrát za měsíc je nezbytné zapnout klimatizaci na pět až deset minut. zapne se odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek. Nenechte funkci obíhání vnitřního vzduchu zapnutou dlouhou dobu (nebezpečí zamlžení oken a zhoršení kvality vzduchu v interiéru). 28-02-2005 Zapne se klimatizace 1 a obíhání vnitřního vzduchu 4. Novým stisknutím uvedete ohřev znovu do činnosti.Větrání . aby se uchovala v bezvadném funkčním stavu. Jestliže vypnete motor před uplynutím dvanácti minut. velký počet cestujících. Pro rychlé snížení teploty nastavte seřizovací kolečko 5 na "MAX". 5 . Zároveň vypne obíhání vnitřního vzduchu.Nastavení teploty Nastavte seřizovací kolečko 5 dle svého přání: od modrého pole (chlazení vzduchu při zapnutém klimatizačním zařízení) k červenému poli (topení).Vstup vnějšího vzduchu / Obíhání vnitřního vzduchu Stiskněte tlačítko 4 pro zapnutí obíhání vnitřního vzduchu v interiéru.Odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek Stiskněte tlačítko 6 při motoru v chodu.w Vypne se automaticky po uplynutí přibližně dvanácti minut.

Symbol a kontrolka 1 se rozsvítí.74 . Slouží k regulaci klimatizačního zařízení.Seřízení na straně řidiče 3 . 2 . Nezakrývejte sondu teploty vzduchu v kabině. 1 .Seřízení na straně spolujezdce Je zobrazena požadovaná hodnota (od 14 do 28°: příjemná teplota = 21°. Řidič a spolujezdec vpředu mohou nezávisle na sobě seřídit teplotu vzduchu na své straně vozidla. vpravo od řadicí páky. 28-02-2005 . Symbol a kontrolka 1 zhasnou.Zapínání / vypínání klimatizace F Jedno stisknutí tohoto tlačítka zapne automatickou činnost klimatizace. maximální rozdíl mezi stranou řidiče a spolujezdce = 5°). Mohou rovněž aktivovat nebo neutralizovat ovladače seřizování větrání vzadu.Větrání AUTOMATICKÁ KLIMATIZACE S ODDĚLENÝM SEŘIZOVÁNÍM Ovládací panel je umístěný na středové konzole. F Nové stisknutí tohoto tlačítka vypne klimatizaci. F Změnu proveďte stisknutím tlačítek "+" nebo "-". umístěnou na pravém sloupku středové konzoly.

8 . Tato funkce umožňuje izolovat kabinu od vnějších pachů a kouře. Poznámka: funkci odmrazování je možné vypnout před jejím automatickým zastavením novým stisknutím tohoto tlačítka. Pro neutralizování ovladačů větrání vzadu stiskněte znovu tlačítko B. . Seřizovací kolečka intenzity proudu vzduchu 5.klimatizace ve verzi "REAR". Symbol ventilátoru 6 se mění v závislosti na požadované hodnotě.boční a střední větrací otvory a nohy cestujících. Odmrazování se vypne automaticky po uplynutí přibližně dvanácti minut. Rozsvítí se kontrolka 4.boční a střední větrací otvory. Symbol větrání vzadu 5 zhasne. rychlost ventilátoru. stiskněte tlačítko B.klimatizace ve verzi "MONO".Režim AUTO Jedná se o běžný způsob používání klimatizačního systému. aby zajistil pohodlí a dostatečný oběh vzduchu v kabině. . 28-02-2005 . Zobrazí se symbol "AUTO". stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko 2 nebo 3. Jestliže vypnete motor před uplynutím dvanácti minut. odmrazování se znovu zapne při příštím nastartování motoru.Odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek F Pro zapnutí odmrazování zadního skla a zpětných zrcátek stiskněte tlačítko 8 při motoru v chodu. 5 . Zobrazí se symbol a kontrolka obíhání vnitřního vzduchu 7.nohy cestujících. odpovídající zvolenému výstupu vzduchu. vháněného bočními větracími otvory ve 2.Větrání .čelní sklo a nohy cestujících. 9 .Vstup vnějšího vzduchu / Obíhání vnitřního vzduchu F Stiskněte toto tlačítko pro zapnutí obíhání vnitřního vzduchu v kabině. F Novým stisknutím jej můžete znovu uvést do činnosti. . Systém řídí rozdělení proudu vzduchu. . Nemusíte se o jeho obsluhu nijak starat. . Nenechte obíhání vnitřního vzduchu v činnosti příliš dlouhou dobu (nebezpečí zamlžení skel a zhoršení kvality vzduchu v interiéru). 7 . F Novým stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na automatické řízení vstupu vzduchu.čelní sklo. Systém reguluje všechny parametry podle zobrazené hodnoty seřízení teploty. řadě. jsou nyní funkční.75 Pro sjednocení nastavení na straně spolujezdce s nastavením na straně řidiče: . 4 . F Stiskněte tlačítko "AUTO".Rozdělení proudu vzduchu F Jedno stisknutí příslušného tlačítka nebo tlačítek 4 umožní nasměrovat proud vzduchu: . Zobrazí se symbol větrání vzadu 5. Aby mohli cestující vzadu seřizovat větrání.Seřízení větrání vzadu (verze "REAR") 6 . teplotu a vstup vnějšího vzduchu.Seřízení rychlosti ventilátoru F Zvyšte nebo snižte rychlost ventilátoru otáčením seřizovacího kolečka 6 vpravo nebo vlevo. stiskněte tlačítko A. Rozsvítí se kontrolka odmrazování 8.

Při volnoběžných otáčkách motoru nebo u stojícího vozidla se topení může normálně chvilkově projevit pískáním a kouřem s typickým zápachem. aby se uchovala v bezvadném funkčním stavu. Jestliže zařízení nechladí. Poznámka: při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním systému ke srážení vlhkosti.Větrání 10 . odmrazování zadního skla. Poznámka: pro zajištění Vašeho pohodlí jsou provedená seřízení zachována mezi dvěma nastartováními motoru vozidla. F V takovém případě zvolte program pro dobrý výhled. Blikání bodů. displej zhasne. Je to normální jev.Neutralizace systému F Otočte seřizovací kolečko ventilátoru 6 směrem doleva. Po zastavení vozidla vyteče nashromážděná voda pod vozidlo. reguluje rychlost ventilátoru a rozděluje proud vzduchu optimálním způsobem k čelnímu sklu a bočním oknům. pokud ovšem nedošlo k výrazné změně teploty v kabině. F Novým otočením kolečka 6. 28-02-2005 Důležitá zásada Jednou až dvakrát za měsíc je nezbytné zapnout klimatizaci na pět až deset minut. nepoužívejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT.76 . námraza). Současně vypne funkci obíhání vnitřního vzduchu. Program zapne klimatizaci. . Přídavné topení Vozidla s motorem HDI mohou být pro zvýšení komfortu vybavena automatickým přídavným topením. stisknutím tlačítka 10 nebo tlačítka "AUTO" znovu uvedete systém do činnosti s hodnotami platnými před neutralizací. velký počet cestujících. Rozsvítí se kontrolka programu pro dobrý výhled 10. V této poloze budou neutralizovány všechny funkce systému s výjimkou odmrazování zadního skla.Program pro dobrý výhled V některých případech nemusí být program komfort dostatečný pro rychlé odstranění zamlžení a námrazy na oknech (vlhkost. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. 11 . V takovém případě se systém vrátí do automatického režimu. signalizuje poruchu funkce klimatizace. oddělujících číslice hodnot seřizování.

2 .Seřízení sklonu opěradla Posuňte páčku směrem nahoru.Nastavení výšky a sklonu opěrky hlavy Pro zvýšení nebo snížení polohy přitáhněte opěrku směrem dopředu a posuňte ji.78 . 5 .Nastavení výšky sedadla řidiče Pohybujte ovladačem směrem nahoru nebo dolů až do dosažení požadované polohy.Seřízení vzdálenosti Nadzvedněte tyč a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu. Nastavení je správné.Seřízení zádové opěry sedadla řidiče Zvedněte nebo sklopte páčku pro dosažení žádané polohy. jestliže horní kraj opěrky je v úrovni temene hlavy. 4 .Sedadla a lavice SEDADLA Přední sedadla s ručním seřizováním 1 . 3 . 28-02-2005 .

28-02-2005 .79 Pro vytažení opěrky ze sedadla ji nejprve nastavte do horní polohy. Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy. 6 . zatáhněte páku parkovací brzdy. Na straně řidiče: posuňte volant dozadu. Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. Opěrky hlavy musí být při jízdě namontované a správně seřízené. Přitáhněte ovladač směrem nahoru a otočte sedadlo směrem do středu kabiny. nadzvedněte jazýček pomocí mince a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a nahoru.Otočení sedadel Úplně narovnejte opěradlo. Za jízdy nesmí cestující sedět v sedadle otočeném zády ke směru jízdy.Sedadla a lavice . Při zpětném nasazování zasuňte tyčky opěrky do otvorů v opěradle. potom ji odpojte vytažením tlačítka na jejím konci. Nastavte sedadlo do střední vzdálenosti a do maximální výšky. Zasunujte je v ose opěradla.

D . 28-02-2005 .Seřízení zádové opěry sedadla řidiče (mechanické) Posuňte páčku nahoru nebo dolů pro nastavení požadované polohy. C .80 .Podélné seřízení Pro nastavení žádané polohy sedadla posuňte ovladač směrem dopředu nebo dozadu.Seřízení sklonu opěradla Překlopte ovladač směrem dopředu nebo dozadu pro nastavení správného sklonu.Výškové seřízení sedadla řidiče Zatlačte zadní část ovladače směrem nahoru nebo dolů pro nastavení požadované výšky. Poznámka: elektrické funkce sedadel jsou neutralizovány po uplynutí jedné minuty od vypnutí zapalování.Sedadla a lavice Přední sedadla s elektrickým seřizováním A . B .

Otočení sedadel (mechanické) Úplně narovnejte opěradlo. Za jízdy nesmí cestující sedět v sedadle otočeném zády ke směru jízdy. F . Při zpětném nasazování zasuňte tyčky opěrky hlavy do otvorů v opěradle. Přitáhněte ovladač směrem nahoru a otočte sedadlo směrem do středu kabiny. Zasunujte je v ose opěradla.81 E . zatáhněte páku parkovací brzdy. když se nachází horní kraj opěrky v úrovni temene hlavy. nadzvedněte jazýček pomocí mince a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a nahoru.Seřízení výšky a sklonu opěrky hlavy Pro zvýšení či snížení polohy opěrku přitáhněte směrem dopředu a posuňte ji. Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. Nastavte sedadlo do střední vzdálenosti a do maximální výšky. Nikdy nejezděte s demontovanými opěrkami hlavy. potom ji odpojte vytažením tlačítka na jejím konci. Za jízdy musí být opěrky hlavy na svém místě a musí být správně seřízené. 28-02-2005 . Seřízení je správné. Na straně řidiče: posuňte volant dozadu. Pro vytažení opěrku dejte do horní polohy.Sedadla a lavice .

Teplota sedadla je automaticky regulována. paměť. Použijte seřizovací kolečka. paměť nebo tlačítko 2 pro 2. 28-02-2005 . F stiskněte tlačítko M. Při odemknutí dveří se sedadlo řidiče nastaví do polohy.Sedadla a lavice Poloha místa řidiče uložená do paměti tlačítky M.dvě s pomocí tlačítek M/1 a M/2. potom do čtyř sekund tlačítko 1 pro 1. umístěná na boku obou sedadel.dvě s pomocí dvou dálkových ovladačů (dva uživatelé). umístěných na boku sedadla: F zapněte zapalování (2. Poznámka: po pěti po sobě jdoucích povelech k nastavení místa řidiče do v paměti uložené polohy bude funkce neutralizována až do nastartování motoru. 1 a 2 Pro uložení do paměti pomocí tlačítek. jen když je motor v chodu. Uložení do paměti je potvrzeno zvukovým signálem. a zvolte požadovaný stupeň vyhřívání: 0 : Vypnuto. 1 : Slabé vyhřívání. 2 : Středně silné vyhřívání. 3 : Silné vyhřívání. otočení klíče). Poznámka: vyhřívání sedadel je v činnosti. Uložení nové polohy vymaže předcházející polohu. Uložení polohy sedadla řidiče do paměti Do paměti zařízení můžete uložit čtyři různé polohy místa řidiče: . Nastavení místa řidiče do polohy uložené v paměti Motor vypnutý F Stiskněte krátce tlačítko 1 nebo 2 pro nastavení místa řidiče do polohy uložené pod tímto číslem. která byla uložena do paměti dálkovým ovladačem. pokud mezitím došlo ke změně této polohy. Motor v chodu F Držte stisknuté tlačítko 1 nebo 2 až do konce seřizování v paměti uložené polohy.82 . Poloha místa řidiče uložená do paměti dálkovým ovladačem Při zamknutí dveří uloží dálkový ovladač zabudovaný v klíči polohu sedadla řidiče do paměti zařízení. . F seřiďte své sedadlo a zpětná zrcátka. Ovladače vyhřívání předních sedadel Přední sedadla mohou být vyhřívána samostatně. Každý dálkový ovladač ukládá do paměti jedno seřízení místa řidiče.

řadě . . 28-02-2005 . .Zásuvka 12 V pro elektrické doplňky U nohou sedadla řidiče je připravena zásuvka 12 V pro doplňky. opatřený výliskem na plechovku s nápojem. 5 . . Opětné nasazení: .Zásuvku otevřete jejím nadzvednutím a přitažením. Poznámka: jestliže je pod předním sedadlem spolujezdce přítomen zesilovač.sklopte ji úplně směrem dolů.jestliže požadovanou polohu překročíte.zatlačte opěrku směrem dozadu.dejte opěrku do polohy. zásuvku nebude být možné použít. aby byla v ose opěradla.Stoleček jako v letadle Ve vozidle máte za oběma předními sedadly k dispozici stoleček jako v letadle.přitažením směrem k sobě ji vyndejte z jejího upevnění. Umístění loketní opěrky do polohy pro používání: . . 3 .Přední a zadní loketní opěrky Umístění loketní opěrky do klidové polohy: . Poznámka: obě přední sedadla jsou rovněž vybavena kapsou na zadní straně jejich opěradel.zvedněte opěrku nad její klidovou polohu. .V poloze napříč (pružné popruhy A zavěšené mezi dvěma sedadly) mohou držet například tašku. která je přístupná rovněž pro cestující ve 2.83 4 . .zvedněte ji tak. . . nadzvedněte dva jazýčky na stranách zásuvky. USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL VPŘEDU 1 . v jaké byla v okamžiku vyndavání. 2 .Úložné zásuvky Pod oběma předními sedadly jsou připraveny zásuvky.pomalu ji zvedněte do požadované polohy. Pro příležitostné vyjmutí opěrky: .Pro úplné vytažení zásuvku posuňte až na doraz.V boční poloze (pružný popruh na vlastním sedadle) mohou sloužit jako úchyty časopisů. .silně zatlačte na její upevňovací čep a překlopte ji na maximum. zopakujte výše popsané úkony od začátku. Před otočením sedadla nezapomeňte stoleček sklopit.Pružné upevňovací popruhy Na obou předních sedadlech (na vnitřní straně) jsou připraveny pružné upevňovací popruhy.zatlačte opěrku na její upevnění až na doraz. .Sedadla a lavice . potom ji úplně vytáhněte.

jak je popsáno zde vedle. Ze 3. Nyní máte k dispozici stoleček se dvěma výlisky na nápoje. Seřizování sklonu opěradla Přitáhněte páčku C směrem nahoru a nastavte požadovaný sklon.84 . Složení bočního sedadla: přístup ke 3. Tento manévr usnadní vystupování cestujících ze 3. Skloňte opěradlo směrem dopředu tak. řady. vystupování ze 3. Proveďte složení. řady: Dejte opěrku hlavy do spodní polohy. Složení bočního sedadla z polohy "stoleček" Zvedněte opěradlo sedadla. řady můžete přitáhnout popruh B a posunout sedadlo směrem dopředu. aby se odjistily zadní nohy. Poloha "stoleček" bočního sedadla Složte příslušné sedadlo. Překlopte složené sedadlo směrem dozadu tak. Dejte sedadlo do "složené" polohy. když je sklopené sedadlo ve 2. aby se odjistily zadní nohy. Skloňte opěradlo směrem dopředu tak. Přitáhněte páčku C směrem nahoru až na doraz. až se zajistí zadní nohy. 28-02-2005 . Přitáhněte páčku D směrem nahoru až na doraz.Sedadla a lavice ZADNÍ SEDADLA Seřizování vzdálenosti Nadzvedněte tyč A a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu. Uvolněte páčku pro zajištění polohy. řadě: Dejte opěrku hlavy do spodní polohy. Sklopte opěradlo na sedák. řadě. Dejte sedadlo do "složené" polohy. Sklopte opěradlo na sedák.

sevřete pevně obě tyče G). Narovnejte opěradlo sedadla (u prostředního sedadla požijte ovladač E). Když je ve 3. Přitáhněte ovladač E směrem nahoru. Nasaďte přední nohy do kolejniček (je-li třeba. Složte nejprve sedadlo. Zadní nohy se zajistí. potom ho demontujte a namontujte do žádané polohy. Uchopte dvě tyče G pod sedadlem a pevně je sevřete. Sklopte opěradlo směrem dopředu. Otočení sedadla Zadní sedadla je možno otočit tak. Složení prostředního sedadla Dejte sedadlo do polohy "stoleček". Překlopte složené sedadlo směrem dozadu. Nyní máte k dispozici stoleček se dvěma výlisky na nápoje. Přední nohy se odblokují.85 Poloha "stoleček" prostředního sedadla Dejte opěrku hlavy do spodní polohy. Zvedněte sedadlo a přeneste ho s pomocí madla H. Dejte sedadlo do "složené" polohy. aby cestující seděli zády ke směru jízdy. Otáčení sedadla musí být prováděno ve stojícím vozidle. řadě cestující. aby byla zády ke směru jízdy. že žádný předmět neucpal kolejničky a nebrání správnému zajištění noh sedadla. 28-02-2005 . Nadzvedněte ovladač F. Nikdy nepoužívejte seřizovací popruhy pro demontáž. Montáž sedadla Ověřte. montáž nebo přenášení sedadla. Demontáž sedadla Složte příslušné sedadlo. Za jízdy je zakázáno.Sedadla a lavice . je zakázáno mít za jízdy boční sedadlo ve "složené" poloze.

. Překlopte složenou lavici směrem dozadu. Dejte přední nohy na přední doraz v kolejničkách. Od zadních výklopných dveří vytáhněte popruh C směrem nahoru. Montáž lavice Ověřte. namontování nebo přenášení lavice. Za jízdy připevněte zádržné popruhy k držadlům. že žádný předmět neucpal kolejničky a nebrání správnému zajištění noh lavice. Sklopte opěradlo na sedák.86 . Demontáž lavice Složte lavici. Poznámka: pro usnadnění nakládání zavazadel přes otevřené zadní výklopné dveře můžete přitáhnout popruh B a posunout lavici směrem dopředu. Nikdy nepoužívejte seřizovací popruhy pro demontování. Od zadních výklopných dveří vytáhněte popruh C směrem nahoru. 28-02-2005 Složení lavice Dejte opěrky hlavy do spodní polohy. Poznámka: lavici vyjímat a nasazovat ve "složené" poloze přes boční posuvné dveře. Odjistěte opěradlo a zvedněte jej pomocí popruhu C.Sedadla a lavice ZADNÍ LAVICE Podélné seřízení Nadzvedněte tyč A a posuňte lavici směrem dopředu nebo dozadu. Přední nohy se odjistí. Zadní nohy se zajistí. Dejte lavici do "složené" polohy. Posuňte páčku D pro odjištění zadních noh. Uchopte dvě tyče E pod lavicí. Sklopte opěradlo na sedák. Poloha "stoleček" Dejte opěrky hlavy do spodní polohy.

28-02-2005 . Pro vytažení opěrky ze sedadla ji nejprve dejte do horní polohy.vysokou. přitom je zasunujte v ose opěradla. .nízkou. Pro zvýšení nebo snížení opěrky hlavy ji nejprve přitáhněte směrem dopředu a současně ji posuňte. ve které je opěrka uložena. Při jízdě musí být opěrky na svém místě a správně seřízené. Nikdy nejezděte s vyndanými opěrkami hlavy. Pro opětné nasazení opěrky zasuňte její vodicí tyčky do otvorů v sedadle.87 OPĚRKA HLAVY VZADU Opěrky hlavy vzadu je možno vymontovat a mají dvě polohy: . což je poloha používaná cestujícím.Sedadla a lavice . zatlačte na západku a přitáhněte opěrku současně směrem dopředu a směrem nahoru.

PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti na zadních místech vozidla: .Sedadla a lavice VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany dětí velkou péči. ** Podle modelu.88 .čelem ke směru jízdy od 2 let. Čelem ke směru jízdy Když je sedačka v poloze čelem ke směru jízdy namontovaná na místě spolujezdce vpředu. Střední podélná poloha Upevnění dětské sedačky tříbodovým bezpečnostním pásem Zády ke směru jízdy Když je sedačka v poloze zády ke směru jízdy namontovaná na místě spolujezdce vpředu. Jinak by v případě rozvinutí vaku hrozilo vážné zranění nebo usmrcení dítěte. . nafukovací vak "airbag" spolujezdce** musí být povinně neutralizovaný. . uzpůsobené jejich váze.nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve vozidle jsou podle statistických údajů vzadu.zády ke směru jízdy až do 2 let věku. . 28-02-2005 * Podle předpisů platných v příslušné zemi. Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny: . Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás. . seřiďte sedadlo vozidla do střední podélné polohy. na místech vybavených bezpečnostním pásem nebo úchyty ISOFIX**. narovnejte jeho opěradlo a nechte aktivní nafukovací vak "airbag" spolujezdce**.od roku 1992 (ve Francii) a v souladu se směrnicí 2000/3 musí být všechny děti mladší 12 let převáženy v homologované dětské sedačce*.děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v poloze zády ke směru jízdy.

Tento systém je zárukou pevné a rychlé montáže dětské sedačky do vozidla. Montáž dětské sedačky ISOFIX V poloze zády ke směru jízdy. umístěná mezi opěradlem a sedákem sedadla. které se snadno upevňují k těmto úchytům. Dětské sedačky ISOFIX jsou vybavené dvěma zámky. uvedenými v montážním návodu jejího výrobce. V rámci systému ISOFIX nabízí PEUGEOT sedačku KIDDY ISOFIX. V takovém případě musí být sedačka povinně upevněná k sedadlu vozidla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu. Tuto sedačku je rovněž možno použít na sedadlech nevybavených úchyty ISOFIX. V poloze čelem ke směru jízdy musí být přední sedadlo vozidla seřízeno do střední podélné vzdálenosti. Jedná se o dvě oka.89 ÚCHYTY "ISOFIX" Sedáky zadních bočních sedadel ve vozidle jsou vybavené specifickými úchyty ISOFIX. Řiďte se pokyny pro montáž dětské sedačky. Dětská sedačka nesmí být umístěna na zadní boční místa ve 3. se musí její skelet opírat o opěradlo předního sedadla vozidla. řadě.Sedadla a lavice . Je možno ji upevnit v poloze zády ke směru jízdy a v poloze čelem ke směru jízdy. na zadních místech. 28-02-2005 .

Sedadla a lavice DĚTSKÉ SEDAČKY DOPORUČENÉ PEUGEOTEM PEUGEOT nabízí ucelenou řadu dětských sedaček. Skupiny 1. Nafukovací vak "airbag" spolujezdce OFF** MONTÁŽ DĚTSKÝCH SEDAČEK UPEVNĚNÝCH BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM V souladu s předpisy EU (směrnice 2000/3) naleznete v tabulce na následující straně informace o možnosti montáže dětských sedaček. které se upevňují pomocí tříbodového bezpečnostního pásu ve vozidle: Skupina 0: od narození do 10 kg Skupina 0+: od narození do 13 kg L1 "BRITAX Babysure" (E11 0344117) Upevňuje se zády ke směru jízdy. v závislosti na váze dítěte a podle míst ve vozidle: L4 "RECARO Start" (E1 03301108) ** Podle modelu. 2 a 3: od 9 do 36 kg L3 "KIDDY Life" (E1 03301135) Pro zajištění bezpečnosti malých dětí (od 9 do 18 kg) doporučuje PEUGEOT používat přední ochranný díl.90 . 28-02-2005 . které se upevňují bezpečnostním pásem a jsou homologované pro univerzální použití. L2 "RÖMER Baby-Safe" (E1 03301146) Upevňuje se zády ke směru jízdy. Skupiny 2 a 3: od 15 do 36 kg L5 "KLIPPAN Optima" (E17 030007) Od 6 let (přibližně 22 kg) používejte pouze podložku.

L2 L3 L3. s pomocí bezpečnostního pásu v poloze zády a/nebo čelem ke směru jízdy. homologované pro univerzální použití. L5 U U U U L1. řadě Prostřední sedadlo v 2. L4. L. L5 X L3 L3. L2 L3 L3. umístěné do 3. řadě. L4. L5 L3. L4. U : místo uzpůsobené pro montáž dětské sedačky. L4. 28-02-2005 . L5 L3. řadě. řadě Boční sedadla v 2. umístěná do 3. umístěná do 3. L4. L4. řady Třímístná lavice. X : místo nevhodné pro montáž dětské sedačky v uvedené váhové skupině. L5 L3.91 Váha dítěte a přibližný věk Místo Méně než 13 kg (skupiny 0 (a) a 0+) Až do ≈ 1 roku U Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od 1 do ≈ 3 let U Od 15 do 25 kg (skupina 2) Od 3 do ≈ 6 let U Od 22 do 36 kg (skupina 3) Od 6 do ≈ 10 let U Sedadlo spolujezdce vpředu Boční sedadla v 2. řady U U U U U U U U L1. L5 a : než posadíte dítě na toto místo.Sedadla a lavice . prostudujte si předpisy platné ve Vaší zemi. řady Prostřední sedadlo v 2.: na příslušné místo lze montovat pouze uvedené dětské sedačky (podle země prodeje).

a to i při jízdě na malou vzdálenost. používejte "dětskou pojistku"*. . PEUGEOT Vám doporučuje používat podložku s opěradlem. Ověřte. Aby nemohlo dojít k náhodnému otevření dveří. 28-02-2005 . Z důvodu zajištění bezpečnosti nenechávejte: . * Podle modelu. Neotvírejte zadní okna o více než jednu třetinu*. . Jinak by v případě rozvinutí vaku mohlo dojít k těžkému zranění nebo usmrcení dítěte. stojícím na slunci.Sedadla a lavice DOPORUČENÍ PRO SPRÁVNOU MONTÁŽ DĚTSKÉ SEDAČKY Špatně namontovaná dětská sedačka ve vozidle může v případě dopravní nehody ohrozit bezpečnost dítěte. Neutralizujte nafukovací vak "airbag" spolujezdce*.klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla. opatřeným vodítkem pásu ve výši ramena. Jestliže musíte opěrku hlavy vyjmout.dítě nebo zvíře ve vozidle se zavřenými okny. ověřte. aby byla co nejvíce omezena vůle mezi pásem a tělem dítěte. že se její opěradlo řádně opírá o opěradlo sedadla vozidla a že nepřekáží opěrka hlavy. kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo jsou zadní sedadla nepoužitelná či neexistují. že břišní část bezpečnostního pásu vede správně přes stehna dítěte.dítě nebo děti samotné bez dozoru ve vozidle. aby se z ní nestal nebezpečný projektil v případě prudkého brždění. Montáž podložky Hrudníková část pásu musí být umístěná na rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku. kromě případu. dobře jí uložte nebo upevněte. jakmile namontujete dětskou sedačku zády ke směru jízdy na přední sedadlo. Děti mladší 10 let nesmí být převáženy v poloze čelem ke směru jízdy na sedadle spolujezdce vpředu. Pro ochranu malých dětí před slunečními paprsky namontujte na zadní okna roletky. Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedačky tak.92 . Aby byla instalace dětské sedačky optimální.

řadě jsou vybavená dvěma tříbodovými samonavíjecími bezpečnostními pásy s omezovači přítlaku. Seřízení výšky: F pro snížení horního ukotvení pásu sevřete ovladač 1 a posuňte ho směrem dolů. Kontrolka nezapnutého předního bezpečnostního pásu Když si řidič a/nebo spolujezdec vpředu nezapne bezpečnostní pás. Bezpečnostní pásy zadních prostředních sedadel ve 2.Sedadla a lavice . řadě Bezpečnostní pásy zadních bočních sedadel ve 3. řadě Zadní boční místa ve 3. Pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů jsou aktivní pouze při zapnutém zapalování. Zapnutí: F Přitáhněte pás a zapněte sponu do zámku. Od určité síly nárazu napne okamžitě pyrotechnický systém bezpečnostní pás tak. řadě jsou vybavená pyrotechnickými předpínači s omezovači přítlaku. F pro zvýšení horního ukotvení pásu posuňte ovladač 1 směrem nahoru.93 Bezpečnostní pásy s pyrotechnickými předpínači a omezovači přítlaku Bezpečnost cestujících při čelním nárazu je zvýšena použitím bezpečnostních pásů s pyrotechnickými předpínači a omezovači přítlaku. která je při překročení rychlosti 25 km/h doprovázená zvukovým signálem (po dobu přibližně 90 sekund) a hlášením "Seat belt reminder (Nezapnutý bezpečnostní pás)" na vícefunkční obrazovce. Přední a zadní boční místa ve 2. Omezovač tlaku slouží k zeslabení tlaku pásu na tělo cestujícího při kolizi. řadě Zadní prostřední sedadlo ve 2. aby se pevně přitiskl k tělu cestujícího. řadě a prostřední místo zadní lavice mají integrovaný tříbodový samonavíjecí bezpečnostní pás. rozsvítí se při běžícím motoru kontrolka. 28-02-2005 . a 3. Pro zapnutí bezpečnostního pásu přesuňte karabinu z polohy B do polohy A. Poznámka: rozsvícení kontrolky může způsobit také odložená taška nebo přítomnost zvířete na předním sedadle spolujezdce. potom zasuňte sponu do zámku. BEZPEČNOSTNÍ PÁSY Bezpečnostní pásy předních a zadních bočních sedadel ve 2.

musí břišní část pásu vždy vést pod loketní opěrkou. . že je pás řádně svinutý. V závislosti na druhu a velikosti nárazu se pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů může odpálit nezávisle na nafukovacích vacích.musí držet jen jednoho dospělého člověka. . Když jsou sedadla vybavená loketními opěrkami*. Doporučení pro dětské sedačky: . Aby byl bezpečnostní pás účinný: . . 28-02-2005 .musí být napnutý co nejblíže k tělu. VARIABILNÍ USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL Příklady různých uspořádání. Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo přípravkem na čištění textilních látek. Po sklopení nebo přemístění sedadla či zadní lavice se ujistěte. spojujících pohodlí s praktičností: 5 míst 6 míst "Pullman" * Podle modelu. . Před a po použití se ujistěte. Po nárazu nechte ověřit a případně vyměnit systém bezpečnostních pásů v servisu sítě PEUGEOT. Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů.94 .nesmí být nijak upravený nebo změněný. protože by v takovém případě nemohly plnit zcela svou úlohu. i při jízdě na krátkou vzdálenost. .nesmí vykazovat stopy po rozříznutí nebo být roztřepený.Sedadla a lavice Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle. vždy si zapněte bezpečnostní pás.nesmí být zkroucený. V každém případě se rozsvítí kontrolka "airbag". že je pás správně umístěný a svinutý. prodávaným v servisech sítě PEUGEOT.používejte vhodnou dětskou sedačku pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně než 1 m 50 cm.nepoužívejte vodítko pásu* při montáži dětské sedačky.

aby cestující seděli zády ke směru jízdy. řady a na levou stranu ve 3. Prostřední sedadlo může být umístěno doprostřed 2.Sedadla a lavice . Za jízdy je zakázáno.95 7 míst s přístupem ke 3. 28-02-2005 . řadě 5 míst s polohou "piknik" při parkování 8 míst s lavicí Konfigurace "Cargo" Přemísťování sedadel je nutno provádět ve stojícím vozidle (viz kapitola "Sedadla"). řadě.

Pro vysunutí klíče stiskněte tlačítko E. aniž by do 30 sekund byly otevřeny některé z dveří. Poznámka: při tomto stisknutí se před otevřením příslušných dveří nejprve odemkne vozidlo. Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce. . Otevírání / zavírání elektrických bočních posuvných dveří Jedno stisknutí tlačítka C otevře nebo zavře zadní pravé dveře. Pro úplné zavření střech musíte stisknout jejich ovladač před vystoupením z vozidla. uzávěr palivové nádrže a odkládací skřínku. Vysunutí / zasunutí klíče Pro zasunutí klíče stiskněte tlačítko E. ale nadálku. které je signalizované rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy. Dálkový ovladač Verze se standardním zamykáním Jedním stisknutím tlačítka A lze vozidlo standardně uzamknout. při nastartování přejde systém na standardní zamknutí. Odemykání Jedním stisknutím tlačítka B odemknete vozidlo. pokud byly střechy před stisknutím v otevřené poloze. dveře spolujezdce. vozidlo se automaticky znovu zamkne. nedojde k centrálnímu uzamknutí. Slouží k přepínání ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce. které je potvrzeno rozsvícením směrových světel přibližně na dvě sekundy. Uzamknutí je signalizováno rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy. Centrální zamykání Prostřednictvím zámku dveří řidiče nebo spolujezdce lze klíčem standardně zamknout. Poznámka: jestliže je nadstandardní uzamknutí provedeno zevnitř vozidla.96 . Jedno stisknutí tlačítka D otevře nebo zavře zadní levé dveře.Přístup a startování KLÍČE Verze s nadstandardním zamykáním Po nadstandardním uzamknutí nelze dveře otevřít pomocí vnějších ani vnitřních kliček. Druhé stisknutí tlačítka A před uplynutím pěti sekund od uzamknutí způsobí změnu na nadstandardní uzamknutí. Odemknutí je potvrzené rychlým zablikáním směrových světel. nadstandardně zamknout a odemknout dveře a zadní výklopné dveře a rovněž přiklopit vnější zpětná zrcátka. Klíčem lze jednotlivě zamknout a odemknout dveře řidiče. ovládání mechanické dětské pojistky a k zapínání zapalování. Jestliže je zamknuté vozidlo nechtěně odemknuto. Jedno stisknutí tlačítka A dá povel k uzamknutí vozidla. Jestliže jsou jedny z dveří otevřené nebo jsou otevřené zadní výklopné dveře. Nenechte nikoho uvnitř nadstandardně uzamknutého vozidla. potom klíč sklopte do pouzdra dálkového ovladače. 28-02-2005 Stisknutí tlačítka A na více než 2 sekundy umožní kromě standardního nebo nadstandardního zamknutí vozidla rovněž automatické uzavření oken a nastavení otvíracích střech do pootevřené polohy.

ELEKTRONICKÉ BLOKOVÁNÍ STARTOVÁNÍ (IMOBILIZÉR) Zablokováním řídicího systému motoru při vypnutí zapalování znemožňuje nastartování vozidla neoprávněnou osobou. Při zapnutí zapalování musí být kód klíče rozpoznán systémem. Pro vyměnění el. doprovázeným zvukovým signálem. F Zapněte zapalování. V případě poruchy systému: při zapnutí zapalování (2. F Před použitím dálkového ovladače vyčkejte nejméně jednu minutu.Přístup a startování . F Do deseti sekund stiskněte tlačítko A nebo B a držte jej nejméně pět sekund. článku (označ. Výměna elektrického článku dálkového ovladače Informace o vybitém elektrickém článku je podána řidiči pomocí zvukového signálu a hlášení na vícefunkční obrazovce. Klíč má elektronický čip. článku nebo odpojení a následném připojení baterie musíte znovu aktivovat dálkový ovladač. stropní světla se rozsvítí a směrová světla blikají po dobu několika sekund.97 Nalezení zaparkovaného vozidla Pro nalezení zamknutého vozidla na parkovišti: F stiskněte tlačítko A.: CR1620 / 3 volty) otevřete ovladač v blízkosti ouška pomocí mince. Pokud po výměně článku není dálkový ovladač funkční. F Vypněte zapalování. Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. aby bylo možné nastartovat. V tomto případě nebude možné nastartovat motor Vašeho vozidla. který obsahuje zvláštní kód. poloha klíče) bliká rychle kontrolka tlačítka centrálního zamykání. F Před použitím dálkového ovladače vyčkejte nejméně jednu minutu. 28-02-2005 . umístěná na držáku stropního světla. proveďte jeho opětnou aktivaci. Opětná aktivace dálkového ovladače Po výměně el. Dálkový ovladač je znovu funkční. Zapomenutý klíč ve spínací skřínce Řidič je při otevření svých dveří upozorněn na zapomenutí klíče ve spínací skřínce hlášením na vícefunkční obrazovce.

i když je vypnuté zapalování. Pokud k tomu dojde. Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranné služby do kabiny. V případě ztráty klíčů Vám bude moci servis PEUGEOT s pomocí těchto čísel urychleně dodat nové klíče. Tento kód je zakrytý fólií. Výjimkou je postup opětné aktivace. Na kartě je uvedený identifikační kód.nechte v servisu PEUGEOT provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. že bude možné nastartovat motor vozidla jen s klíči. Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla). že přestane fungovat. když je klíč zasunutý v zámku řízení. nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu do systému elektronického blokování startování v servisech sítě PEUGEOT. Neprovádějte žádné změny na systému elektronického blokování startování (imobilizér).přesvědčte se. 28-02-2005 .98 . doporučujeme Vám vzít kartu s sebou spolu s ostatními osobními dokumenty. Dálkový ovladač nemůže fungovat. Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení před vystoupením z vozidla. Při koupi ojetého vozidla: . Pokud budete cestovat na místo vzdálené od Vašeho bydliště. Uložte kartu na bezpečné místo. že jste obdrželi důvěrnou kartu s kódem. je nutné provést novou aktivaci ovladače. Jestliže se někdo nachází uvnitř kabiny vozidla. . kterou sundejte jen v nutném případě. jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla. i když odcházíte jen na krátkou chvíli. která jsou uvedená ve formě kódu na štítku připojeném ke klíčům. protože je nebezpečí.Přístup a startování DŮVĚRNÁ KARTA S KÓDEM Pečlivě si zaznamenejte čísla všech klíčů. neaktivujte nadstandardní zamknutí. Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. které vlastníte. nikdy ji nenechávejte uvnitř vozidla. To zaručí. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse.

které následují po Vašem vystoupení z vozidla. a sice zamknutím nebo nadstandardním zamknutím vozidla dálkovým ovladačem (červená kontrolka. až do rozsvícení červené kontrolky. umístěná uprostřed palubní desky. zhasne). Neprovádějte žádné úpravy na systému alarmu. rychle bliká. 28-02-2005 .obvodovou ochranu. umístěná uprostřed palubní desky a viditelná zvenku blikne každou sekundu). umístěná uprostřed palubní desky. . blikne každou sekundu).99 Poznámka: jestliže si přejete zamknout vozidlo bez uvedení alarmu do pohotovosti. F Do deseti sekund stiskněte tlačítko A. ale dálkový ovladač přestal fungovat: F odemkněte dveře klíčem a otevřete dveře. Při spuštění alarmu houká siréna a směrová světla blikají po dobu třiceti sekund. u níž se siréna rozezní v případě otevření dveří.prostorovou ochranu. Pozor: jestliže je alarm spuštěn desetkrát za sebou. umístěná uprostřed palubní desky. zadních výklopných dveří nebo kapoty motoru. protože by mohlo dojít k poruchám funkce. F Do pěti minut uveďte alarm do pohotovosti zamknutím nebo nadstandardním zamknutím vozidla pomocí dálkového ovladače (červená kontrolka. Vypnutí alarmu Odemkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače (červená kontrolka. umístěné na levé straně palubní desky. F Zavřete otvírací střechy. Poznámka: když je alarm v pohotovostním stavu. umístěné uprostřed palubní desky. po zapnutí zapalování na deset sekund znamená. došlo během Vaší nepřítomnosti ke spuštění alarmu. Poznámka: jestliže červená kontrolka. při jedenáctém spuštění přestane být aktivní. zamkněte jej prostřednictvím zámku dveří. Po spuštění se alarm znovu uvede do pohotovostního stavu. že došlo k závadě připojení sirény.Přístup a startování . ALARM Alarm zajišťuje dva typy ochrany: . Obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. Zapnutí pouze obvodové ochrany alarmu Jestliže během své nepřítomnosti chcete ponechat pootevřené okno nebo domácí zvíře uvnitř vozidla. F Vystupte z vozidla. u níž se siréna rozezní v případě změny vnitřního prostoru v kabině (úlomky skla nebo pohyb uvnitř kabiny). Alarm se spustí. Uvedení do pohotovosti F Vypněte zapalování a vystupte z vozidla. F do deseti sekund zapněte zapalování. F Vypněte zapalování. musíte zapnout pouze obvodovou ochranu. F Uveďte alarm do pohotovosti během pěti minut. Porucha funkce Rozsvícení červené kontrolky. Pro vypnutí alarmu zasuňte klíč s dálkovým ovladačem do spínací skřínky a zapněte zapalování. Alarm se vypne.

znázorňující. Otevření / zavření z 2. řady sedadel: . Elektrické boční posuvné dveře Otevírání dveří zvenku Otevření / zavření z předních míst: . červená kontrolka bliká a tlačítko A není funkční. Otevírání dveří zevnitř Poznámka: když je vozidlo nadstandardně zamknuté. Poznámka: jestliže je vozidlo zamknuté nebo nadstandardně zamknuté zvenku. Aktivace funkce je potvrzena zvukovým signálem a hlášením "Automatické zamykání dveří je aktivované" na vícefunkční obrazovce.100 . Výstraha "otevřené dveře" Po nastartování motoru nebo za jízdy vozidla Vás na nedovřené dveře upozorní obrázek na vícefunkční obrazovce. o které dveře se jedná. Neutralizace Dlouze stiskněte tlačítko A.Přístup a startování DVEŘE Zamykání / odemykání zevnitř Stiskněte tlačítko A.stiskněte příslušný vypínač C pro otevření nebo zavření dveří. Neutralizace ovladačů ve 2.stiskněte příslušný vypínač B pro otevření nebo zavření dveří. nelze dveře otevřít pomocí vnějších ani vnitřních kliček. a zvukový signál. Otevírání a zavírání dveří je doprovázeno zvukovým signálem. při zamknutí se rozsvítí červená kontrolka a při odemknutí zhasne. Aktivace Dlouze stiskněte tlačítko A. Neutralizace funkce je potvrzena zvukovým signálem. Tuto funkci můžete aktivovat nebo neutralizovat. 28-02-2005 .stiskněte ovladač neutralizace elektrických funkcí vzadu. Centrální automatické zamykání Dveře se mohou za jízdy automaticky zamknout (při překročení rychlosti 10 km/h). řadě: . Tlačítko ovládá boční a zadní výklopné dveře. V tomto případě použijte pro odemknutí klíč nebo dálkový ovladač.

Mechanická Pojistka znemožňuje otevření obou zadních dveří zevnitř vozidla. Před vystoupením z vozidla vytáhněte klíč ze spínací skřínky.Přístup a startování . . neutralizujte ovladače a vytáhněte klíč ze spínací skřínky.stiskněte tlačítko D pro otevření nebo zavření zadních levých dveří. i když odcházíte jen na malou chvíli. dveře se znovu otevřou. Jestliže se překážka objeví během otevírání dveří. B . Při zapnutém zapalování stiskněte tlačítko B. Dětská pojistka A . V okamžiku otevírání a zavírání se ujistěte. Poznámka: elektrické boční posuvné dveře jsou vybavené systémem detekce překážek.stiskněte tlačítko C pro otevření nebo zavření zadních pravých dveří. 28-02-2005 . F ovládání bočních posuvných dveří. Jestliže se překážka objeví během zavírání dveří. Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Dětská pojistka je aktivovaná" a zazní zvukový signál. F ovládání otvíracích střech. že nic nebrání provedení požadovaného povelu. že jsou dveře správně zavřené a zamknuté (viz výstraha "otevřené dveře"). Nenechávejte děti nebo zvířata bez dohledu v blízkosti ovladačů dveří. i když se jedná jen o krátkou chvíli. F Pomocí klíče zapalování otočte ovladač A o čtvrt otáčky. Je-li třeba. V obou případech dokončete požadovanou akci ručně pomocí madla. Před výjezdem ověřte. dveře se zastaví.Elektrická Pojistka neutralizuje všechny elektrické ovladače u zadních míst: F ovládání oken. Síla posunování dveří může způsobit tělesné zranění.101 Otevření / zavření pomocí dálkového ovladače: .

Nouzové otevření Slouží k odemknutí zadních výklopných dveří v případě závady centrálního zamykání: F Sklopte jedno sedadlo ve 2. ZADNÍ OKNA Pro pootevření zadních oken překlopte páčku a zatlačte ji až na doraz pro zajištění okna v otevřené poloze. Pro otevření výklopných dveří uchopte madlo A a nadzvedněte dveře. upozorní Vás na nedovřené zadní výklopné dveře obrázek na vícefunkční obrazovce a zvukový signál. 28-02-2005 . řadě. Poznámka: zavazadlový prostor se zamkne automaticky za jízdy při překročení rychlosti 10 km/h a odemkne se při otevření jedněch z předních dveří.Přístup a startování ZAVAZADLOVÝ PROSTOR Zamykání a odemykání zadních výklopných dveří současně s bočními dveřmi Zadní výklopné dveře se zamykají a odemykají dálkovým ovladačem nebo prostřednictvím zámku dveří řidiče či spolujezdce. Výstraha "otevřený zavazadlový prostor" Když je motor v chodu nebo vozidlo jede. abyste měli přístup k zámku zevnitř. F Zasuňte malý šroubovák do otvoru B v zámku a zatlačte jej doleva pro odemknutí zadních výklopných dveří. řadě. F Sklopte jedno sedadlo nebo lavici ve 3.102 .

Přístup a startování . ověřte vždy. • Pootevření vyklopením: přidržte stlačenou část A vypínače. uvolněte ovladač a stlačte ho znovu až do úplného zavření střechy. Jestliže po odpojení a následném připojení baterie dojde k poruše funkce. Po zavření střechy držte ovladač stlačený ještě přibližně pět sekund. • Otevření: stiskněte krátce část A vypínače. musíte obrátit směr jejího pohybu stisknutím příslušného ovladače. z nichž každá má samostatné ovládání. Když řidič působí na ovladač střechy. • Ochrana proti přiskřípnutí Když při zavírání posunem střecha narazí na nějakou překážku. že cestující používají otvírací střechu správným způsobem. Před vystoupením z vozidla vždy vytáhněte klíč ze spínací skřínky. i když odcházíte jen na malou chvíli. držte stisknutou část A ovladače až do jejího úplného otevření. že žádná osoba nebrání jejímu správnému zavření. řadě: . zastaví se a znovu se částečně otevře. a 3. Než odejdete od vozidla.103 Poznámky: Jestliže se při zavírání střecha nechtěně otevře (např. potom ji přidržte stlačenou. 28-02-2005 . OTVÍRACÍ STŘECHA Máte k dispozici tři otvírací střechy. Neotevírejte otvírací střechy ihned po dešťové přeháňce nebo po umytí vozidla. Po zavření střechy držte ovladač stlačený ještě přibližně jednu sekundu. že jsou otvírací střechy dobře zavřené. Otevřete ji nadzvednutím madla a posunutím směrem dozadu.stiskněte ovladač neutralizace elektrických funkcí vzadu. musí se ujistit. Řidič se rovněž musí ujistit. Během manipulace se střechou dávejte pozor na děti. • Zavření: stiskněte krátce část B vypínače. Během těchto úkonů není ochrana proti přiskřípnutí funkční. Poznámka: clona se ovládá ručně. Prostřednictvím ovladače cestujících vpředu je však možno ovládat současně obě zadní otvírací střechy. Zavřete ji posunutím směrem dopředu až do zajištění madla. Neutralizace ovladačů ve 2. Jestliže dojde k přiskřípnutí během manipulace se střechou. z důvodu námrazy) a nelze ji zavřít. potom střechu zavřete.

104 - Přístup a startování
Při čerpání musí být motor zastaven. F Otevřete klapku uzávěru palivové nádrže. F Zasuňte klíč do zámku a otočte doleva. F Vyjměte uzávěr a zavěste jej na patku umístěnou na vnitřní straně klapky. Na štítku přilepeném na vnitřní straně klapky je uveden druh paliva, který je třeba načerpat. Když čerpáte plnou nádrž, nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Mohlo by dojít k poruchám funkce. Objem palivové nádrže je přibližně 80 litrů. F Po naplnění nádrže zamkněte uzávěr a zavřete klapku.

OTEVÍRÁNÍ KAPOTY MOTORU
Zevnitř: - nadzvedněte kryt, umístěný u levé nohy sedadla řidiče, - přitáhněte ovladač směrem nahoru. Zvenku: nadzdvihněte páčku a otevřete kapotu. Vzpěra kapoty Upevněte vzpěru pro zajištění kapoty v otevřené poloze. Před zavřením kapoty dejte vzpěru zpět na její místo. Zavření Sklopte kapotu a z malé výšky ji pusťte, aby se sama zaklapla. Ověřte správné zajištění. Výstraha "otevřená kapota" Tato výstraha je spojená pouze s výbavou alarmem na přání. Při motoru v chodu nebo za jízdy vozidla: jestliže je kapota špatně zavřená, upozorní Vás na to obrázek na vícefunkční obrazovce a zvukový signál. 28-02-2005

ČERPÁNÍ PALIVA DO NÁDRŽE
Minimální zásoba paliva Když je dosažena minimální hladina paliva v nádrži, rozsvítí se tato kontrolka a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Fuel level low (Nízká hladina paliva)". Se zbývajícím palivem můžete ujet ještě dalších přibližně 50 km. Blikání této kontrolky signalizuje poruchu funkce palivoměru. Obraťte se na servis PEUGEOT. Obnovte přívod paliva (viz příslušná kapitola).

Vypnutí přívodu paliva Blikání kontrolky, doprovázené hlášením "Palivový okruh je neutralizovaný", signalizuje vypnutí přívodu paliva. Obnovte přívod paliva (viz příslušná kapitola). Když je klapka uzávěru palivové nádrže otevřená, omezuje speciální systém otevření zadních levých posuvných dveří. Dokud není uzávěr našroubován zpět na nádrž, není možné vytáhnout klíč z jeho zámku.

Viditelnost - 105
Přepínání potkávací / dálková světla Přitáhněte ovladač až na doraz směrem k sobě. Nevypnutá světla Při vypnutém zapalování se po otevření dveří řidiče rozezní zvukový signál a zobrazí hlášení "Nevypnutá obrysová světla" na vícefunkční obrazovce, jestliže jste opomenuli zhasnout světla. Fungují pouze zároveň s obrysovými a potkávacími světly. Poznámka: pro zhasnutí zadních světel do mlhy a předních světlometů do mlhy otočte prstenec dvakrát po sobě směrem dozadu.

OVLADAČ SVĚTEL
Přední a zadní světla Volba se provádí otáčením prstence A. Světla zhasnutá

Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy Volba těchto světel se provádí otočením impulzního prstence B směrem dopředu pro rozsvícení a směrem dozadu pro zhasnutí. Stav je znázorňován kontrolkou na přístrojové desce. Přední světlomety do mlhy (1. otočení prstence směrem dopředu) Fungují pouze po rozsvícení obrysových a potkávacích světel. Přední světlomety do mlhy a zadní světla do mlhy (2. otočení prstence směrem dopředu)

Za jasného počasí nebo při dešti, ve dne stejně jako v noci, rozsvícená zadní světla do mlhy oslňují a jejich použití je zakázáno. Nezapomeňte je vypnout, jakmile jich již není zapotřebí. Systém automatického rozsvěcování světel zhasne zadní světla do mlhy, ale světlomety do mlhy vpředu zůstanou rozsvícené.

Obrysová světla

Směrová světla Vlevo: směrem dolů. Vpravo: směrem nahoru.

Potkávací / dálková světla

Automatické rozsvěcování světel

28-02-2005

106 - Viditelnost
AUTOMATICKÉ ROZSVĚCOVÁNÍ SVĚTEL
Obrysová a potkávací světla se rozsvítí automaticky, když je slabá světelná intenzita. Světla zhasnou, jakmile je znovu světelná intenzita dostatečná. Poznámka: při jízdě v mlze může snímač světelné intenzity zaznamenat dostatečnou intenzitu světla. Z tohoto důvodu se světla automaticky nerozsvítí. Při dodání vozidla je tato funkce v aktivním stavu. Pro neutralizování nebo aktivování této funkce: F otočte klíč ve spínací skřínce do polohy Příslušenství (1. poloha klíče), F přepněte ovladač světel do polohy 0, F stlačte na více než dvě sekundy konec ovladače světel. Poznámka: po vypnutí zapalování zůstanou světla rozsvícená (v závislosti na světelné intenzitě) přibližně 45 sekund nebo až do zamknutí vozidla. Nezakrývejte snímač světelné intenzity umístěný uprostřed palubní desky. Slouží k automatickému rozsvěcování světel.

Kontrola funkce
Aktivace Při aktivaci funkce zazní zvukový signál a na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Automatic lighting active (Automatické osvětlení je aktivní)". Neutralizace Při neutralizování funkce zazní zvukový signál. Poznámka: funkce je dočasně neutralizována, když řidič použije ruční polohy ovládání světel.

28-02-2005

28-02-2005 . V poloze AUTO je rychlost stěračů úměrná intenzitě dešťových srážek. Spustí se ostřikování a následně stírání skla na stanovenou dobu. Ostřikovač skla a světlometů Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.107 Po každém vypnutí zapalování trvajícím déle než jednu minutu je nutno znovu aktivovat automatické ovládání: . I Přerušované stírání. V poloze přerušovaného chodu I je rychlost stěračů úměrná rychlosti vozidla.vraťte jej do požadované polohy. Zvláštní poloha předních stěračů Před uplynutím jedné minuty od vypnutí zapalování přepněte ovladač stěračů do libovolné polohy. pouze jsou-li rozsvícená potkávací nebo dálková světla. 0 Vypnuto. â Jedno setření (zatlačte směrem dolů). . Pro návrat stěračů do normální polohy zapněte zapalování a přepněte ovladač. Tato poloha je určená pro parkování v zimním období a pro možnost vyčištění nebo vyměnění stíracích lišt (viz kapitola "Praktické informace" odstavec "Výměna stírací lišty"). 1 Normální stírání (mírný déšť). â Jedno setření (zatlačte směrem dolů). 1 Normální stírání (mírný déšť). Stírací lišty se nastaví podél sloupků čelního skla. AUTO Automatické stírání. Přední stěrače s automatickým chodem 2 Rychlé stírání (silný déšť). Současně se aktivuje ostřikování světlometů. 0 Vypnuto. OVLADAČ STĚRAČŮ Přední stěrače s přerušovaným chodem 2 Rychlé stírání (silný déšť).přepněte ovladač do libovolné polohy.Viditelnost .

Poté můžete zapnout zadní stěrač. Rychlost stírání je nepřímo úměrná rychlosti vozidla. umístěný uprostřed na spodním kraji čelního skla. Při mytí vozidla v automatické mycí lince vypněte zapalování nebo ověřte. který je namontovaný na čelním skle. nashromážděné na stírací liště zadního stěrače. 28-02-2005 . F přepněte ovladač předních stěračů do jiné polohy než 0. Zadní ostřikovač Otočte prstenec A za první zoubek. F zadní stěrač pracuje v režimu přerušovaného stírání. V zimě je doporučeno před zapnutím automatického stírání vyčkat na úplné odmrazení čelního skla. Automatické stírání zadního skla Nezakrývejte snímač deště. že není ovladač stěračů v poloze pro automatické stírání. V poloze AUTO fungují stěrače automaticky a upravují svou rychlost podle intenzity deště. V zimě. zapne se ostřikování a poté stírání na určitou dobu. zapněte odmrazování skla. Poznámka: V případě montáže nosiče kola se obraťte na servis PEUGEOT pro neutralizování této funkce.Viditelnost Stírání s automatickým přizpůsobováním rychlosti Stírání s automatickým přizpůsobováním rychlosti je řízeno snímačem deště. Kontrola funkce Aktivace Aktivace funkce je doprovázená hlášením "Automatické stírání je aktivní" na vícefunkčním displeji. F zařaďte zpátečku. Zadní stěrač Otočte prstenec A na první zoubek. Po skončení odmrazování shrňte sníh nebo námrazu.108 . když je na zadním skle napadaný sníh nebo silná námraza.

stiskněte ovladač na více než dvě sekundy. průměrná spotřeba. Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a k funkci Výstraha při překročení rychlosti*. . ."Trasa 1" udává: • ujetou vzdálenost.políčko "1" (trasa "1") udává: • průměrnou spotřebu. • průměrnou spotřebu.Viditelnost . průměrná rychlost. • okamžitá spotřeba. Vynulování Stiskněte ovladač na více než dvě sekundy. okamžitá spotřeba. Vynulování Když je zobrazena požadovaná trasa (1 nebo 2). vypočítané pro trasu "1". Vynulování Když je zobrazena požadovaná trasa (1 nebo 2)." (Aktuální informace)": • jízdní dosah. ujetá vzdálenost. - jízdní dosah. Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a funkci Výstraha při překročení rychlosti*. Umožňuje navíc přístup k informacím záznamníku výstrah a funkci Výstraha při překročení rychlosti*."Trasa 2" udává stejné informace.políčko "vozidlo" udává: • jízdní dosah. . . okamžitou spotřebu a zbývající vzdálenost. ujetou vzdálenost a průměrnou rychlost. stiskněte ovladač na více než dvě sekundy. 28-02-2005 .políčko "2" (trasa "2") se stejnými údaji. • zbývající vzdálenost. • průměrnou rychlost.109 PALUBNÍ POČÍTAČ Barevná obrazovka DT Každé stisknutí tlačítka na konci páčky ovládání stěračů umožňuje postupně zobrazit: Monochrómní obrazovka B Monochrómní obrazovka CT . * Podle země prodeje. ."Instantaneous info.

při které dojde k výraznému snížení okamžité spotřeby. mínus kilometry ujeté od zadání. pokud je aktivní navádění.Viditelnost Jízdní dosah Udává počet kilometrů. namísto čísel se zobrazují čárky. Průměrná spotřeba Průměrná spotřeba paliva od posledního vynulování počítače. Zbývající vzdálenost Je to vzdálenost do cílového místa. Jestliže se za jízdy namísto čísel rozsvítí nastálo vodorovné čárky. * Podle země prodeje. Trasy Trasy "1" a "2" jsou na sobě nezávislé a jejich používání je shodné. Rekapituluje aktivní výstražná hlášení jejich postupným zobrazením na vícefunkční obrazovce. Poznámka: tento počet se může zvýšit při změně stylu jízdy nebo profilu vozovky. Poznámka: jestliže zbývající vzdálenost není zadaná. Aktivace Dlouze stiskněte ovladač tak. Po doplnění paliva se údaj o jízdním dosahu zobrazí. Indikace začíná teprve při 30 km/h. Zrychlete až na požadovanou rychlost. Jakmile je jízdní dosah nižší než 30 km. Dlouze stiskněte ovladač pro její uložení do paměti zařízení. aby se na obrazovce rozsvítilo hlášení "Overspeed off (Překročení rychlosti OFF)". 28-02-2005 . Trasa "1" umožňuje například provádět denní výpočty. zobrazí se tři čárky. pokud je větší než 100 km. obraťte se na servis PEUGEOT. které je možno ujet s palivem zbývajícím v nádrži. Naprogramování Krátce stiskněte ovladač. Záznamník výstrah Okamžitá spotřeba Je to průměrné množství paliva spotřebovaného za několik posledních sekund. nebo zadaná uživatelem. vypočítaná buď aktuálně navigačním systémem. V případě překročení naprogramované rychlosti se na vícefunkční obrazovce rozsvítí hlášení "Speed to high (Příliš vysoká rychlost)" a zazní zvukový signál. Průměrná rychlost Je to průměrná rychlost vypočítaná od posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování). Neutralizace Dlouze stiskněte ovladač tak. aby se na obrazovce rozsvítilo hlášení "Overspeed on (Překročení rychlosti ON)". Funkce Výstraha při překročení rychlosti* Tato funkce sleduje maximální požadovanou rychlost vozidla. Ujetá vzdálenost Udává vzdálenost ujetou od posledního vynulování počítače.110 . zatímco trasu "2" můžete využít pro měsíční výpočty.

Viditelnost . km a litry nebo míle a galony). kterou využívá palubní počítač pro své výpočty.konfigurace palubního počítače.vzdálenost do cílového místa. Související menu "Palubní počítač" Menu související s aplikací "Palubní počítač" se zobrazí jako překrývající okno. když je tato aplikace právě používána (je na pozadí obrazovky). jinak tuto informaci poskytuje navigační systém) a změnit jednotky (°C nebo °F. 28-02-2005 . . potom potvrďte pro vstup do menu "Palubní počítač". V trvalé aplikaci "Palubní počítač" zatlačte krátce na kolečko pro zvolení jedné z následujících funkcí: . Vzdálenost do cílového místa Když navádění není aktivní.záznamník výstrah.záznamník výstrah. . Konfigurace palubního počítače Tato funkce umožňuje zadat vzdálenost do cílového místa (když není aktivní navádění. Menu "Palubní počítač" nabízí různé možnosti: .111 Zvláštnosti monochrómní obrazovky CT a barevné obrazovky DT Hlavní menu Stiskněte tlačítko "MENU" pro vstup do hlavního menu. Pomocí kolečka zvolte ikonu "Onbord computer (Palubní počítač)". umožňuje zadat přibližnou hodnotu.

umístěných u zadních míst (bezpečnost dětí): . že cestující používají ovladače oken správným způsobem. 2 . Ochrana proti přiskřípnutí Když okno při zavírání narazí na nějakou překážku. že žádná osoba nebrání správnému zavření okna.červený pruh je zakrytý: zadní ovladače jsou neutralizované. Řidič se musí ujistit. Poznámky: Jestliže se okno při zavírání znovu nechtěně otevře (například z důvodu námrazy). Při manipulaci s okny dávejte pozor na děti.Elektrické ovládání zadního levého okna.Elektrické ovládání zadního pravého okna. Jestliže dojde k poruše funkce po odpojení a opětném připojení baterie. Během těchto úkonů není funkce ochrany proti přiskřípnutí funkční. aniž byste překročili bod odporu.Elektrické ovládání okna řidiče. 28-02-2005 . i když odcházíte jen na malou chvíli. . Za tím účelem stiskněte příslušný ovladač. Poznámka: elektrické funkce ovládání oken jsou neutralizovány jednu minutu po vypnutí zapalování. Před vystoupením z vozidla vytáhněte vždy klíč ze spínací skřínky. Posun okna se zastaví. jakmile uvolníte ovladač. Po zavření okna držte ovladač ještě po dobu přibližně jedné sekundy. Když řidič působí na ovladače oken spolujezdců.červený pruh je viditelný: zadní ovladače jsou aktivované. tiskněte ovladač až do úplného otevření a následně jej znovu přitáhněte až do zavření okna. Neutralizace Pro zajištění bezpečnosti dětí neutralizujte stisknutím ovladače 5 všechny elektrické ovladače u zadních míst: F ovládání oken. 4 . Po zavření držte ovladač přitažený ještě po dobu přibližně jedné sekundy. F ovládání bočních posuvných dveří.Viditelnost Máte k dispozici dva způsoby ovládání oken: Ruční režim: F Stiskněte nebo přitáhněte ovladač 1. musí se ujistit. 3 . F ovládání otvíracích střech. Novým stisknutím nebo přitažením ovladače zastavíte pohyb okna. V případě přiskřípnutí v průběhu posunování oken musíte obrátit směr jejich pohybu. ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN 1 . zastaví se a sjede o něco dolů. 5 .Elektrické ovládání okna spolujezdce. Automatický režim: F Stiskněte nebo přitáhněte ovladač 1 až za bod odporu: po uvolnění ovladače se se okno úplně otevře nebo zavře. uvolněte ovladač a znovu jej přitáhněte až do úplného zavření okna.112 .Neutralizace elektrických ovladačů oken.

F Posunem ovladače B do čtyřech směrů proveďte seřízení.Kontrolka 2 nesvítí: automatický systém je vypnutý. přitažením ovladače A směrem dozadu. Zpětná zrcátka se elektricky odklopí při otočení klíče do polohy Jízda (2.113 ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Vnější zpětná zrcátka s elektrickým ovládáním F Přepnutím ovladače A vpravo nebo vlevo zvolte příslušné zrcátko. slunce. Po zaparkování je možno zrcátka přiklopit ke karoserii ručně nebo elektricky. Zvláštnost Při zařazení zpátečky se zpětné zrcátko automaticky zesvětlí pro zajištění dobrého výhledu za vozidlo.) sníží. Vnitřní zpětné zrcátko s automatickým přepínáním mezi denní a noční polohou Systém zajišťuje automatické a postupné zaclonění nebo zesvětlení při jízdě ve dne a v noci. F Vraťte ovladač A do prostřední polohy. Zrcátko zůstává zcela světlé.Svítí kontrolka 2 (vypínač stlačený): automatická činnost. . Jakmile se intenzita světelného paprsku (světlomety vozidel jedoucích za Vámi.Viditelnost . otočení). 28-02-2005 . Aby nebyl řidič oslňován. Funkce Zapněte zapalování a stiskněte vypínač 1: . sklo se zesvětlí pro zajištění správné viditelnosti. ztmaví se sklo zpětného zrcátka automaticky podle intenzity světla přicházejícího zezadu...

která se nachází na jeho spodním okraji.114 .denní (normální). Polohu zrcátka změníte zatlačením nebo přitažením páčky.Viditelnost Vnitřní zpětné zrcátko s ručním přepínáním Vnitřní zpětné zrcátko má dvě polohy: . . 28-02-2005 .noční (zabraňující oslnění).

Rozviňte boční roletku přitažením za háček(čky). které neodrážejí sluneční paprsky. aby nedošlo k poškození roletky při otevření příslušných bočních posuvných dveří. 28-02-2005 . Je namontované na vlastním kloubu a lze jej zatáhnout do jeho uložení na stropě. Ve 2. Jsou určené pro umístění karet pro dálkové placení mýtného nebo parkovacích karet. SLUNEČNÍ CLONA S OSVĚTLENÍM ZRCÁTKA Při zapnutém zapalování se zrcátko osvětlí automaticky po otevření krytu.Praktické příslušenství . Poskytuje panoramatický pohled na zadní část interiéru vozidla. a 3. řadě jsou k dispozici roletky na boční okna.115 BOČNÍ ROLETKY OKÉNKA PRO KARTY DÁLKOVÉHO PLACENÍ MÝTNÉHO / PARKOVACÍ KARTY Po obou stranách patice vnitřního zpětného zrcátka jsou na atermickém čelním skle zóny. ZRCÁTKO PRO SLEDOVÁNÍ DĚTÍ Toto zrcátko umožňuje řidiči a spolujezdci vpředu sledovat všechna zadní místa ve vozidle. Poznámka: ověřte dobré zajištění háčků. Upevněte příchytku(y) roletky do příslušného(ých) úchytu(ů).

Řidič + maximální povolené zatížení.1 nebo 2 osoby na předních sedadlech. 1 . Můžete je rovněž zhasnout stisknutím tlačítka na palubní desce. Upravte výšku a vzdálenost volantu a zajistěte jeho polohu přitažením ovladače A nahoru až na doraz. směrová světla začnou blikat. NASTAVENÍ VÝŠKY A VZDÁLENOSTI VOLANTU Ve stojícím vozidle odjistěte volant zatlačením ovladače A dolů. ZVUKOVÉ VÝSTRAŽNÉ ZAŘÍZENÍ (KLAKSON) Zatlačte na jedno z ramen volantu.odstavec Osvětlení". Seřízení z výroby: poloha 0. AUTOMATICKÉ SEŘIZOVÁNÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ Viz kapitola "Tažení přívěsu… .Praktické příslušenství RUČNÍ SEŘIZOVÁNÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ Je doporučeno seřídit výšku světelného kuželu světlometů v závislosti na zatížení vozidla.6 až 8 osob.5 osob. Automatické rozsvícení výstražných světel* Při nouzovém brzdění se v závislosti na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná světla. 0 . 2 .116 . VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA Stiskněte tlačítko. 28-02-2005 * Podle země prodeje. Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování. 3 . Zhasnou automaticky při prvním stlačení pedálu akcelerace. .

když je klíč v poloze zapnutéhopříslušenství nebozapalování. otočení) nebo zapalování. 28-02-2005 . F Vypnuté zapalování. Trvale svítí. jedním stisknutím vypínače 2 se rozsvěcuje příslušné zadní stropní světlo na dobu deseti minut. při odemknutí vozidla a rovněž při otevření jedněch z dveří. když je klíč v poloze zapnutého příslušenství (1. Jsou v činnosti. Zhasnou postupně po zapnutí zapalování. 1 2 3 4 - Přední stropní světlo Zadní stropní světlo Světla na čtení vpředu Světla na čtení vzadu Rozsvícení při otevření dveří. jedním stisknutím vypínače 1 se rozsvěcuje přední stropní světlo na dobu deseti minut. Přední a zadní stropní světla se automaticky rozsvítí při vytažení klíče ze spínací skřínky. zamknutí vozidla nebo po zavření všech dveří. STROPNÍ SVĚTLA Zhasnuto.117 Světla na čtení vpředu a vzadu se rozsvěcují stisknutím příslušného vypínače 3 nebo 4. F Vypnuté zapalování.Praktické příslušenství .

Praktické příslušenství 28-02-2005 .118 .

3. Pro její otevření nadvedněte madlo. Zapalovač cigaret nebo zásuvka 12 V pro elektrické doplňky Umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu. Při otevření víka se rozsvítí vnitřní osvětlení. Držák na plechovky s nápojem a popelník Tento zatažitelný a osvětlený držák obsahuje dva držáky na plechovky s nápojem. dokument formátu A4.Praktické příslušenství . klíčů. Chlazený prostor Do tohoto prostoru je možno uložit tři plechovky s nápojem. 6. ohřívač kojenecké láhve. jeden vyjímací popelník a jedno místo pro zapalovač cigaret. Skřínka má prostory připravené pro odložení brýlí.. Odkládací prostor 11. Přívod vzduchu otevřete nebo zavřete posunutím krytky (nahoru pro otevření a dolů pro zavření) umístěné na pravé straně. Horní odkládací skřínka řidiče Otevřete ji stisknutím knoflíku. Skřínka má prostory připravené pro mapy. Skřínka má prostory připravené pro odložení pera. 4. Horní odkládací skřínka spolujezdce Otevřete ji stisknutím knoflíku. atd. Kryt autorádia Odklopte zcela kryt pro jeho zajištění v otevřené poloze. balíček cigaret. 2.119 VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ PŘEDNÍHO PROSTORU 1. Zatlačte na kryt pro jeho zavření. Prostřední odkládací prostor 5. mincí nebo žetónů a bankovních karet. mobilního telefonu. Zavřete ji zatlačením na víko. Kapsa na dveřích s prostorem pro uložení láhve s vodou Skřínka je opatřená zámkem. Zavřete ji zatlačením na víko. Ve skřínce jsou umístěny tři zásuvky pro připojení videopřístroje a umožňuje přístup k pojistkové skřínce v palubní desce.. pěti CD a čtyř kazet nebo devíti CD. 28-02-2005 . Úložná schránka nebo doplňkový ovladač telematiky Úložná schránka nesmí být používána jako popelník. 7. 9. když je bod označený (6) využíván jako zásuvka 12 V. Spodní odkládací skřínka spolujezdce 8. 10.

Praktické příslušenství 28-02-2005 .120 .

uvolněte jej. . . aby se zajistila v jejích úchytech.přitažením krytu zavazadel směrem k sobě jej uvolněte z upevnění. Madlo pro nastupování Držadlo s háčkem pro oděv Kapsa na dveřích s prostorem pro plechovku s nápojem a láhev s vodou nebo pro vyndavací schránku na odpadky s popelníkem 7. řadě. Zásuvka 12 V pro elektrické doplňky Umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu. 28-02-2005 .umístěte jeden konec navíječe krytu zavazadel do 2. .stlačte druhý konec navíječe a dejte jej na místo. 4.zatlačte.rozviňte kryt zavazadel až ke sloupkům. 2. Nasazení desky: . 8. ohřívač kojenecké láhve.nakloňte desku mírně směrem dopředu. Upevněte čtyři zbývající háčky sítě ke sloupkům zadních výklopných dveří.mírně ji nadzvedněte a vyndejte ji. Kryt zavazadel (verze s 5 místy) Montáž: .Praktické příslušenství . řadě. . Odkládací schránka Držák na plechovku s nápojem Upevnění zádržné sítě pro zavazadla ve verzi "nízký náklad" Složte síť na polovinu. . aby se zasunul. Upevnění vysoké zádržné sítě nákladu Otevřete krytky horních upevňovacích bodů ve 3. Poznámka: oka se nacházejí přímo pod příslušnými horními upevňovacími body. 11.121 VNITŘNÍ USPOŘÁDÁNÍ ZADNÍHO PROSTORU 1.přitáhněte desku směrem dozadu.upevněte dva háčky ke sloupkům.. Odkládací prostor Držák na láhev nebo vyndavací schránka na odpadky s popelníkem 12. 10. .stlačte navíječ a vyndejte jej z držáku ve 2. Upevněte dva háčky gumových pásů navíjecí sítě do stejných ok. 6.sviňte kryt zavazadel do jeho navíječe. 9. Zádržná síť pro zavazadla Upevněte čtyři háčky sítě dojejich upevňovacích ok napodlaze. Zasuňte konce kovové tyče do těchto upevňovacích bodů.. 5. Demontáž: . 3. Zadní odkládací deska s držákem na deštník (verze s 6-7-8 místy) Vyjmutí desky: . 13. Upevněte dva háčky popruhů navíjecí sítě do upevňovacích ok na podlaze. . Napněte oba popruhy. . Upevněte dva prostřední háčky do upevňovacích ok na podlaze. řady.

spojený s elektronickým rozdělovačem brzdného účinku. a tím snížit brzdnou vzdálenost. SYSTÉM POMOCI PŘI NOUZOVÉM BRZDĚNÍ Tento systém umožňuje v případě nouzového brzdění rychleji dosáhnout optimálního brzdného tlaku. zlepšuje stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění. V obou případech se obraťte na servis sítě PEUGEOT. Normální funkce antiblokovacího systému se může za určitých podmínek projevovat slabými vibracemi brzdového pedálu. která by mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění. Uvede se do činnosti v závislosti na rychlosti stlačení brzdového pedálu. umístěné na konci páky parkovací brzdy. Antiblokovací zařízení se uvede do chodu automaticky při nebezpečí zablokování kol. Činnost systému se projeví zmenšením odporu pedálu a zvýšením účinnosti brzdění. potom ji sklopte dolů. Nyní můžete otočit sedadlo. . Poznámka: v případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte. Rozsvícení této kontrolky současně s kontrolkou STOP. udává poruchu funkce systému ABS. že jsou nová kola homologovaná. PARKOVACÍ (RUČNÍ) BRZDA Zatažení Pro znehybnění vozidla zatáhněte páku parkovací brzdy. zvláště na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky. která by mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění. Rozsvícení této kontrolky. Povolení Stlačte tlačítko a přitáhněte páku kousek nahoru. Odpojení Zatáhněte páku parkovací brzdy. 28-02-2005 ANTIBLOKOVACÍ SYSTÉM (ABS) A ELEKTRONICKÝ ROZDĚLOVAČ BRZDNÉHO ÚČINKU (REF) Systém ABS. doprovázené zvukovým signálem a hlášením. Vytáhněte směrem dopředu tlačítko. udává poruchu funkce elektronického rozdělovače brzdného účinku. Při parkování ve svahu vytočte kola k chodníku a zatáhněte páku parkovací brzdy. V případě nouzového brzdění stlačte pedál velmi silně a nepřerušujte tlak na pedál. doprovázené zvukovým signálem a hlášením. Parkovací brzda nesmí být používána pro přibrzdění nebo zastavení jedoucího vozidla. že ruční brzda zůstala zatažená nebo není dostatečně povolená. Rozsvícení této kontrolky doprovázené zvukovým signálem a hlášením "zapomenutá ruční brzda" na vícefunkční obrazovce znamená.122 . Je nutné zastavit.Řízení Pro nastavení páky do normální polohy ji přitáhněte směrem nahoru až do "cvaknutí". Páka parkovací brzdy spadne dolů.

Umožňuje rovněž zlepšit směrovou stabilitu vozidla při akceleraci. F Stiskněte vypínač 1. umístěný pod volantem. Uvedou se znovu do činnosti: F automaticky po překročení rychlosti 30 km/h. Funkce systémů ASR a ESP Kontrolka na přístrojové desce bliká při aktivaci systému ASR nebo ESP. Obraťte se na servis PEUGEOT pro provedení kontroly systému. na sypkém povrchu. Rozsvítí se kontrolka a zobrazí se hlášení "ESP/ASR deactivated (ESP/ASR dezaktivované)": Systémy ASR a ESP již nepůsobí na funkci motoru. 28-02-2005 . rozsvítí se kontrolka. Funkce těchto systémů je zajištěna za podmínky. že může riskovat nebo jet příliš vysokou rychlostí.. sněhu. na levé straně palubní desky.Řízení . Kontrola funkce Jestliže dojde k poruše funkce těchto systémů. ale řidič se nesmí domnívat. týkající se kol (pneumatiky a disky). že jsou dodržovány pokyny výrobce. aby mohla kola prokluzovat pro obnovení přilnavosti. součástí brzdového systému. aby nedocházelo k prokluzování kol.123 SYSTÉM PROTI PROKLUZU KOL (ASR) A DYNAMICKÉ ŘÍZENÍ STABILITY (ESP) Tyto dva systémy jsou spojené a doplňují ABS. Po nárazu nechte ověřit systém v servisu sítě PEUGEOT. elektronických součástí a rovněž předepsané postupy pro montáž a opravy sítě PEUGEOT. Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly. Systémy ASR/ESP poskytují zvýšenou bezpečnost při normální jízdě.. F ručně novým stisknutím vypínače 1. ale nadále působí na brzdy. doprovázená zvukovým signálem a hlášením "ESP/ASR system fault (ESP/ASR mimo provoz)" na vícefunkční obrazovce.) může být vhodné neutralizovat systémy ASR a ESP. Neutralizace systémů ASR/ESP Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvázlého v blátě. V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem systém ESP působí automaticky na brzdu jednoho nebo několika kol a na motor pro zajištění požadované dráhy vozidla (v rámci možností fyzikálních zákonů). Působí na brzdy hnacích kol a motor.

Máte neustále možnost zrychlit nad předvolenou rychlost stlačením pedálu akcelerace.Řízení První aktivace F Otočte kolečko 1 do polohy "On" pro přístup k funkci regulátoru rychlosti. U vozidla s automatickou převodovkou musí být volicí páka v poloze D nebo při ručním řazení musí být zvolená 2. F Stiskněte tlačítko 2 "set-" nebo 3 "set+" pro aktivování regulátoru rychlosti. REGULÁTOR RYCHLOSTI Regulátor rychlosti (tzv. Pozor: aby bylo možno aktivovat regulátor. zobrazenou na přístrojové desce. musí být rychlost vozidla vyšší než 40 km/h. uloží se do paměti tato aktuální rychlost jako nová předvolená hodnota. 28-02-2005 . U vozidla s mechanickou převodovkou musí být rovněž zařazený nejméně čtvrtý převodový stupeň. Nedojde přitom k dezaktivaci regulátoru rychlosti. tempomat) umožňuje udržovat stálou rychlost vozidla. přitom se musí řídit pravidly silničního provozu a místně platnými předpisy. nebo vyšší poloha (převodový stupeň).1 km/h Dlouhé stisknutí : +/. Krátké stisknutí : +/. Je uložená v paměti zařízení jako předvolená rychlost a svítí kontrolka. Jakmile uvolníte pedál akcelerace. Pozměnění předvolené rychlosti Když je regulátor aktivovaný. bez ohledu na profil vozovky a bez působení řidiče na pedál akcelerace a brzd. vrátí se vozidlo na předvolenou rychlost. Regulátor nesmí být používán na kluzkém povrchu ani v hustém silničním provozu.124 . jedno stisknutí tlačítka 3 "set+" zvýší předvolenou rychlost. Vozidlo postupně dosáhne nově předvolenou rychlost. Regulovanou rychlost volí řidič. Když stiskněte tlačítko 3 "set+" nebo 2 "set-" při jízdě rychlostí vyšší než předvolenou. Od tohoto okamžiku je rychlost udržována bez zásahu z Vaší strany.5 km/h Přidržení tlačítka : plynulé zvyšování nebo snižování hodnoty v krocích o 5 km/h. F Dosáhněte požadovanou rychlost na rychloměru. zobrazenou na přístrojové desce. Jedno stisknutí tlačítka 2 "set-" sníží předvolenou rychlost.

. že ještě nebyla zadána požadovaná rychlost.stisknutím tlačítka 2 "set-" nebo 3 "set+" pro uložení aktuální rychlosti do paměti jako předvolené hodnoty. že nejsou splněny podmínky aktivace.když se aktivuje systém ESP.stlačení brzdového pedálu. . udávajícím.zvolení nepovoleného převodového stupně ve vozidle s automatickou převodovkou. že ještě nedošlo k první aktivaci. Opětná aktivace regulátoru rychlosti Když jsou splněny podmínky pro aktivaci (viz odstavec První aktivace). Při první aktivaci označení "OFF" zmizí a čárky vystřídá hodnota předvolené rychlosti.stisknutím tlačítka 4 "Cancel" pro dosažení předvolené rychlosti. může být regulátor znovzu aktivován: . Čárky signalizují. . Regulátor se dezaktivuje také v následujících případech: . Zobrazování na přístrojové desce Když je kolečko v poloze "ON". spojená s označením "OFF". rozsvítí se na přístrojové desce kontrolka. .stisknutí tlačítka 4 "Cancel" regulátoru.když rychlost vozidla klesne pod 35 km/h. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT pro zkontrolování systému. hodnota na přístrojové desce bliká. Jestliže řidič zrychlí nad předvolenou rychlost. blikají čárky. Při opětné aktivaci signalizuje blikání předvolené rychlosti po dobu několika sekund. Při dezaktivaci se objeví označení "OFF".stlačení spojkového pedálu ve vozidle s mechanickou převodovkou. 28-02-2005 . Konec režimu regulátoru F Otočte kolečko do polohy "Off".125 Dezaktivace regulátoru rychlosti Regulátor můžete dezaktivovat následující způsoby: .Řízení . Poznámka: po otočení kolečka 1 na "Off" nebo po vypnutí motoru je nutno přejít znovu přes etapu "První aktivace" pro uvedení regulátoru rychlosti do činnosti. . Když je zvolena regulace rychlosti a je přítomná nějaká závada. předvolená rychlost zůstane svítit.

Vypnutí Po zařazení neutrálu přestane být systém aktivní. Zaznamená každou překážku (osoba. ale nemusí již být. Předmět tvaru kolíku.Řízení SYSTÉM POMOCI PŘI PARKOVÁNÍ Systém se skládá ze čtyř snímačů přiblížení. tím častěji se ozývá zvukový signál. Detekční zóna Uvedení do činnosti Systém se uvede do činnosti. že snímače nejsou pokryté blátem. vozidlo. námrazou nebo sněhem. Nemůže však zjistit překážky. Řidič je informován o vzdálenosti překážky pomocí zvukového signálu. závora…). strom. které se nacházejí přímo pod nárazníkem. zvukový signál potvrzuje jeho aktivní stav. který se bude skládat z jednoho krátkého signálu. po němž bude následovat jeden dlouhý signál. jakmile řidič zařadí zpátečku. V případě závady funkce se při zařazení zpátečky ozve zvukový signál. 28-02-2005 . Poznámka: tato funkce bude neutralizována automaticky v případě tažení přívěsu za vozidlem nebo při montáži nosiče kola (vozidlo vybavené závěsným zařízením nebo nosičem kola schválenými společností PEUGEOT). která se nachází za vozidlem. Čím více se vozidlo přibližuje k překážce. Když je vzdálenost mezi zadní částí vozidla a překážkou menší než přibližně dvacet pět centimetrů.126 . Za špatného počasí a v zimě se přesvědčte. kůl vyznačující staveniště nebo jiný podobný předmět může být zaznamenán na začátku manévru. signál zní nepřetržitě. umístěných v zadním nárazníku. a speciálního reproduktoru. když se vozidlo dostane blízko k němu.

držte stlačený brzdový pedál. Můžete se rovněž rozjet z polohy N : F povolte ruční (parkovací) brzdu. zatáhněte ruční (parkovací) brzdu a zvolte polohu P.127 AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA "TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE" Automatická čtyřstupňová převodovka nabízí pohodlí zcela automatického chodu. (tuto polohu volit. Reverse (jízda vzad) : pro couvání Neutral (neutrál) : pro nastartování motoru a pro parkování. POZOR Drive (jízda) : pro jízdu v automatickém režimu. Kulisa volby poloh F Přesunováním páky v kulise se volí jednotlivé polohy. Po provedení volby se rozsvítí kontrolka polohy na ukazateli přístrojové desky. nechte zpomalit vozidlo. vozidlo se rozjede při zvolení polohy R. teprve poté zvolte polohu D pro zrychlení. vozidlo se ihned rozjede. obohaceného o program sníh. ruční (parkovací) brzda zatažená nebo povolená. když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky). Když se motor točí na volnoběžné otáčky a brzdy nejsou zatažené. D nebo M i bez stlačení pedálu akcelerace. ručním režimu. nebo požitek z ručního řazení rychlostí. F zvolte polohu R. Rozjezd vozidla Pro rozjezd vozidla s nastartovaným motorem a pákou v poloze P : F musíte stlačit brzdový pedál. potom postupně uvolňujte brzdový pedál. Poznámka: jestliže za jízdy nechtěně zvolíte polohu N. Park (parkování) : pro znehybnění vozidla a pro nastartování motoru. D nebo M. D nebo M. Jestliže je nutné provést některé údržbové práce s motorem v chodu. 28-02-2005 . F zvolte polohu R. nebude možné páku přesunout do jiné polohy. vozidlo se ihned rozjede. Manual (ruční řazení) : pro jízdu v Jestliže dojde k poruše baterie s volicí pákou v poloze P. aby bylo možné přesunout páku z polohy P. Z tohoto důvodu nenechávejte děti bez dozoru uvnitř vozidla s nastartovaným motorem. ruční (parkovací) brzda zatažená. potom postupně uvolňujte brzdový pedál. T : program sníh.Řízení .

Poznámky Pro maximální zrychlení bez nutnosti přesunování volicí páky sešlápněte rychle až na doraz pedál akcelerace (kick down). Při brzdění převodovka automaticky přeřadí na nižší stupeň pro zajištění účinného brzdění motorem. POZOR Za jízdy vozidla nikdy nevolte polohu N. Převodovka automaticky zařadí nižší převodový stupeň nebo ponechá stávající stupeň až do maximálních otáček motoru. dokud vozidlo úplně nestojí.128 . Poznámky Přeřazení z jedné rychlosti na druhou je provedeno. Program T (sníh) není při ručním režimu funkční. převodový stupeň). V takovém případě převodovka pracuje v nouzovém režimu (trvale zařazený 3. Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT.Řízení Automatická funkce Automatické řazení čtyř převodových stupňů: F zvolte polohu D kulisy. Nevolte polohy P nebo R. hlášením "Anomálie automatické převodovky" na vícefunkční obrazovce a blikáním kontrolky Sníh na přístrojové desce. Nesnažte se optimalizovat brzdění na kluzkém povrchu vozovky přeřazováním z jedné polohy do druhé. Převodovka tedy pracuje v samopřizpůsobovacím režimu bez zásahu z Vaší strany. F Po nastartování a zvolení polohy D stiskněte tlačítko T. . převodovka nezařadí vyšší stupeň z důvodu zlepšení bezpečnosti.profil vozovky. Převodovka se přizpůsobí jízdě na kluzkém povrchu vozovky. Při volení z P na R a z N na R ucítíte silný ráz (nepředstavuje nebezpečí pro převodovku). 28-02-2005 Jestliže prudce uvolníte pedál akcelerace. F přitáhněte páku směrem ke značce pro zařazení nižší rychlosti. Funkční anomálie Jakákoli závada funkce je signalizována zvukovým signálem. jinak jsou dočasně využívány charakteristiky automatické funkce. Ruční funkce Ruční řazení čtyř převodových stupňů: F přesuňte páku v kulise do polohy M. Program Sníh usnadňuje rozjezd a přenos hnací síly zejména na povrchu se slabou přilnavostí. Poznámka: kdykoli se můžete vrátit do samopřizpůsobovacího programu. Při zastavení nebo při velmi nízké rychlosti zvolí převodovka automaticky stupeň M1. Program se zobrazí na displeji přístrojové desky. Nepřekročte rychlost 100 km/h (v rámci limitu daného místními předpisy). Přeřazení z polohy D (jízda v automatickém režimu) do polohy M (jízda v ručním režimu) může být provedeno kdykoli. .styl řízení. Převodovka neustále volí převodový stupeň nejlépe uzpůsobený následujícím parametrům: . jen když to umožní rychlost vozidla a otáčky motoru. F zatlačte páku směrem ke značce + pro zařazení vyšší rychlosti.zatížení vozidla. F Stiskněte znovu tlačítko T pro vypnutí příslušného programu. . Program Sníh Navíc k režimu samopřizpůsobení máte k dispozici zvláštní program.

doprovázená zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce. kdy je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný. nafukovací vaky se okamžitě rozvinou a chrání cestující ve vozidle. aby nebránily výhledu z vozidla ani případnému opuštění vozidla. Odpálí se současně. 28-02-2005 . u kterého k zajištění bezpečnosti stačí bezpečnostní pás. V případě kolize zaznamenají a vyhodnotí elektronické detektory míru zpoždění vozu: jestliže je dosažen práh odpálení. MECHANICKÁ PŘEVODOVKA Zpětný chod* Pro zařazení zpátečky nadvedněte kroužek pod hlavicí páky a zatlačte páku směrem doleva a poté směrem dopředu. Anomálie čelního nafukovacího vaku Jestliže se rozsvítí tato kontrolka. Ihned po nárazu se nafukovací vaky vyfouknou. * Podle typu motoru. Zpětný chod může být zařazen. jen když vozidlo stojí a motor běží na volnoběžné otáčky. Doplňují bezpečnostní pásy s omezovači tlaku. ČELNÍ NAFUKOVACÍ VAKY Jsou zabudovány ve středu volantu na straně řidiče a v palubní desce na straně spolujezdce.129 NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro zlepšení bezpečnosti cestujících při prudkém nárazu. obraťte se na servis sítě PEUGEOT pro zkontrolování systému. Nafukovací vaky jsou funkční pouze při zapnutém zapalování. mimo případu. Nafukovací vaky se neodpálí při malém nárazu. Síla nárazu závisí na druhu překážky a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.Řízení . Poznámka: plyn unikající z nafouknutých vaků může být lehce dráždivý.

Jestliže se tato kontrolka rozsvítí. jestliže upevníte dětskou sedačku zády ke směru jízdy na sedadlo spolujezdce vpředu. potom jej vytáhněte při zachování polohy "OFF". a tedy zajištění bezpečnosti Vašeho dospělého spolujezdce v případě nárazu. doprovázeným zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.130 . * Podle země určení. Při zapnutém zapalování (2. Hlavové nafukovací vaky jsou zabudované ve sloupcích a v horní části kabiny. Kontrola neutralizace Je zajištěná rozsvícením kontrolky. nemontujte dětskou sedačku zády ke směru jízdy. Jakmile sundáte dětskou sedačku ze sedadla spolujezdce. obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému. otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro opětnou aktivaci nafukovacího vaku. že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha "OFF" ovladače). F Při vypnutém zapalování zasuňte klíč do ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce 1. doprovázeným zvukovým signálem a hlášením na vícefunkční obrazovce (displeji). Kontrolka nafukovacího vaku na přístrojové desce svítí po celou dobu. poloha klíče) signalizuje rozsvícení této kontrolky. Neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce* Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte neutralizujte povinně nafukovací vak spolujezdce. Jinak by při nafouknutí vaku hrozilo nebezpečí usmrcení nebo vážného zranění dítěte. . otočte jej do polohy "OFF". BOČNÍ* A HLAVOVÉ* NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY" Boční nafukovací vaky jsou zabudované v opěradlech předních sedadel na straně dveří. na které dojde k nárazu. kdy je vak spolujezdce neutralizován.Řízení V poloze "OFF" se nafukovací vak spolujezdce v případě nárazu nerozvine. Rozvinou se na té straně. 28-02-2005 * Podle země prodeje. doprovázené zvukovým signálem a hlášením "Passenger airbag deactivated (Airbag spolujezdce neutralizovaný)" na vícefunkční obrazovce (displeji). Kontrola funkce Kontrola je zajištěna rozsvícením kontrolky. doprovázená zvukovým signálem a hlášením "Airbag fault (Anomálie airbagu)" na vícefunkční obrazovce. Jestliže obě kontrolky nafukovacích vaků nepřerušovaně svítí.

předmět. 28-02-2005 * Podle země prodeje. • Na opěradla sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte. Čelní nafukovací vaky • Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.Řízení . • Nepokládejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce. • Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků. neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy. než je nutné. • Nedemontujte šrouby držadel umístěných na stropě. Obraťte se na servis PEUGEOT. dodržujte následující bezpečnostní pravidla: • Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem. Boční nafukovací vaky* • Na sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy.. • Volant nikdy nedemontujte. boční* a hlavové* nafukovací vaky plně účinné.131 Aby byly čelní. . • Nenaklánějte se ke dveřím víc. • Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě. • Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT.. při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění. protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího. přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.). Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku. • Při jízdě seďte v normální pozici. • Pokud možno nekuřte. Hlavové nafukovací vaky* • Na sloupky a strop nic nepřipevňujte ani nelepte. protože se podílejí na upevnění hlavových nafukovacích vaků. protože by při nafouknutí hlavových vaků mohlo dojít k poranění hlavy cestujícího. zvíře.

Praktické informace BENZINOVÉ MOTORY 2 l A 2. 7 .Nádržka chladicí kapaliny.Nádržka brzdové a spojkové kapaliny. .Nádržka posilovače řízení.Pojistková skřínka. 11 . 28-02-2005 5 . 3 .Otvor pro dolévání motorového oleje.2 l 16V 1 . 2 .Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů. 8 . 10 .Zvedák.Klika na demontáž kola.132 .Ruční měrka oleje.Vzduchový filtr. 6 .Vlečné oko. 4 . 9 .

. 28-02-2005 5 .Ruční měrka oleje. 8 .Zvedák.Nádržka chladicí kapaliny.133 BENZINOVÝ MOTOR 3 l V6 VSTŘIKOVÁNÍ 24V 1 . 2 .Vzduchový filtr.Nádržka posilovače řízení. 7 .Otvor pro dolévání motorového oleje. 6 . 9 . 3 . 11 .Vlečné oko. 10 .Praktické informace .Klika na demontáž kola. 4 .Nádržka brzdové a spojkové kapaliny.Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů.Pojistková skřínka.

9 .Pojistková skřínka.Nádržka ostřikovače skel a ostřikovače světlometů. 10 . 6 . 4 .Nádržka brzdové a spojkové kapaliny. .134 . 8 . 28-02-2005 5 .Klika na demontáž kola.Praktické informace NAFTOVÉ MOTORY PŘEPLŇOVANÉ TURBODMYCHADLEM 2 l A 2.Vzduchový filtr. 7 .Otvor pro dolévání motorového oleje.Vlečné oko. 11 .Nádržka chladicí kapaliny. 3 . 2 .Nádržka posilovače řízení.Zvedák.2 l HDI .Ruční měrka oleje (a : 2. b : 2 l HDI).2 l HDI 16V 1 .

Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte kapalinu. Upotřebené kapaliny Nevylévejte upotřebený olej. B = minimum. aby mohl klesnout tlak v okruhu. Pro zachování spolehlivosti motoru a zařízení omezujícího emise škodlivin je zakázáno používat přísady do motorového oleje. i když je motor studený. Poznámka: brzdová kapalina je škodlivá a velmi korozivní. pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce nebo ruční měrky. Pro zabránění nebezpečí popálení: vyšroubujte nejprve uzávěr o dvě otáčky. Ruční měrka Na měrce jsou 2 značky: A = maximum.Praktické informace . vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po zastavení motoru. motor studený. Výměna brzdové kapaliny: . Poznámka: zabraňte dlouhodobějšímu styku upotřebeného oleje s pokožkou. Kontrola se provádí s vozidlem ve vodorovné poloze.používejte kapaliny doporučené výrobcem vozidla. 28-02-2005 * Podle země prodeje. když je motor studený (má teplotu prostředí). Hladina chladicí kapaliny Používejte kapalinu doporučenou výrobcem vozidla.výměna musí být prováděna v intervalech uvedených v plánu údržby výrobce vozidla. . Ve vozidlech vybavených filtrem pevných částic může být ventilátor chlazení v činnosti po zastavení vozidla.135 KONTROLA HLADINY KAPALIN Hladina motorového oleje Tuto kontrolu provádějte pravidelně a mezi dvěma výměnami olej dolévejte (maximální spotřeba je 0.5 l na 1 000 km). je teplota chladicí kapaliny regulována elektrickým ventilátorem. Volba stupně viskozity Olej musí v každém případě odpovídat požadavkům výrobce vozidla. Poznámka: chladicí kapalinu není třeba měnit. které odpovídají normám DOT4. Nikdy nepřelijte nad tuto značku. Hladina kapaliny posilovače řízení Otevřete nádržku. Protože ventilátor může být v činnosti i po vypnutí zapalování a navíc je chladicí okruh pod tlakem. Zabraňte styku kapaliny s pokožkou. . Hladina kapaliny ostřikovače skel a světlometů* Pro optimální čisticí schopnost a z důvodu Vaší bezpečnosti Vám doporučujeme používat přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT. Hladina musí být vždy nad značkou MINI. Když je motor zahřátý. Výměna oleje Podle pokynů uvedených v sešitu údržby. brzdovou kapalinu nebo chladicí kapalinu do kanalizačního potrubí nebo na zem. v blízkosti značky MAXI.

Kontrolujte hladinu podle plánu údržby stanoveného výrobcem vozidla. Při kontrolování hladiny hlavních náplní a ověřování určitých prvků vozidla podle plánu údržby výrobce se řiďte informacemi na stranách sešitu údržby. neprovádějte mytí motoru. Nechte zkontrolovat systém v servisu PEUGEOT. Aby nedošlo k poškození elektrických zařízení. Mechanická převodovka Vzduchový filtr a filtr vzduchu v kabině Nechte pravidelně měnit filtrovací vložky. jež Vám doporučuje používat. Blikání této kontrolky je doprovázené hlášením "Palivový okruh je neutralizovaný" na vícefunkční obrazovce. F vně vozidla ověřte nepřítomnost zápachu nebo úniku paliva. Olejový filtr Vložku měňte pravidelně podle plánu údržby. F zasuňte klíč do spínací skřínky. zejména pak u vozidel používaných ve městě a na krátké trasy. F zapněte zapalování a nastartujte motor. jako je posilovač řízení a brzdový okruh. 28-02-2005 . Brzdové destičky Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy. F vytáhněte klíč ze spínací skřínky. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi kontrolami vozidla v rámci programů údržby. Výměna oleje se neprovádí.Praktické informace KONTROLY Baterie Před zimním obdobím nechte ověřit baterii v servisu PEUGEOT. Z důvodu optimalizace funkce tak důležitých orgánů. Jestliže to vyžadují podmínky životního prostředí. Používejte pouze přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT. Ruční neboli parkovací brzda Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto systému vyžaduje provedení jeho seřízení i v období mezi dvěma kontrolami. vybrala automobilka PEUGEOT speciální přípravky. Vypnutí přívodu paliva V případě silného nárazu vypne bezpečnostní zařízení automaticky přívod paliva do motoru. Pro obnovení přívodu paliva: F vypněte zapalování. měňte je dvakrát tak častěji.136 . které odpovídají typu motoru Vašeho vozidla.

když jedno z kol bude vzdáleno od vozidla (při opravě) nebo po montáži kola nevybaveného snímačem. Snímač(e) nenalezen(y) Když se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "X snímač(e) tlaku v pneu.Praktické informace . že se jedno nebo více kol nehlásí. doprovázené zvukovým signálem. Každá oprava a výměna pneumatiky na kole vybaveném tímto systémem musí být provedena v servisní síti PEUGEOT. přitom však neudělejte žádný náhlý manévr volantem a prudce nebrzděte. Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly tlaku vzduchu v pneumatikách (včetně rezervního kola). doprovázené zvukovým signálem. Obraťte se na servis PEUGEOT pro vyměnění vadného(ých) snímače(ů). nenahrazuje však obezřelost ani odpovědnost řidiče. Podhuštěná pneumatika Když se na vícefunkční obrazovce objeví hlášení "Podhuštěná(é) pneumatika(y)". vysoká rychlost). Ihned zastavte. což ovšem znemožní zobrazení další výstrahy stejného typu. nechte zkontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách. Systém detekce podhuštěných pneumatik je pomocníkem při řízení. nechte co nejdříve zkontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách. zvláště pak za ztížených jízdních podmínek (velké zatížení. Poznámka: toto hlášení se zobrazí rovněž. 28-02-2005 . signalizuje. které jsou nezbytné pro zabezpečení optimálního dynamického chování vozidla a zabránění předčasnému opotřebení pneumatik. bude znovu vysílat toto hlášení pro připomenutí nutnosti provedení jeho opravy. Systém může být dočasně narušen rádiovými signály s podobnou frekvencí.137 DETEKCE PODHUŠTĚNÝCH PNEUMATIK Snímače kontrolují tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy a podávají výstrahu v případě poruchy funkce (rychlost vyšší než 25 km/h). zazní zvukový signál a rozsvítí se kontrolka STOP. Poznámka: jestliže je poškozené kolo dočasně uložené v zavazadlovém prostoru. chybí". Vyměňte vadné kolo (propíchnutá nebo silně podhuštěná pneumatika) a jakmile je to možné. Propíchnutá pneumatika Na vícefunkční obrazovce se objeví hlášení "Propíchnutá(é) pneumatika(y)".

Přípravek na demontáž ozdobného krytu kola s hliníkovým diskem.Vlečné oko pro odtažení vozidla. F Přitáhněte víko za očko pro odjištění navijáku a zpřístupnění jeho šroubu. 2 .138 . F Pomocí kliky na demontáž kola 1 vyšroubujte šroub až na doraz. Nářadí. aby se odvinul kabel navijáku. F Vyndejte otočný háček přes čep kola pro jeho uvolnění.Zvedák. Přístup k náhradnímu kolu F Otevřete zadní výklopné dveře. F Zatáhněte ruční brzdu. 3 . F Vyjměte náhradní kolo ze zadní strany vozidla.Klika na demontáž kola. 28-02-2005 . vypněte zapalování a zařaďte první převodový stupeň nebo zpátečku (polohu P u automatické převodovky).Praktické informace VÝMĚNA KOLA Umístění vozidla F Znehybněte vozidlo pokud možno na vodorovném. pevném a nekluzkém povrchu. 4 . které máte k dispozici V motorovém prostoru se nachází toto nářadí: 1 .

139 Demontáž kola F Umístěte podložku pod kolo.Praktické informace . F Vyšroubujte šrouby a sundejte kolo. aby se jeho spodní plocha opřela o zem. 28-02-2005 * Podle verze a země určení. F Vytočte zvedák 2 tak. Ujistěte se. které je úhlopříčně protilehlé vyměňovanému kolu. že osa spodní plochy zvedáku je přesně pod zvoleným místem A. . F Umístěte zvedák 2 tak. F Povolte šrouby kola (u vozidla vybaveného hliníkovými disky sundejte nejprve ozdobný kryt pomocí přípravku 4). Šrouby proti odcizení kol* Jestliže jsou kola Vašeho vozidla vybavena šrouby proti odcizení (jeden na kolo). S jeho pomocí si v případě potřeby budete moci opatřit duplikát nástrčkového klíče v síti značkových servisů. F Zvedněte vozidlo. které je nejblíže vyměňovanému kolu. F Sundejte víko schránky obsahující zvedák. vyšroubujte šroub pomocí jednoho ze dvou nástrčkových klíčů (které jste obdželi při přebírání vozidla zároveň se dvěma klíči a kartou s kódem) a kliky na demontáž kola 1. F Uvolněte upevňovací popruh zvedáku a ten vyndejte z jeho schránky. F Sundejte ozdobný kryt pomocí kliky na demontáž kola 1 přitažením v místě průchodu ventilku. vyražené na hlavě nástrčkového klíče. aby se dotýkal jednoho ze čtyř připravených míst A na spodku karoserie. Poznámka: pečlivě si zaznamenejte číslo kódu.

28-02-2005 . Pro rozvinutí nebo navinutí navijáku nepoužívejte namísto klíče na demontáž kola akumulátorový šroubovák. Ověřte. Montáž kola F Nasaďte kolo s pomocí středicího trnu. namontovaného na náboji. . F Přitiskněte kolo k zadní podlaze utažením navijáku. které je podepřeno pouze zvedákem (použijte stojánek). F Zavřete víko pomocí očka pro zajištění navijáku. F Umístěte kolo (ventilkem nahoru) pod vozidlo tak. že je kolo ve vodorovné poloze a nepohybuje se. potom přitlačte dlaní kryt ke kolu.Praktické informace Pro svou vlastní bezpečnost provádějte výměnu kola v rámci možností: . . Nikdy neprovádějte žádné zásahy pod vozidlem. .se zataženou ruční brzdou a vypnutým zapalováním. F Dejte zpět ozdobný kryt.nechte opravit vadné kolo a ihned ho namontujte zpět na vozidlo. pevném a nekluzkém povrchu. jak je uvedeno na obrázku. Povinně namontujte kolo s propíchnutou pneumatikou pod zadní podlahu. F Uložte nářadí do motorového prostoru.140 .s klínem založenými koly vozidla.na vodorovném. . . F Zašroubujte rukou šrouby. jehož ráfek a pneumatika odpovídají pokynům výrobce vozidla. F Utáhněte předběžně šrouby klikou na demontáž kola 1. F Stočte úplně zvedák 2 a odkliďte jej. Navijákem připevňujte pouze kolo.nechte zkontrolovat dobré upevnění náhradního kola v servisu PEUGEOT. Nejprve nastavte jeho výřez proti ventilku. Po výměně kola: .nechte co nejdříve překontrolovat utažení šroubů a nahuštění náhradního kola v servisu PEUGEOT.se zařazenou první rychlostí nebo zpátečkou (polohou P u automatické převodovky). F Zvedněte kolo navinutím lanka navijáku pomocí kliky na demontáž kola 1. F Dotáhněte šrouby kola klikou na demontáž kola 1.

Směrová světla: PY 21 W (žlutá). F Otočte držák žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva a vyndejte jej. F Zatlačte světlo zevnitř směrem ven z nárazníku. F Zatlačením na konec upevňovací spony ji uvolněte.Dálková světla : H7-55W nebo xenonové výbojky. Poznámka: Za určitých klimatických podmínek (nízká teplota.141 3 . 28-02-2005 . Neprovádějte čištění suchým ani hrubým hadříkem. F Otočte žárovku o čtvrt otáčky směrem doleva. F Otočte objímku žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva a vyndejte ji. F Otočte ochranné víko příslušející vadné žárovce o čtvrt otáčky směrem doleva a sundejte jej. 2 . F Připojte zpět konektor. POZOR: NEBEZPEČÍ SMRTI ELEKTRICKÝM PROUDEM Výměnu xenonové výbojky světlometu musí provést pracovníci servisu PEUGEOT. F Vyměňte žárovku. což je normální jev. potom ho otočte o čtvrt otáčky směrem doprava. nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpouštědla. Světlomety mají skla z polykarbonátu s ochranným lakem. 1 . Při zpětné montáži se ujistěte o správné poloze orientačních výstupků a o dobrém zajištění upevňovací spony. Vyměňte žárovku. 4 . Vysrážená vlhkost zmizí několik minut po rozsvícení světel. VÝMĚNA ŽÁROVKY Přední světla Poznámka: žárovek se dotýkejte přes suchý hadřík. Pro čištění použijte houbu a mýdlovou vodu. F Odpojte konektor. F Přitáhněte světlo směrem dopředu.Světlomety do mlhy: H1-55W. velká vlhkost) se může na vnitřní straně skla světlometů srážet vlhkost. Při zpětné montáži nasaďte světlo do vnější polohy a vtáhněte ho směrem do nárazníku. Poznámka: pro usnadnění přístupu na pravé straně sundejte víko pojistkové skřínky.Obrysová světla: W 5 W.Praktické informace . vyjměte ji a vyměňte. F Nasaďte zpět ochranné víko. 5 .Potkávací světla: H7-55W nebo xenonové výbojky.

3 .Brzdová/obrysová světla: P 21/5 W.Praktické informace Při zpětné montáži: F dbejte na správné umístění žárovky a zatlačte na ní pro její řádné zaklapnutí. F povolte příslušnou objímku žárovky o osminu otáčky směrem doleva a vyjměte ji. Boční směrová světla: WY 5 W (žlutá). Při zpětné montáži nasaďte směrovku do zadní polohy a posuňte ji do přední části zpětného zrcátka. Zadní skupinové svítilny 1 . 4 . Žárovky žluté jantarové barvy (všechna směrová světla) musí být nahrazeny žárovkami se stejnými charakteristikami a barvou.Zpětná světla: P 21 W. F sundejte mřížku odvodu vzduchu na příslušné straně.Světla do mlhy: P 21 W. F povolte vadnou žárovku o osminu otáčky směrem doleva a vyměňte ji. F Otočte žárovku o čtvrt otáčky směrem doleva. F Zatlačte směrovku směrem dozadu a vyjměte ji ze zpětného zrcátka. F dbejte na správné umístění objímky žárovky a zajistěte jí otočením o osminu otáčky směrem doprava.142 . Tyto 4 žárovky se mění zevnitř vozidla: F otevřete zadní výklopné dveře. F uvolněte z upevnění svazek svítilny. F vyšroubujte dvě matice v interiéru a vyndejte svítilnu.Směrová světla: PY 21 W (žlutá). F Přidržte konektor a otočte držák žárovky o čtvrt otáčky směrem doleva. F dbejte na správné umístění a upevnění svítilny. 2 . vyjměte ji a vyměňte. 28-02-2005 .

F Vyměňte vadnou žárovku. musíte je okamžitě vyměnit. Poznámka: jakmile jsou spálené dvě žárovky. 28-02-2005 . F Sundejte průhledný kryt. F Uvolněte horní obložení zadních výklopných dveří z uchycení na obou stranách a demontujte jej. F Vyměňte vadnou žárovku.143 Osvětlení státní poznávací značky: W 5 W. Třetí brzdové světlo: 5 žárovek W 5 W. F Stiskněte dva jazýčky 1 pro uvolnění držáku žárovek.Praktické informace . F Při zpětné montáži dbejte na dobré umístění horního obložení zadních výklopných dveří.

Vyjmutí a nasazení pojistky Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji.Zapalovač cigaret .Vnitřní zpětné zrcátko s automatickým zacloněním (elektrochrom). 1 2 Pinzeta A 4 5 7 28-02-2005 Proud 10 A 15 A 15 A 10 A 20 A Zadní světla do mlhy. Levé brzdové světlo. Funkce Napájení funkcí inteligentní rozvodnou jednotkou. F Mincí povolte šroub o čtvrt otáčky a přitažením madla odklopte víko pro zpřístupnění pojistek. Vadnou pojistku nahraďte vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě. Pojistky v palubní desce F Otevřete spodní odkládací skřínku spolujezdce.Praktické informace VÝMĚNA POJISTKY Pojistkové skřínky jsou umístěné ve spodní odkládací skřínce palubní desky (na straně spolujezdce). Bodová světla na čtení . Zadní stěrač. Dobrá Špatná Č.Osvětlení spodní odkládací skřínky spolujezdce . v prostoru baterie (podlaha na straně spolujezdce) a v motorovém prostoru. Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřínce. .144 . F Použijte pinzetu A. Náhradní pojistky a pinzeta A jsou upevněné na vnitřní straně víka pojistkové skřínky v palubní desce.

Přední otvírací střecha.Nadstandardní zamykání. 1 9 2 10 4 5 11 7 12 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 26 28-02-2005 Proud Proud 10 A 30 A 15 A 20 A 15 A 10 A 15 A 20 A 10 A 30 A 30 A 5A 15 A 10 A 40 A 10 A 10 A 15 A 15 A 40 A Funkce Funkce Zadní světla do mlhy.Zapalovač cigaret . Bočník PARC.Obrysová světla přívěsu.značky zrcátko s automatickým Osvětlení státní poznávací Osvětlení ovládacího panelu klimatizace . Alarm . Siréna alarmu . Napájení počítače "airbagů" inteligentní rozvodnou jednotkou. Vyhřívání zadního skla.Vnitřní zpětné Pravá obrysová světla .Počítač automatické převodovky. Diagnostická zásuvka . Napájení systému pomoci při parkování inteligentní rozvodnou jednotkou.Autorádio . Levá obrysová světla.145 Č.Brzdová světla přívěsu.Spínače brzdového a spojkového pedálu Napájení jednotky vypínání akčního členu bočních posuvných dveří s motorkem.Filtr pevných částic.Praktické informace . Pravé brzdové světlo . . Č. Napájení zásuvky diagnostiky . Napájení funkcí inteligentní rozvodnou jednotkou.Osvětlení spodní odkládací skřínky spolujezdce .Třetí brzdové světlo . Ovládání zadních oken.zacloněním (elektrochrom). Napájení autorádia inteligentní rozvodnou jednotkou.Zásuvka přívěsu. Zadní stěrač. Centrální zamykání .Vícefunkční obrazovka Ovladače u volantu .Telematika Levé brzdové světlo. Ovládání předních oken . Bodová světla na čtení .Stropní světla.

146 . Jakýkoli zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT. Elektrické boční posuvné dveře vlevo. Č.Praktické informace Pojistky v prostoru baterie Pojistková skřínka Pro získání přístupu k pojistkám umístěným v prostoru baterie (v podlaze před sedadlem spolujezdce): F odklopte víko. Nepoužitá nebo Přídavné topení (diesel). Nepoužitá. * Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektrických systémů. 28-02-2005 . Po zásahu velmi pečlivě zavřete víko. 1* 2* 3* 4* Proud 40 A 40 A 30 A 30 A Funkce Elektrické boční posuvné dveře vpravo.

Zásuvka pro el. doplňky 12 V ve 3. Otvírací střecha ve 3. Elektrické seřizování sedadla spolujezdce. Vyhřívání sedadla spolujezdce. Otvírací střecha ve 2. řadě.147 Č. Zásuvka pro el. Funkce Pravé potkávací světlo (pouze u vozidla nevybaveného xenonovými výbojkami). Levé potkávací světlo (pouze u vozidla nevybaveného xenonovými výbojkami). Elektrická dětská pojistka. řadě. Vyhřívání sedadla řidiče. doplňky 12 V ve 2. Elektrické seřizování sedadla řidiče. 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Proud 10 A 10 A 25 A 25 A 20 A 20 A 10 A 10 A 15 A 20 A 20 A Nepoužitá. řadě.Praktické informace . 28-02-2005 . řadě.

Napájení inteligentní rozvodné jednotky 2. El. Automobilka PEUGEOT odmítá odpovědnost za náklady na opravu vozidla nebo za poškození jeho funkce způsobené nainstalováním dodatečného příslušenství. ventilátor chlazení (velká rychlost). které není dodáváno a doporučeno automobilkou PEUGEOT a nebylo namontováno dle jejích předpisů.Praktické informace Pojistky v motorovém prostoru Pojistková skřínka Pro získání přístupu k pojistkám umístěným v motorovém prostoru (vlevo od nádržky chladicí kapaliny): F odklopte víko. 1* 2* 3* 4* 5* 6* 7* 8* Proud 50 A 50 A 30 A 60 A 70 A 30 A 40 A 50 A Funkce El. Č. . Elektronické blokování startování (imobilizér). ventilátor chlazení (malá rychlost).148 . zvláště pak přístrojů se spotřebou vyšší než 10 miliampér. aby fungoval se sériovým nebo dodatečně montovaným elektrickým příslušenstvím. Elektrický obvod vozu je proveden tak. Po zásahu velmi pečlivě zavřete víko. Ventilátory vzduchu klimatizace. Napájení inteligentní rozvodné jednotky 1. Počítač ABS nebo počítač ESP. Nepoužitá nebo Elektromagnetický ventil ESP nebo Přídavné topení (diesel). Jakýkoli zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT. Před instalováním dalšího elektrického vybavení nebo příslušenství do svého vozidla se poraďte s pracovníky servisu PEUGEOT. 28-02-2005 * Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektrických systémů.

Praktické informace - 149
Č. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 28-02-2005 Proud 10 A 15 A 10 A 10 A 10 A 15 A 20 A 20 A 15 A 15 A 10 A 10 A 15 A 10 A 30 A 30 A 30 A 40 A Funkce Spínač zpětných světel mechanické převodovky - Xenonové světlomety Ovládání relé el. ventilátoru chlazení - Hladina chladicí kapaliny motoru - Ohřívač oleje nebo Žhavicí jednotka (diesel) - Snímač rychlosti vozidla nebo Průtokoměr vzduchu (diesel). Palivové čerpadlo - Elektromagnetické ventily recirkulace výfukových plynů a regulace tlaku turbodmychadla (diesel). Počítač ABS nebo počítač ESP. + pól po zapnutí zapalování rozvodné skřínky motoru. Nepoužitá nebo Vstřikovač aditiva systému filtru pevných částic (diesel) - Počítač systému filtru pevných částic (diesel). Přední světlomety do mlhy. Čerpadlo ostřikovače světlometů. Napájení přes relé rozvodné skřínky motoru Ovládání relé el. ventilátoru chlazení (diesel) Elektromagnetické ventily regulace vysokého tlaku nafty a recirkulace výfukových plynů (diesel). Relé potkávacího světla (pouze vozidlo nevybavené xenonovými výbojkami) Korektor sklonu světlometů. Relé potkávacího světla (pouze vozidlo nevybavené xenonovými výbojkami). Levé dálkové světlo. Pravé dálkové světlo. Zvukové výstražné zařízení (klakson). Čerpadla ostřikovačů čelního a zadního skla. Lambda sonda - Vstřikovače - Zapalovací cívka - Elektromagnetické ventily zachycovače benzinových par, rozvodu a recirkulace výfukových plynů (benzin) - Elektromagnetický ventil čerpadla vstřikování (diesel). Nepoužitá nebo vzduchové čerpadlo (benzin). Přední stěrače. Přídavné ventilátory.

150 - Praktické informace
VÝMĚNA STÍRACÍ LIŠTY STĚRAČŮ
Umístění předních stěračů do speciální polohy F Před uplynutím jedné minuty po vypnutí zapalování přepněte do libovolné polohy ovladač stěračů pro jejich umístění podél sloupků čelního skla (speciální poloha).

FUNKCE V ÚSPORNÉM REŽIMU
Po zastavení motoru a otočení klíče do polohy Příslušenství je možno některé funkce (stěrače, ovládání oken, stropní světla, autorádio, atd.) používat jen po souhrnnou dobu třiceti minut, aby zbytečně nevybíjely baterii. Po uplynutí těchto třiceti minut se na vícefunkčním displeji zobrazí hlášení "Economy mode active (Režim úspory el. energie je aktivní)" a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti. Abyste mohli tyto funkce okamžitě znovu používat, musíte nastartovat motor a nechat jej točit několik sekund.

Výměna přední stírací lišty F Nadzvedněte rameno, potom odpojte rampu ostřikování. F Uvolněte stírací lištu z upevnění a sundejte ji. F Namontujte novou stírací lištu. F Připojte rampu ostřikování a přiklopte rameno. Pro návrat stěračů do normální polohy zapněte zapalování a přepněte libovolně ovladač stěračů. Výměna zadní stírací lišty F Nadzvedněte rameno, potom uvolněte a sundejte lištu. F Namontujte novou lištu a přiklopte rameno.

Vybitá baterie neumožňuje nastartovat motor vozidla.

28-02-2005

Praktické informace - 151
BATERIE
Dobití baterie nabíječkou: - odpojte baterii, - dodržujte návod k použití stanovený výrobcem nabíječky, - baterii připojte počínaje svorkou záporného pólu (-), - ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé usazeniny), demontujte je a očistěte. - Před odpojením baterie je nutno nejprve vypnout zapalování a počkat 2 minuty. - Neodpojujte svorky za chodu motoru. - Nenabíjejte baterie bez odpojení svorek. - Před odpojením baterie zavřete okna a otvírací střechu. Jestliže okna a střecha po opětném připojení baterie nefungují normálně, musíte je znovu aktivovat (viz kapitoly "Elektrické ovládání oken" - odstavec "Ochrana proti přiskřípnutí" a "Otvírací střecha" - odstavec "Ochrana proti přiskřípnutí"). - Po opětném připojení baterie zapněte zapalování a vyčkejte před zapnutím startéru 1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické systémy vozidla. Nicméně, pokud se po této manipulaci vyskytnou malé poruchy, obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Nastartování s pomocí jiné baterie: - připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou baterií, - jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce záporného pólu (-) pomocné baterie, - připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu startovaného vozidla, co nejdále od baterie. Zapněte startér, nechte točit motor. Počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely. Doporučujeme odpojit baterii, je-li vozidlo odstaveno na dobu delší než jeden měsíc.

28-02-2005

F Vlečné oko našroubujte až na doraz.152 . . nebo Za přední část: F Odjistěte krytku zatlačením na její spodní část.Praktické informace Zvláštnosti automatické převodovky Při tažení vozidla se všemi koly na zemi je nutno dodržet následující pravidla: . ODTAŽENÍ VOZIDLA Bez zvednutí vozidla (všechna čtyři kola na zemi) Musíte vždy použít vlečnou tyč.volicí páka v poloze N. Při vlečení vozidla s vypnutým motorem nefunguje brzdový posilovač ani posilovač řízení. 28-02-2005 . Za zadní část: F Odjistěte krytku v horní části pomocí mince. Snímatelné oko pro vlečení naleznete v motorovém prostoru. . Se zvednutím (pouze 2 kola jsou na zemi) Je vhodnější zvednout vozidlo pomocí profesionálního zvedacího nářadí. F Vlečné oko našroubujte až na doraz.nepřidávat olej do převodovky.vléci vozidlo rychlostí nižší než 50 km/h a na vzdálenost nejvíce 50 km.

Chlazení: při tažení přívěsu do svahu dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny. Poznámka: za určitých velmi ztížených provozních podmínek (tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu za vysokých venkovních teplot) motor omezí automaticky svůj výkon. V tomto případě vypnutí klimatizace umožní zvýšení výkonu motoru. Montáž tohoto zařízení musí být provedena v servisu sítě PEUGEOT. aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule závěsu bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit). Protože ventilátor chlazení je spouštěn elektricky. která byla testována a schválena již při koncepci vozidla. Doporučení pro jízdu Rozložení nákladu: umístěte náklad v přívěsu tak. Brzdy: tažení přívěsu prodlužuje brzdnou vzdálenost.. Zařazujte co možná nejvyšší převodové stupně pro snížení otáček motoru a jeďte nízkou rychlostí.. KARAVANU. a tedy podstatné zvýšení rychlosti jízdní soupravy (přibližně o 20 km/h). včas přeřaďte na nižší rychlostní stupeň. Automatické seřizování Ve vozidlech vybavených xenonovými žárovkami tento systém koriguje automaticky výšku světelných paprsků při jakémkoli zatížení vozidla. Boční vítr: citlivost vozidla na nárazy bočního větru je zvýšená. V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladicí kapaliny. Ověřte správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu. dodržujte předepsané hodnoty. co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor. Pokud se rozsvítí kontrolka teploty chladicí kapaliny. Osvětlení Ruční seřízení Seřiďte potkávací světla. Používejte výhradně originální závěsná zařízení PEUGEOT. Zaručuje optimální osvětlení pro řidiče a přitom ostatní účastníci silničního provozu nejsou oslňováni. 28-02-2005 .Praktické informace . Uzpůsobte rychlost. (viz kapitola "Ruční seřízení sklonu světlometů"). abyste neoslňovali ostatní automobilisty. brzděte plynule. jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru. jeďte plynule a přizpůsobte rychlost. LODI.153 TAŽENÍ PŘÍVĚSU. Pneumatiky: zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla (viz kapitola "Identifikační prvky Vašeho vozidla") i přívěsu.

. doraz a dvě podložky ve všech místech A.Posuňte tyče k místům A. Při montáži postupujte v obráceném pořadí úkonů. Zablokujte čtyři zajišťovací páčky. aby nebyly příčinou nadměrné spotřeby. Z levé strany posuňte tyče v jejich kolejničkách až do požadovaného zářezu. Používejte doplňky schválené automobilkou PEUGEOT a řiďte se předpisy pro montáž dané výrobcem.154 . umístěte je na zadní doraz. Poznámka: když nejsou střešní tyče používané.Praktické informace Demontáž a montáž střešního tyčového nosiče . . umístěné u patek obou tyčí.Demontujte šroub. Směr používání: POUŽÍVÁNÍ STŘEŠNÍHO TYČOVÉHO NOSIČE Pro použití příčných střešních tyčí povolte čtyři příslušné zajišťovací páčky. doraz a dvě podložky do všech míst A. Největší přípustné zatížení střešního nosiče: 100 kg 28-02-2005 .Vraťte povinně šroub.Nadzvedněte a sejměte obě tyče. .

držák se dvěma výstupy pro kabelové připojení sluchátek. AUDIOVIZUÁLNÍ SADA VZADU MONTÁŽ F Umístěte vyjímatelný kryt proti jeho středicímu kolíku A na předním nárazníku. Po sklopení monitoru je po přibližně patnácti minutách automaticky vypnuto jeho elektrické napájení a rovněž napájení bezdrátových sluchátek..dvoje bezdrátová stereofonní sluchátka VF. Audiovizuální sada vzadu je schopna fungovat s jakýmkoli audio/video zdrojem.155 DEMONTÁŽ F Zasuňťe šroubovák do otvorů u jednotlivých západek. kdy nehrozí sněhové srážky. VYJÍMATELNÝ KRYT PROTI SNĚHU* Kryt proti sněhu se upevňuje ke spodní části předního nárazníku pro zabránění nahromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení chladiče motoru. nezapomeňte vyjímatelný kryt sundat. . stropním světlem s vypínačem a tlačítkem pro odemknutí monitoru. 28-02-2005 .Praktické informace . F Upevněte jej zatlačením v místě západek B ve čtyřech rozích.8 palce. Tyto zdroje se připojí výhradně ke třem zásuvkám audio/video AV1 v odkládací skřínce. V období.barevný monitor LCD 4/3.. kompatibilním s normou PAL/NTSC. Je možno jej také sklopit do držáku (zatlačit pro jeho zajištění). 6. Audiovizuální sada vzadu zahrnuje : .tři zásuvky audio/video v odkládací skřínce. F Zapáčete pro uvolnění jednotlivých západek B. . * Podle země prodeje. .dolů. protože zásuvky AV2 nejsou k dispozici. Monitor je možno směrovat vpravo vlevo a nahoru . hrací konzola . videokamera.dálkový ovladač. jako jsou: přehrávač DVD. .

S pomocí tlačítek 3 a 4 můžete seřizovat kontrast.Praktické informace Poznámka : stropní světlo je možno ovládat přímo jeho vypínačem do polohy zapnuto či vypnuto nebo dálkově do střední polohy pomocí dálkového ovladače.Tlačítko "SETUP" pro volbu seřizování. intenzitu osvětlení. 7 . Kolečko pro seřízení hlasitosti sluchátek. 4 .156 .Uložení dvou el.Tlačítka "VOL6" a "VOL5" pro úpravu seřízení nebo zvýšení/ snížení hlasitosti kabelem připojených sluchátek.Tlačítko "SOURCE" pro volbu zdroje vstupu AV1 nebo AV2. Tlačítko pro zapínání a vypínání sluchátek. 2 . 28-02-2005 .Tlačítko "POWER" pro zapínání a vypínání monitoru. 6 . barvy . 3 . Uložení dvou elektrických článků LR03. C. článků LR03. Na dálkovém ovladači monitoru jsou následující tlačítka : 1 . V bezdrátových sluchátkách jsou zabudovány následující ovladače : A.Tlačítko "MUTE" pro vypnutí/ obnovení slyšitelnosti zvuku v kabelem připojených sluchátkách.. 5 . Používání a seřizování této audiovizuální sady je vyhrazeno pro cestující na zadních sedadlech.Tlačítko "DOMELIGHT" pro dálkové zapínání/vypínání stropního světla. B.. Bližší informace naleznete v návodu k obsluze "Sada video ALPINE". Pro optimální používání sluchátek je třeba upravit jejich velikost podle velikosti hlavy a seřídit hlasitost pomocí kolečka C.

Praktické informace - 157
DOPLŇKY PRO PEUGEOT 807
Používejte pro svůj vůz pouze originální díly a doplňky schválené automobilkou PEUGEOT. Všechny tyto díly a doplňky jsou uzpůsobeny pro Váš vůz, jejich spolehlivost a bezpečnost byla testována a schválena, což automobilka PEUGEOT nemůže zaručit u jiných výrobků. Síť PEUGEOT nabízí velký výběr originálních homologovaných doplňků pro různé účely. Na všechny se vztahuje záruka automobilky PEUGEOT: - Bezpečnost: Alarm, pískování skel, lékárnička, bezpečnostní vesta, systém pomoci při parkování... - Komfort: Potahy sedadel kompatibilní s bočními nafukovacími vaky "airbagy", koberečky, krytina do zavazadlového prostoru, otvírací střecha, upevňovací síť, spoilery na okna dveří, izotermická schránka upevněná na kolejničkách… - Komunikace: Autorádia, rádio s telefonem, sada "hands free", reproduktory, měnič CD, navigační systém, audiovizuální sada vzadu, přehrávač DVD… - Úpravy dle osobního přání: Hliníkové disky kol, ozdobné kryty, sada hliníkového obložení interiéru, zástěrky… - Převážení nákladů: Závěsné zařízení pro připojení přívěsu, střešní tyčový nosič, uzavřený střešní nosič, sněhové řetězy, nosič lyží, nosič kola na zadních výklopných dveřích, nosič kola v interiéru… - Děti: Dětské podložky a sedačky, sedačka KIDDY Isofix, roletky proti slunci na bočních a zadních oknech… - Přípravky pro údržbu vozu: Kapalina do ostřikovače, přípravky pro čištění a údržbu interiéru a exteriéru...

Před montáží elektrického doplňku do svého vozidla se poraďte s pracovníky servisní sítě PEUGEOT. 28-02-2005

158 - Technické charakteristiky
BENZINOVÉ MOTORY EBRFNC/IF EARFNC/IF EBRFNE EARFNE EB3FZC/IF EA3FZC/IF 2,2 litru 16V 2 230 86x96 16 116 5 650 217 3 900 Bezolovnaté Ano Ano Automatická (4 rychlosti) Mechanická (5 rychlostí) EBXFWF/IF EAXFWF/IF 3 litry V6 vstřikování 24V 2 946 87 x 82,6 24 150 6 000 285 3 750 Bezolovnaté Ano Ano Automatická (4 rychlosti)

MODELY: Typ, varianta, verze

MOTORY Zdvihový objem (cm3) Vrtání x zdvih (mm) Počet ventilů Největší výkon: norma EHK (kW) Otáčky největšího výkonu (ot/min) Největší točivý moment: norma EHK (N.m) Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) Palivo Katalyzátor Elektronické vstřikování PŘEVODOVKA OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech) Motor (s výměnou filtru) Převodovka - rozvodovka 28-02-2005 1,9

2 litry 16V 1 997 85x88 16 100 6 000 190 4 100 Bezolovnaté Ano Ano Mechanická (5 rychlostí)

4,25 8

4,25 1,85

5,25 8

Technické charakteristiky - 159
NAFTOVÉ MOTORY EBRHWB EARHWB Turbodiesel 2 litry HDI 16V 1 997 85x88 16 80 4 000 270 1 750 Motorová nafta Ano Ne Ano Mechanická (5 rychlostí) Mechanická (5 rychlostí) 270 1 750 Motorová nafta Ano Ano Ano Automatická (4 rychlosti) EBRHTB EARHTB EBRHME EARHME EB4HWG EA4HWG Turbodiesel 2,2 litru HDI 16V 2 179 85x96 16 94 4 000 250 314 2 000 Motorová nafta Ano Ano Ano Mechanická (6 rychlostí)

MODELY: Typ, varianta, verze

MOTORY Zdvihový objem (cm3) Vrtání x zdvih (mm) Počet ventilů Největší výkon: norma EHK (kW) Otáčky největšího výkonu (ot/min) Největší točivý moment: norma EHK (N.m) Otáčky největšího točivého momentu (ot/min) Palivo Katalyzátor Filtr pevných částic (FAP) Elektronické vstřikování PŘEVODOVKA OBJEM OLEJOVÉ NÁPLNĚ (v litrech) Motor (s výměnou filtru) Převodovka - rozvodovka 28-02-2005

Turbodiesel 2 litry HDI 16V 1 997 85x88 16 79 4 000

4,50 1,85 1,85

4,50 8

4,75 1,85

7 12. zejména směrnicí 1999/100/CE.1 7.Technické charakteristiky Spotřeba Motor 2 litry 16V 2 litry 16V 2.3 7.3 195 Zde uvedené údaje o spotřebě paliva odpovídají hodnotám předaným v době výtisku.4 8.3 7. Jsou měřeny za provozních podmínek stanovených platnými normami.160 .9 15.4 5.3 13.0 5.9 7.8 9.6 9. 28-02-2005 .9 Okruh kombinovaný (litry/100km) 9.0 Měrné emise CO2 (g/km) 218 230 231 275 186 Mechanická 9.2 Podle směrnice 1999/100/CE Okruh silniční (litry/100km) 7.2 189 Automatická 10.7 6.7 11.2 litru HDI 16V FAP Převodovka Mechanická Automatická Mechanická Automatická Mechanická Typ varianta verze EBRFNC/IF EARFNC/IF EBRFNE EARFNE EB3FZC/IF EA3FZC/IF EBXFWF/IF EAXFWF/IF EBRHWB EARHWB EBRHTB EARHTB EBRHME EARHME EB4HWG EA4HWG Okruh městský (litry/100km) 12.1 9.5 7.0 210 Mechanická 6 rychlostí 9.8 6.2 litru 16V 3 litry V6 Vstřikování 24V Turbodiesel 2 litry HDI 16V Turbodiesel 2 litry HDI 16V FAP Turbodiesel 2 litry HDI 16V FAP Turbodiesel 2.8 9.

EARFNE 1 717 2 400 3 700 1 675 76 2.161 HMOTNOST VOZIDLA A PŘÍVĚSU (v kg) Verze Benzinové motory Převodovky Typ. EAXFWF/IF 1 859 2 540 4 040 1 900 76 807 2.2 litru 16V Mechanická EA3FZC/IF 1 723 2 400 3 700 1 775 76 3 litry V6 24V Auto. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu 2 litry 16V Mechanická EBRFNC/IF 1 645 2 380 3 680 1 775 76 Auto. EBXFWF/IF 1 837 2 540 4 040 1 900 76 Verze Benzinové motory Převodovky Typ. Poznámka: když je vnější teplota vyšší než 45 °C.Technické charakteristiky . varianta. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu * Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h.2 litru 16V Mechanická EB3FZC/IF 1 681 2 400 3 700 1 775 76 3 litry V6 24V Auto. 28-02-2005 . je třeba snížit celkovou hmotnost jízdní soupravy. varianta. EBRFNE 1 675 2 400 3 700 1 675 76 807 Pullman 2 litry 16V Mechanická EARFNC/IF 1 687 2 380 3 680 1 775 76 Auto.

162 .2 litru HDI 16V Mechanická EA4HWG 1 825 2 505 3 880 1 850 76 807 2. Poznámka: když je vnější teplota vyšší než 45 °C : snížit celkovou hmotnost jízdní soupravy. EARHME 1 785 2 505 3 850 1 850 76 2.Technické charakteristiky HMOTNOST VOZIDLA A PŘÍVĚSU (v kg) Verze Naftové motory Převodovky Typ. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu 2 litry HDI 16V Mechanická EBRHWB EBRHTB 1 736 2 505 3 850 1 850 76 Auto. varianta.2 litru HDI 16V Mechanická EB4HWG 1 783 2 505 3 880 1 850 76 Verze Naftové motory Převodovky Typ. 28-02-2005 . EBRHME 1 743 2 505 3 850 1 850 76 807 Pullman 2 litry HDI 16V Mechanická EARHWB EARHTB 1 773 2 505 3 850 1 850 76 Auto. verze: • • • • • Pohotovostní hmotnost Celková hmotnost Celková hmotnost jízdní soupravy* Brzděný přívěs (v rámci limitu hmotnosti jízdní soupravy) Doporučené největší svislé zatížení koule závěsu * Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h. varianta.

163 ROZMĚRY (v mm) 28-02-2005 .Technické charakteristiky .

28-02-2005 .značky pneumatik schválených výrobcem vozidla. umístěný na boku dveří řidiče. B.rozměry ráfků a pneumatik. Výrobní číslo na karoserii. C.164 . Štítek C. udává: . Štítek výrobce. Pneumatiky a označení barvy laku.Technické charakteristiky IDENTIFIKAČNÍ ZNAČENÍ VAŠEHO PEUGEOTU 807 A. označení barevného odstínu laku. - - tlaky huštění pneumatik (kontrola tlaku musí být prováděna u studených pneumatik nejméně jedenkrát měsíčně). .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful